Translation of "Cooperative arrangement" in German
As
part
of
a
cooperative
arrangement,
research
institutions
in
China
and
Iran
will
also
receive
assistance.
Im
Rahmen
einer
Kooperation
werden
auch
Wissenschaftseinrichtungen
in
China
und
im
Iran
gefördert.
ParaCrawl v7.1
The
course
combined
both
theory
and
practice,
and
was
a
cooperative
arrangement
between
the
company
and
the
Stockholm
county
labour
market
board.
Ermöglicht
wurde
diese
Maßnahme
durch
eine
Kooperationsvereinbarung
zwischen
dem
Unternehmen
und
dem
Stockholmer
Arbeitsmarktausschuß.
EUbookshop v2
At
present
there
are
a
good
number
of
players
in
the
region
involved
in
a
cooperative
arrangement
that
extends
to
every
sector
of
life,
from
the
economy
to
culture.
Gegenwärtig
gibt
es
in
der
Region
zahlreiche
Akteure,
deren
Kooperation
sich
auf
alle
Lebensbereiche
von
der
Wirtschaft
bis
zur
Kultur
erstreckt.
Europarl v8
However,
the
establishment
of
a
cooperative
arrangement
shall
not
be
construed
as
a
precondition
for
the
application
of
this
Chapter
to
imports
originating
from
catches
made
by
vessels
flying
the
flag
of
any
state.
Der
Abschluss
einer
Vereinbarung
über
die
Zusammenarbeit
darf
allerdings
nicht
als
Voraussetzung
für
die
Anwendung
dieses
Kapitels
auf
Einfuhren
gesehen
werden,
die
aus
Fängen
stammen,
die
von
Schiffen
unter
der
Flagge
eines
beliebigen
Staats
getätigt
wurden.
TildeMODEL v2018
The
conditions
under
which
the
requirements
of
Article
45(1)
and
(3)
of
Directive
2006/43/EC
may
be
disapplied
or
modified
as
a
consequence
of
the
determination
of
equivalence
are,
as
a
general
rule,
set
out
in
a
cooperative
arrangement
as
referred
to
in
Article
46(3)
of
Directive
2006/43/EC
between
the
Member
State
and
the
relevant
third
country
system
of
public
oversight,
quality
assurance
and
investigations
and
penalties,
and
communicated
to
the
Commission.
Die
Bedingungen,
unter
denen
von
den
Anforderungen
des
Artikels 45
Absätze 1
und
3
der
Richtlinie
2006/43/EG
infolge
einer
Feststellung
der
Gleichwertigkeit
abgesehen
oder
abgewichen
werden
kann,
werden
in
aller
Regel
in
einer
Kooperationsvereinbarung
im
Sinne
von
Artikel 46
Absatz 3
der
Richtlinie
2006/43/EG
zwischen
dem
Mitgliedstaat
und
dem
öffentlichen
Aufsichts-,
Qualitätssicherungs-,
Untersuchungs-
und
Sanktionssystem
des
betreffenden
Drittlands
festgelegt
und
der
Kommission
mitgeteilt.
DGT v2019
The
conditions
under
which
the
requirements
of
Article
45(1)
and
(3)
are
to
be
disapplied
or
modified
are
to
be
set
in
a
cooperative
arrangement
as
referred
to
in
Article
46(3)
of
Directive
2006/43/EC
between
the
Member
State
and
the
relevant
third
country
or
territory
and
communicated
to
the
Commission.
Die
Bedingungen,
unter
denen
von
den
Anforderungen
des
Artikels
45
Absätze
1
und
3
abgesehen
oder
abgewichen
werden
soll,
sind
in
einer
Kooperationsvereinbarung
im
Sinne
von
Artikel
46
Absatz
3
der
Richtlinie
2006/43/EG
zwischen
dem
Mitgliedstaat
und
dem
betreffenden
Drittland
oder
Gebiet
festzulegen
und
der
Kommission
mitzuteilen.
DGT v2019
The
conditions
under
which
the
requirements
of
Article
45(1)
and
(3)
will
be
disapplied
or
modified
must
be
set
in
a
cooperative
arrangement
as
referred
to
in
Article
46(3)
of
the
Directive
2006/43/EC
between
the
Member
State
and
the
relevant
third
country
or
territory
and
communicated
to
the
Commission.
Die
Bedingungen,
unter
denen
von
den
Anforderungen
des
Artikels
45
Absätze
1
und
3
abgesehen
oder
abgewichen
werden
soll,
sind
in
einer
Kooperationsvereinbarung
im
Sinne
von
Artikel
46
Absatz
3
der
Richtlinie
2006/43/EG
zwischen
dem
Mitgliedstaat
und
dem
betreffenden
Drittland
oder
Gebiet
festzulegen
und
der
Kommission
mitzuteilen.
DGT v2019
We
do
not
want
to
see
the
cooperation
between
Germany
and
the
Netherlands
since
2
August,
which
has
historical
roots,
developing
in
the
future,
new
countries
joining
in,
and
the
central
banks
of
these
countries
suddenly
starting
to
institutionalize
a
cooperative
arrangement,
in
which
they
uncouple
themselves
from
the
Maastricht
Treaty.
Was
wir
nicht
wollen,
ist,
daß
die
Zusammenarbeit,
die
sich
zwischen
Deutschland
und
Holland
nach
dem
2.
August
ergeben
hat
und
die
historisch
bedingt
ist,
weitergeht
und
sich
entwickelt,
daß
neue
Länder
hinzukommen
und
daß
die
Zentralbanken
dieser
Länder
plötzlich
dazu
übergehen,
eine
Form
der
Zusammenarbeit
zu
institutionalisieren,
mit
der
man
sich
vom
Maastrichter
Vertrag
abkoppelt.
EUbookshop v2
13
%
of
the
food
retailers
covered
stated
that
they
operated
within
some
type
of
cooperative
arrangement.
Von
den
befragten
Lebensmitteleinzelhändlern
antworteten
13%,
ihr
Unternehmen
im
Rahmen
dieser
oder
jener
Form
der
Zusammenarbeit
zu
führen.
EUbookshop v2
The
cooperative
arrangement
with
this
company
offers
significant
benefits
to
our
customers
such
direct
on-site
support,
deliveries
from
the
warehouse
in
Switzerland
and
thus
reduced
transfer
costs.
Für
unsere
Kunden
bietet
diese
Kooperation
bedeutende
Vorteile,
wie
beispielsweise
direkte
Betreuung
vor
Ort,
Lieferungen
aus
dem
Lager
Schweiz
und
somit
reduzierte
Transferkosten.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
the
PFMIs,
cooperation
between
the
relevant
oversight
and
supervisory
authorities
has
been
formalised
in
a
cooperative
arrangement
(Responsibility
E
in
the
PFMIs).
Entsprechend
den
PFMI
findet
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
betreffenden
Überwachungs-
und
Aufsichtsbehörden
in
einer
Kooperationsvereinbarung
auch
eine
formale
Grundlage
(sog.
Verantwortlichkeit
E
in
den
PFMIs).
ParaCrawl v7.1
Through
a
cooperative
arrangement,
Hanwha
Life
is
seeking
to
transform
the
international
finance
industry
and
lead
the
world
through
the
Fourth
Industrial
Revolution's
dramatic
changes
and
broad
impacts.
Durch
diese
Kooperation
wird
Hanwha
Life
die
globale
Finanzwirtschaft
verändern
und
die
Welt
durch
die
dramatischen
Veränderungen
der
vierten
industriellen
Revolution
führen.
ParaCrawl v7.1
The
cooperative
arrangement
between
the
BIBB
and
the
French
Research
Centre
for
Employment
and
Qualifications
(CÉREQ),
which
has
been
in
place
since
2006,
is
entering
a
new
phase.
Die
seit
2006
bestehende
Kooperation
des
BIBB
mit
dem
französischen
Forschungszentrum
für
Beschäftigung
und
Qualifikationen
(CÉREQ)
geht
in
eine
neue
Phase.
ParaCrawl v7.1
Viktor
Elbling,
German
ambassador
in
Mexico,
presented
the
cooperative
arrangement
with
Mexico
emphasizing
that
"we
are
only
strong
when
we
work
together".
Nur
zusammen
sei
man
stark,
betonte
Viktor
Elbling,
Botschafter
Deutschlands
in
Mexiko,
der
die
Kooperation
mit
Mexiko
vorstellte.
ParaCrawl v7.1
In
Berlin,
thanks
to
a
cooperative
arrangement
between
the
interfilm
festival
and
the
ZLB
Berlin
Central
and
Regional
Library,
roughly
200
short
films
from
the
festival's
programme
can
be
seen
from
5
May
to
31
July
2017.
In
Berlin
können
dank
einer
Kooperation
zwischen
dem
interfilm
Festival
und
der
Zentral-
und
Landesbibliothek
Berlin
vom
5.
Mai
bis
31.
Juli
2017
rund
200
Kurzfilme
des
Festivalprogramms
angesehen
werden.
ParaCrawl v7.1