Translation of "Conveyable" in German
The
link
chain
is
conveyable
out
of
a
magazine
by
a
first
end
of
the
chain.
Die
Gliederkette
ist
an
einem
ersten
Ende
aus
einem
Magazin
heraus
förderbar.
EuroPat v2
Preferably,
the
conveying
units
are
conveyable
at
different
distances
and
independently
of
one
another
along
the
guiding
channel.
Vorzugsweise
sind
die
Fördereinheiten
in
beliebigen
Abständen
unabhängig
voneinander
entlang
des
Führungskanals
förderbar.
EuroPat v2
It
is
assumed
that
the
conveyable-article
carriers
1
in
FIG.
Es
sei
vorausgesetzt,
dass
die
Fördergutträger
1
in
Fig.
EuroPat v2
Conveyable
in
central
lubricating
systems
(progressive
central
lubricating
systems
have
to
be
checked
by
the
user)
Förderbar
in
Zentralschmieranlagen
(Progressivanlagen
müssen
vom
Anwender
vorher
geprüft
werden)
CCAligned v1
In
the
latter
case,
the
internal
frictional
force
of
the
conveyable
material
can
act
in
the
interruptions.
Im
letzteren
Fall
kann
in
den
Unterbrechungen
die
innere
Reibkraft
des
Fördergutes
wirken.
EuroPat v2
This
leads
to
increased
dissipative
heating
and
to
a
lowering
of
the
actually
conveyable
mass
flow.
Dies
führt
zu
einer
erhöhten
dissipativen
Erwärmung
und
zu
einem
Absenken
des
effektiv
förderbaren
Massestroms.
EuroPat v2
The
manufacturing
costs
of
the
apparatus
can
hereby
be
lowered
with
respect
to
an
arrangement
with
individually
conveyable
part
portions.
Hierdurch
können
die
Herstellungskosten
der
Vorrichtung
gegenüber
einer
Anordnung
mit
individuell
förderbaren
Teilportionen
gesenkt
werden.
EuroPat v2
They
are
conveyable,
on
conveyor
belts,
for
example,
and
have
a
storage
life
sufficient
for
further
processing.
Sie
sind
förderbar,
z.B.
auf
Transportbändern
und
haben
eine
bis
zur
Weiterverarbeitung
ausreichende
Lagerfähigkeit.
EuroPat v2
They
are
conveyable,
for
example
on
conveyor
belts,
and
are
sufficiently
stable
for
storage
until
further
processing.
Sie
sind
förderbar,
z.B.
auf
Transportbändern
und
haben
eine
bis
zur
Weiterverarbeitung
ausreichende
Lagerfähigkeit.
EuroPat v2
To
this
extent,
safety-clutch
conditions
are
provided
in
respect
of
the
mutual
engagement
between
conveyable-article
carrier
1
and
driver
element
17
.
Insoweit
sind
Verhältnisse
einer
Sicherheitskupplung
bezüglich
der
gegenseitigen
Ineingriffnahme
von
Fördergutträger
1
und
Mitnehmerelement
17
gegeben.
EuroPat v2
The
tubular
conveyor
belt
or
pocket
conveyor
belt
can
then
take
on
inclinations
up
to
an
angle
of
repose
of
the
conveyable
material
or
above.
Der
Rohrfördergurt
bzw.
Taschenfördergurt
kann
dann
Neigungen
bis
zum
Böschungswinkel
des
Fördergutes
oder
darüber
hinaus
annehmen.
EuroPat v2
The
longitudinal
extension
can
support
the
point
counter
to
the
load
of
the
retained
conveyable
material
resting
thereon.
Die
Längsverlängerung
kann
die
Spitze
entgegen
der
auf
dieser
ruhenden
Last
des
gehaltenen
Fördergutes
abstützen.
EuroPat v2
Its
improved
inspection
and
service
qualities
allow
in
many
instances
the
elimination
of
expensive
mechanical
conveyors
in
the
silo,
which
are
otherwise
often
necessary
for
such
material
in
order
to
render
it
conveyable.
Seine
verbesserten
Inspektions-
und
Wartungseigenschaften
gestatten
es
in
vielen
Fällen,
auf
aufwendige
mechanische
Förderer
innerhalb
des
Silos
zu
verzichten,
die
bei
solchem
Gut
sonst
oftmals
notwendig
sind,
um
es
förderbar
zu
machen.
EuroPat v2