Translation of "To be conveyed" in German
These
records
have
to
be
conveyed
on
request
to
the
competent
authorities.
Diese
Auskünfte
sind
den
Behörden
auf
Anfrage
zu
erteilen.
TildeMODEL v2018
This
woman
and
her
child
are
to
be
conveyed
to
my
house
in
Rome.
Diese
Frau
und
ihr
Kind
sollen
in
mein
Haus
in
Rom
gebracht
werden.
OpenSubtitles v2018
Passenger
who
boards
a
rail
vehicle
to
be
conveyed
by
it.
Fahrgast,
der
ein
Eisenbahnfahrzeug
besteigt,
um
befördert
zu
werden.
EUbookshop v2
Passenger
who
boards
an
IWT
vessel
to
be
conveyed
by
it.
Fahrgast,
der
an
Bord
eines
Binnenschiffs
geht,
um
befördert
zu
werden.
EUbookshop v2
Passenger
who
boards
a
road
vehicle
to
be
conveyed
by
it.
Fahrgast,
der
ein
Straßenfahrzeug
besteigt,
um
befördert
zu
werden.
EUbookshop v2
The
bobbins
to
be
conveyed
are
suspended
from
linkage
6
by
respective
suspensions.
An
der
Quertraverse
6
sind
die
zu
fördernden
Spulen
über
Halterungen
abgehängt.
EuroPat v2
Thereby,
the
quantity
of
plastic
granulates
to
be
conveyed
may
vary.
Dadurch
kann
die
zu
fördernde
Menge
an
Kunststoffgranulat
variabel
gemacht
werden.
EuroPat v2
The
mass
to
be
tempered
is
conveyed
through
the
tempering
machine
with
the
aid
of
a
pump.
Die
zu
temperierende
Masse
wird
mit
Hilfe
einer
Pumpe
durch
die
Temperiermaschine
befördert.
EuroPat v2
The
printed
sheets
thus
collated
and
stapled
slide
onto
a
conveyor
belt
to
be
conveyed
away.
Die
so
zusammengetragenen
und
gehefteten
Druckbogen
gleiten
für
den
Wegtransport
auf
ein
Förderband.
EuroPat v2
At
the
same
time,
a
good
areal
contact
with
pallets
to
be
conveyed
is
ensured.
Zugleich
ist
ein
guter
flächiger
Kontakt
zu
zu
fördernden
Paletten
gewährleistet.
EuroPat v2
With
drag
chain
conveyors,
the
material
to
be
transported
is
conveyed
exclusively
by
dragging
or
pushing.
Bei
den
Schleppkettenförderem
wird
das
Fördergut
ausschließlich
durch
Schleppen
oder
Schieben
fortbewegt.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
that
the
articles
to
be
conveyed
are
uniformly
supported.
Dies
besitzt
den
Vorteil,
daß
die
zu
transportierenden
Gegenstände
gleichmäßig
abgestützt
sind.
EuroPat v2
A
load
to
be
conveyed
can
be
connected
with
the
transmission
member.
Mit
dem
Übertragungsglied
kann
eine
zu
transportierende
Last
verbunden
werden.
EuroPat v2
This
ensures
flexibility
with
regard
to
the
fluid
volume
flow
rate
to
be
conveyed.
Dies
gewährleistet
Flexibilität
hinsichtlich
des
zu
fördernden
Fluidvolumenstroms.
EuroPat v2