Translation of "Convey a message" in German
I
would
like
to
convey
a
very
clear
message
to
Moscow
and
Kiev.
Ich
möchte
eine
klare
Botschaft
an
Moskau
und
Kiew
senden.
Europarl v8
He
called
on
the
ESC
to
convey
a
message
to
this
effect.
Er
fordert
den
WSA
auf,
ein
Signal
in
diese
Richtung
geben.
TildeMODEL v2018
Works
that
convey
thoughts
and
a
message
by
means
of
apt
writing.
Hervorragend
geschriebene
Texte,
die
Gedanken
und
eine
Botschaft
vermitteln.
OpenSubtitles v2018
Besides,
I
only
wish
to
convey
a
message.
Davon
abgesehen,
will
ich
bloß
eine
Nachricht
übermitteln.
OpenSubtitles v2018
Statistics
on
crime
-
which
you
obviously
regard
as
irrelevant,
Mrs
Salisch,
since
they
give
a
clear
indication
of
the
shockingly
high
number
of
foreigners
involved
in
organized
crime
-
these
crime
statistics
convey
a
clear
message.
Andererseits
muß
die
Verhütung
und
Behandlung
der
Drogenabhängigkeit
eine
Priorität
sein.
EUbookshop v2
I
am
indoctrinating
a
people
who
will
convey
to
you
a
message
of
peace.
Ich
lehre
ein
Volk,
das
dir
eine
Botschaft
des
Friedens
bringen
wird.
ParaCrawl v7.1
To
convey
a
small
message,
a
little
attention
or
a
good
luck
charm.
Um
eine
kleine
Botschaft,
ein
wenig
Aufmerksamkeit
oder
einen
Glücksbringer
zu
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
We
have
known
for
some
time
that
tattoos
can
convey
a
message.
Dass
Tattoos
eine
Botschaft
übermitteln
können,
wussten
wir
schon
länger.
ParaCrawl v7.1
Does
art
always
have
to
convey
a
message?
Muss
Kunst
immer
eine
Botschaft
vermitteln?
ParaCrawl v7.1
Signs
cannot
be
ignored
and
always
convey
a
message.
Schilder
sind
nicht
zu
übersehen
und
vermitteln
immer
eine
Botschaft.
ParaCrawl v7.1
Strong
verbs
are
used
to
convey
a
direct
message.
Starke
Verben
werden
verwendet,
um
eine
direkte
Botschaft
zu
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
So
do
the
photos
convey
a
deliberate
social
message?
Sollen
also
die
Fotos
eine
gesellschaftliche
Botschaft
verbreiten?
CCAligned v1
These
statues
are
not
only
decorative
art
objects,
but
also
convey
a
message.
Diese
Statue
sind
nicht
nur
dekorative
Kunstobjekte,
sondern
vermitteln
auch
eine
Botschaft.
ParaCrawl v7.1
Stories
are
one
of
the
best
ways
to
convey
a
message.
Die
Geschichte
ist
eine
der
besten
Methoden,
um
eine
Botschaft
zu
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
Details
which
stimulate
the
senses,
convey
a
message
and
reflect
individuality.
Details,
die
die
Sinne
ansprechen,
eine
Botschaft
schicken,
Individualität
ausdrücken.
ParaCrawl v7.1
Audio
is
a
powerful
means
to
convey
a
message.
Audio
ist
ein
leistungsstarkes
Medium,
um
eine
Botschaft
zu
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
Your
graphic
software
has
to
convey
a
message
to
your
clients.
Ihre
Grafik-Software
hat
eine
Botschaft
an
Ihre
Kunden
zu
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
If
not,
it
can
hardly
convey
a
serious
message.
Wenn
nicht,
kann
es
kaum
eine
ernst
zu
nehmende
Botschaft
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
Many
religious
texts
claim
to
convey
a
divine
message.
Viele
religiöse
Texte
behaupten
eine
göttliche
Botschaft
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
The
FWC
hopes
to
convey
a
simple
message.
Die
FWC
hofft,
eine
einfache
Botschaft
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
The
font
choice
helps
to
convey
a
strong
brand
message.
Die
Schriftart
vermittelt
eine
starke
Markenbotschaft.
ParaCrawl v7.1