Translation of "Control a company" in German

Such companies' activities do not cover taking control of a company.
Diese Unter­nehmen befassen sich nicht mit dem Erwerb der Kontrolle über Unternehmen.
TildeMODEL v2018

I mean, this I.P.O. is just the opening a guy like that looks for to take control of a company.
Der Börsengang ist die Chance, sich die Firma zu krallen.
OpenSubtitles v2018

Few families have control of such a company.
Nur wenige Familien kontrollieren so ein Unternehmen.
OpenSubtitles v2018

Can I control as a company who is allowed to register?
Kann ich als Unternehmen selbst bestimmen, wer sich anmelden darf?
CCAligned v1

Corporate governance stands for the responsible management and control of a company and its bodies.
Corporate Governance steht für verantwortungsvolle Führung und Kontrolle eines Unternehmens und seiner Organe.
ParaCrawl v7.1

Log on to GravityZone Control Center with a Company Administrator account.
Melden Sie sich am Control Center mit einem Unternehmensadministratorkonto an.
ParaCrawl v7.1

However, more and more frequently the control of a company is split between two or several main shareholders.
Immer häufiger aber verteilt sich die Kontrolle einer Gesellschaft auf zwei oder mehr Hauptaktionäre.
EUbookshop v2

I control a company that's decided to build a new facility in New York.
Ich kontrolliere ein Unternehmen das sich entschieden hat eine neue Einrichtung in New York zu bauen.
OpenSubtitles v2018

The classic access control within a company network prevents an unauthorized user from accessing the system.
Die klassische Zugriffskontrolle in einem Firmennetzwerk verhindert, dass ein unberechtigter Benutzer Zugang zum System bekommt.
ParaCrawl v7.1

The KOMET servers are located in Germany and are under the control of a German company.
Die KOMET -Server befinden sich in Deutschland und sind unter Kontrolle eines deutschen Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Log in to Control Center using a Company Administrator account or a custom account with Manage Solution right.
Melden Sie sich mit einem Unternehmensadministratorkonto oder einem benutzerdefinierten Konto mit Lösungsverwaltungsrechten am Control Center an.
ParaCrawl v7.1

The Member States should ensure such protection by obliging the person who has acquired control of a company to make an offer to all the holders of that company’s securities for all of their holdings at an equitable price in accordance with a common definition.
Diesen Schutz sollten die Mitgliedstaaten dadurch gewährleisten, dass die Person, die die Kontrolle über die Gesellschaft erlangt hat, verpflichtet wird, allen Wertpapierinhabern dieser Gesellschaft zu einem angemessenen Preis, der einheitlich definiert ist, ein Angebot zur Übernahme aller ihrer Wertpapiere zu machen.
DGT v2019

In the event of a change of control in a listed company, all shareholders should be afforded equivalent treatment and minority shareholders should be protected.
Bei einem Kontrollwechsel in einem börsennotierten Unternehmen sind alle Aktionäre gleich zu behandeln und Minderheitsaktionäre zu schützen.
Europarl v8

This principle normally implies that persons acquiring control of a listed company should launch a mandatory bid over the capital held by minority shareholders.
Normalerweise bedeutet dieser Grundsatz, dass jemand, der die Kontrolle über ein börsennotiertes Unternehmen übernimmt, ein Pflichtangebot über dem von den Minderheitsaktionären gehaltenen Kapital abgeben muss.
Europarl v8

It is worth pointing out that this dispute is by no means about the Polish Government seeking to prevent a foreign entity gaining control of a national company, as has been the case recently in France, Spain or Italy.
Es sollte darauf hingewiesen werden, dass es der polnischen Regierung in diesem Streit keineswegs darum geht zu verhindern, dass ein ausländisches Unternehmen die Kontrolle über ein nationales Unternehmen übernimmt, wie das unlängst in Frankreich, Spanien oder Italien geschehen ist.
Europarl v8

The proposals introduce three key elements at a time when there is a change in control of a company: protection of minority shareholders, transparency in relation to bid information and regulatory supervision of the process.
Es werden drei Schlüsselelemente für den Zeitpunkt vorgeschlagen, da die Kontrolle an einem Unternehmen in andere Hände übergeht: der Schutz von Wertpapierinhabern mit Minderheitsbeteiligung, Transparenz in Bezug auf die Angebotsinformationen sowie Beaufsichtigung des Angebotsvorgangs.
Europarl v8

By ensuring that there is a threshold in each Member State at which someone taking control of a company has to launch a full bid for the other shares, this directive stops creeping control of a company.
Indem sichergestellt wird, dass in jedem Mitgliedstaat eine Schwelle existiert, über der eine Person, die ein Unternehmen unter ihre Kontrolle bringen möchte, zur Abgabe eines vollständigen Angebots für die anderen Aktien verpflichtet ist, verhindert diese Richtlinie einen schleichenden Kontrollwechsel in einem Unternehmen.
Europarl v8

About 10 years ago, Mr. Tronchetti Provera had ownership and control in a small company, which had ownership and control in a bigger company.
Vor etwa 10 Jahren hatte Tronchetti Provera Eigentum und Kontrolle in einem kleinen Unternehmen, das Eigentum und Kontrolle in einer größeren Firma hatte.
TED2013 v1.1

It may therefore be useful, as an interim measure, to give the national authorities the possibility to determine the exact percentage at which full control of a company would be obtained.
Als vorübergehende Maßnahme wäre es daher nützlich, wenn den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt würde, den genauen Prozentsatz festzulegen, bei dem die volle Beherrschung einer Gesellschaft angenommen wird.
TildeMODEL v2018

The first line is the internal control in a company, in particular by the board members.
Der erste ist die unternehmensinterne Kontrolle, die in erster Linie den Mitgliedern des Leitungs- bzw. Verwaltungsorgans obliegt.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the methods some media groups use to strengthen a dominant position have been overlooked, in particular the use of poison pills and multiple voting rights which permit a minority shareholder to control a company through voting rights in excess of their shareholding.
Darüber hinaus wurden bei der Kontrolltätigkeit die Methoden außer Acht gelassen, die einige im Medienbereich tätige Konzerne anwenden, um ihre beherrschende Stellung auszu­bauen: insbesondere Schutzmaßnahmen zur Verhinderung feindlicher Übernahmen durch eine Verschuldung der Zielgesellschaft oder die Erteilung von Mehrfachstimmrechten, die die Kontrolle der Gesellschaft durch die Minderheitsaktionäre erleichtern.
TildeMODEL v2018

Such protection should be ensured by obliging the person who has acquired control of a company to make a bid to all holders of securities for all of their holdings at an equitable price according to a common definition.
Dieser Schutz sollte dadurch gewährleistet werden, dass die Person, die die Kontrolle über die Gesellschaft erlangt hat, verpflichtet wird, allen Wertpapierinhabern zu einem angemessenen Preis, der einheitlich definiert ist, ein Angebot zur Übernahme aller ihrer Wertpapiere zu machen.
TildeMODEL v2018