Translation of "Control a company" in German
Such
companies'
activities
do
not
cover
taking
control
of
a
company.
Diese
Unternehmen
befassen
sich
nicht
mit
dem
Erwerb
der
Kontrolle
über
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
I
mean,
this
I.P.O.
is
just
the
opening
a
guy
like
that
looks
for
to
take
control
of
a
company.
Der
Börsengang
ist
die
Chance,
sich
die
Firma
zu
krallen.
OpenSubtitles v2018
Few
families
have
control
of
such
a
company.
Nur
wenige
Familien
kontrollieren
so
ein
Unternehmen.
OpenSubtitles v2018
Can
I
control
as
a
company
who
is
allowed
to
register?
Kann
ich
als
Unternehmen
selbst
bestimmen,
wer
sich
anmelden
darf?
CCAligned v1
Corporate
governance
stands
for
the
responsible
management
and
control
of
a
company
and
its
bodies.
Corporate
Governance
steht
für
verantwortungsvolle
Führung
und
Kontrolle
eines
Unternehmens
und
seiner
Organe.
ParaCrawl v7.1
Log
on
to
GravityZone
Control
Center
with
a
Company
Administrator
account.
Melden
Sie
sich
am
Control
Center
mit
einem
Unternehmensadministratorkonto
an.
ParaCrawl v7.1
However,
more
and
more
frequently
the
control
of
a
company
is
split
between
two
or
several
main
shareholders.
Immer
häufiger
aber
verteilt
sich
die
Kontrolle
einer
Gesellschaft
auf
zwei
oder
mehr
Hauptaktionäre.
EUbookshop v2
I
control
a
company
that's
decided
to
build
a
new
facility
in
New
York.
Ich
kontrolliere
ein
Unternehmen
das
sich
entschieden
hat
eine
neue
Einrichtung
in
New
York
zu
bauen.
OpenSubtitles v2018
The
classic
access
control
within
a
company
network
prevents
an
unauthorized
user
from
accessing
the
system.
Die
klassische
Zugriffskontrolle
in
einem
Firmennetzwerk
verhindert,
dass
ein
unberechtigter
Benutzer
Zugang
zum
System
bekommt.
ParaCrawl v7.1
The
KOMET
servers
are
located
in
Germany
and
are
under
the
control
of
a
German
company.
Die
KOMET
-Server
befinden
sich
in
Deutschland
und
sind
unter
Kontrolle
eines
deutschen
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
Log
in
to
Control
Center
using
a
Company
Administrator
account
or
a
custom
account
with
Manage
Solution
right.
Melden
Sie
sich
mit
einem
Unternehmensadministratorkonto
oder
einem
benutzerdefinierten
Konto
mit
Lösungsverwaltungsrechten
am
Control
Center
an.
ParaCrawl v7.1
The
Member
States
should
ensure
such
protection
by
obliging
the
person
who
has
acquired
control
of
a
company
to
make
an
offer
to
all
the
holders
of
that
company’s
securities
for
all
of
their
holdings
at
an
equitable
price
in
accordance
with
a
common
definition.
Diesen
Schutz
sollten
die
Mitgliedstaaten
dadurch
gewährleisten,
dass
die
Person,
die
die
Kontrolle
über
die
Gesellschaft
erlangt
hat,
verpflichtet
wird,
allen
Wertpapierinhabern
dieser
Gesellschaft
zu
einem
angemessenen
Preis,
der
einheitlich
definiert
ist,
ein
Angebot
zur
Übernahme
aller
ihrer
Wertpapiere
zu
machen.
DGT v2019
In
the
event
of
a
change
of
control
in
a
listed
company,
all
shareholders
should
be
afforded
equivalent
treatment
and
minority
shareholders
should
be
protected.
Bei
einem
Kontrollwechsel
in
einem
börsennotierten
Unternehmen
sind
alle
Aktionäre
gleich
zu
behandeln
und
Minderheitsaktionäre
zu
schützen.
Europarl v8
This
principle
normally
implies
that
persons
acquiring
control
of
a
listed
company
should
launch
a
mandatory
bid
over
the
capital
held
by
minority
shareholders.
Normalerweise
bedeutet
dieser
Grundsatz,
dass
jemand,
der
die
Kontrolle
über
ein
börsennotiertes
Unternehmen
übernimmt,
ein
Pflichtangebot
über
dem
von
den
Minderheitsaktionären
gehaltenen
Kapital
abgeben
muss.
Europarl v8
It
is
worth
pointing
out
that
this
dispute
is
by
no
means
about
the
Polish
Government
seeking
to
prevent
a
foreign
entity
gaining
control
of
a
national
company,
as
has
been
the
case
recently
in
France,
Spain
or
Italy.
Es
sollte
darauf
hingewiesen
werden,
dass
es
der
polnischen
Regierung
in
diesem
Streit
keineswegs
darum
geht
zu
verhindern,
dass
ein
ausländisches
Unternehmen
die
Kontrolle
über
ein
nationales
Unternehmen
übernimmt,
wie
das
unlängst
in
Frankreich,
Spanien
oder
Italien
geschehen
ist.
Europarl v8
The
proposals
introduce
three
key
elements
at
a
time
when
there
is
a
change
in
control
of
a
company:
protection
of
minority
shareholders,
transparency
in
relation
to
bid
information
and
regulatory
supervision
of
the
process.
Es
werden
drei
Schlüsselelemente
für
den
Zeitpunkt
vorgeschlagen,
da
die
Kontrolle
an
einem
Unternehmen
in
andere
Hände
übergeht:
der
Schutz
von
Wertpapierinhabern
mit
Minderheitsbeteiligung,
Transparenz
in
Bezug
auf
die
Angebotsinformationen
sowie
Beaufsichtigung
des
Angebotsvorgangs.
Europarl v8
By
ensuring
that
there
is
a
threshold
in
each
Member
State
at
which
someone
taking
control
of
a
company
has
to
launch
a
full
bid
for
the
other
shares,
this
directive
stops
creeping
control
of
a
company.
Indem
sichergestellt
wird,
dass
in
jedem
Mitgliedstaat
eine
Schwelle
existiert,
über
der
eine
Person,
die
ein
Unternehmen
unter
ihre
Kontrolle
bringen
möchte,
zur
Abgabe
eines
vollständigen
Angebots
für
die
anderen
Aktien
verpflichtet
ist,
verhindert
diese
Richtlinie
einen
schleichenden
Kontrollwechsel
in
einem
Unternehmen.
Europarl v8
About
10
years
ago,
Mr.
Tronchetti
Provera
had
ownership
and
control
in
a
small
company,
which
had
ownership
and
control
in
a
bigger
company.
Vor
etwa
10
Jahren
hatte
Tronchetti
Provera
Eigentum
und
Kontrolle
in
einem
kleinen
Unternehmen,
das
Eigentum
und
Kontrolle
in
einer
größeren
Firma
hatte.
TED2013 v1.1
It
may
therefore
be
useful,
as
an
interim
measure,
to
give
the
national
authorities
the
possibility
to
determine
the
exact
percentage
at
which
full
control
of
a
company
would
be
obtained.
Als
vorübergehende
Maßnahme
wäre
es
daher
nützlich,
wenn
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
eingeräumt
würde,
den
genauen
Prozentsatz
festzulegen,
bei
dem
die
volle
Beherrschung
einer
Gesellschaft
angenommen
wird.
TildeMODEL v2018
The
first
line
is
the
internal
control
in
a
company,
in
particular
by
the
board
members.
Der
erste
ist
die
unternehmensinterne
Kontrolle,
die
in
erster
Linie
den
Mitgliedern
des
Leitungs-
bzw.
Verwaltungsorgans
obliegt.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
methods
some
media
groups
use
to
strengthen
a
dominant
position
have
been
overlooked,
in
particular
the
use
of
poison
pills
and
multiple
voting
rights
which
permit
a
minority
shareholder
to
control
a
company
through
voting
rights
in
excess
of
their
shareholding.
Darüber
hinaus
wurden
bei
der
Kontrolltätigkeit
die
Methoden
außer
Acht
gelassen,
die
einige
im
Medienbereich
tätige
Konzerne
anwenden,
um
ihre
beherrschende
Stellung
auszubauen:
insbesondere
Schutzmaßnahmen
zur
Verhinderung
feindlicher
Übernahmen
durch
eine
Verschuldung
der
Zielgesellschaft
oder
die
Erteilung
von
Mehrfachstimmrechten,
die
die
Kontrolle
der
Gesellschaft
durch
die
Minderheitsaktionäre
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Such
protection
should
be
ensured
by
obliging
the
person
who
has
acquired
control
of
a
company
to
make
a
bid
to
all
holders
of
securities
for
all
of
their
holdings
at
an
equitable
price
according
to
a
common
definition.
Dieser
Schutz
sollte
dadurch
gewährleistet
werden,
dass
die
Person,
die
die
Kontrolle
über
die
Gesellschaft
erlangt
hat,
verpflichtet
wird,
allen
Wertpapierinhabern
zu
einem
angemessenen
Preis,
der
einheitlich
definiert
ist,
ein
Angebot
zur
Übernahme
aller
ihrer
Wertpapiere
zu
machen.
TildeMODEL v2018