Translation of "Contract audit" in German

The audit contract was awarded by the Supervisory Board.
Der Prüfungsauftrag wurde durch den Aufsichtsrat erteilt.
ParaCrawl v7.1

One of the most experienced companies on the market specializing in smart contract development and audit.
Eines der erfahrensten Unternehmen auf dem Markt, spezialisiert auf intelligente Vertragsentwicklung und -prüfung.
CCAligned v1

The EESC agrees that the continuous engagement of SA firms should be limited by mandatory re-tendering the audit contract every six to eight years.
Der EWSA ist der Auffassung, dass die dauerhafte Bestellung von Abschlussprüfern begrenzt werden sollte durch eine obligatorische Neuausschreibung des Prüfungsauftrags alle sechs bis acht Jahre.
TildeMODEL v2018

By derogation from points (a) to (c), when national rules establish a maximum duration of the contractual relationship between the statutory auditor or the audit firm and the audited entity which does not exceed 9 years and require the audited entity to select a different statutory auditor or audit firm when such maximum duration is reached, the audit contract may remain applicable until the end of that maximum duration period.
Abweichend von den Buchstaben a bis c kann der Prüfungsvertrag, wenn in nationalen Vorschriften die vertragliche Beziehung zwischen dem Abschlussprüfer/der Prüfungsgesellschaft und dem geprüften Unternehmen auf eine Höchstdauer von 9 Jahren begrenzt wurde und das geprüfte Unternehmen bei Ende dieser Höchstlaufzeit einen anderen Abschlussprüfer/eine andere Prüfungsgesellschaft auswählen muss, bis zum Ende dieser Höchstlaufzeit wirksam bleiben.
TildeMODEL v2018

By derogation from the criteria set out in point (c), the audit contract may remain applicable until the end of the first accounting year ending after [2 years after the entry into force of this Regulation].
Abweichend von den in Buchstabe c festgelegten Kriterien kann der Prüfungsvertrag bis zum Ende des ersten Rechnungsjahres, das nach [2 Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung] endet, anwendbar bleiben.
TildeMODEL v2018

The EESC does not support the mandatory rotation of SA engagements but it agrees that the continuous engagement of SA firms should be limited by mandatory re-tendering the audit contract every six to eight years.
Der EWSA spricht sich nicht für den obligatorischen Prüferwechsel aus, ist aber der Auffassung, dass die dauerhafte Bestellung von Abschlussprüfern begrenzt werden sollte durch eine obligatorische Neuausschreibung des Prüfungsauftrags alle sechs bis acht Jahre.
TildeMODEL v2018

The Audit Committee prepares the resolutions of the Supervisory Board concerning the financial statements and management report of Bayer AG and the proposal for the use of the distributable profit, as well as resolutions concerning the consolidated financial statements and management report of the Bayer Group and the agreements with the auditor (particularly the awarding of the audit contract, the determination of the main areas of focus for the audit and the audit fee agreement).
Er bereitet die Beschlüsse des Aufsichtsrats über den Jahresabschluss, den Lagebericht und den Vorschlag für die Verwendung des Bilanzgewinns vor, ebenso wie die Beschlüsse über den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht und die Vereinbarungen mit dem Abschlussprüfer (insbesondere den Prüfungsauftrag, die Festlegung von Prüfungsschwerpunkten und die Honorarvereinbarung).
ParaCrawl v7.1

It prepares the decisions of the Supervisory Board pertaining to the financial statements, the management report, the proposal for the use of the distributable profit, the consolidated financial statements, the Group management report and the agreements with the external auditor, including, in particular, the audit contract, the definition of audit priorities and the fee agreement.
Er bereitet die Beschlüsse des Aufsichtsrats über den Jahresabschluss, den Lagebericht und den Vorschlag für die Verwendung des Bilanzgewinns, den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht und die Vereinbarungen mit dem Abschlussprüfer (insbesondere den Prüfungsauftrag, die Festlegung von Prüfungsschwerpunkten und die Honorarvereinbarung) vor.
ParaCrawl v7.1

The Audit Committee prepares the resolutions of the Supervisory Board concerning the financial statements and management report of Bayer AG and the proposal for the use of the distributable profit, the consolidated financial statements and management report of the Bayer Group and the agreements with the auditor (particularly the awarding of the audit contract, the determination of the main areas of focus for the audit and the audit fee agreement).
Er bereitet die Beschlüsse des Aufsichtsrats über den Jahresabschluss, den Lagebericht und den Vorschlag für die Verwendung des Bilanzgewinns, den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht sowie die Vereinbarungen mit dem Abschlussprüfer (insbesondere den Prüfungsauftrag, die Festlegung von Prüfungsschwerpunkten und die Honorarvereinbarung) vor.
ParaCrawl v7.1

The Audit Committee prepares the resolutions of the Supervisory Board concerning the financial statements and management report of Bayer AG and the proposal for the use of the distributable profit, the consolidated financial statements and management report of the Bayer Group and the agreements with the auditor (particularly the awarding of the audit contract, the determination of the main areas of focus for the audit and the audit fee agreement).
Er bereitet die Beschlüsse des Aufsichtsrats über den Jahresabschluss, den Lagebericht und den Vorschlag für die Verwendung des Bilanzgewinns, den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht sowie die Vereinbarungen mit dem Abschlussprüfer (insbesondere den Prüfungsauftrag, die Festlegung von Prüfungsschwerpunkten und die Honorarvereinbarung) vor.
ParaCrawl v7.1

Audit procedures are adapted to a specific fund, to the character of the project, the degree of project implementation, the existence of internal audit function and the detailed requirements of the audit contract.
Das Prüfungsverfahren wird den Besonderheiten des Fonds, dem Projektcharakter, dem Grad der Projektumsetzung, der Funktion der internen Kontrolle sowie den besonderen Anforderungen des Vertrags über die Durchführung der Prüfung angepasst.
ParaCrawl v7.1