Translation of "Contract acceptor" in German

The contract shall clearly define the responsibilities of each party and shall define, in particular, the observance of good manufacturing practice to be followed by the contract-acceptor and the manner in which the qualified person referred to in Article 48 of Directive 2001/83/EC responsible for certifying each batch is to discharge his responsibilities.
Der Auftragnehmer hält die in der Union festgelegten und auf die betreffenden Vorgänge anwendbaren Grundsätze und Leitlinien der Guten Herstellungspraxis ein und unterwirft sich den in Artikel 111 der Richtlinie 2001/83/EG vorgesehenen Inspektionen durch die zuständigen Behörden.
DGT v2019

The Contract Giver should ensure that all processed products and materials delivered to him by the Contract Acceptor comply with their specifications or that the products have been released by a Qualified
Der Auftraggeber sollte sicherstellen, daß alle vom Auf tragnehmer an ihn gelieferten verarbeiteten Produkte und Materialien ihren Spezifikationen entsprechen oder die Erzeugnisse durch eine sachkundige Person freigegeben wurden.
EUbookshop v2

The Contract Acceptor must have adequate premises and equipment, knowledge and experience, and competent personnel to carry out satisfactorily the work ordered by the Contract Giver.
Der Auftragnehmer muß über geeignete Räumlichkeiten und die erforderliche Ausrüstung, ausreichende Sachkenntnis und Erfahrung sowie über kompetentes Personal verfügen, um die ihm vom Auftraggeber übertragenen Arbeiten zu friedenstellend ausführen zu können.
EUbookshop v2

The Contract Acceptor should ensure that all products or materials delivered to him are suitable for their Intended purpose.
Der Auftragnehmer sollte sicherstellen, daß alle ihm ge lieferten Produkte und Materialien für ihren vorgesehenen Zweck geeignet sind.
EUbookshop v2

The Contract Acceptor should not pass to a third party any of the work entrusted to him under the contract without the Contract Giver's prior evaluation and approval of the arrangements.
Der Auftragnehmer sollte ohne vorherige Bewertung und Genehmigung der Vereinbarungen durch den Auftraggeber keine ihm vertraglich übertragene Arbeit an eine dritte Partei weitergeben.
EUbookshop v2

The Contract Acceptor should refrain from any activity which may adversely affect the quality of the product manufactured and/or analysed for the Contract Giver.
Der Auftragnehmer sollte alles unterlassen, was die Qualität des für den Auftraggeber hergestellten und/oder geprüften Produkts ungünstig beeinflussen könnte.
EUbookshop v2

Contract Acceptor which specifies their respective responsibilities relating to the manufacture and control of the product.
Zwischen Auftraggeber und Auftragnehmer sollte ein Vertrag geschlossen werden, der ihre jeweiligen Verantwort lichkeiten hinsichtlich Herstellung und Qualitätskontrolle des Produkts festlegt.
EUbookshop v2

In case of contract analysis, the Contract Acceptor should understand that he Is subject to Inspection by the competent Authorities.
Im Falle der Prüfung im Lohnauftrag sollte sich der Auf tragnehmer darüber im klaren sein, daß er der Inspektion durch die zuständigen Behörden unterworfen ist.
EUbookshop v2

The Contract Acceptor should ensure that all products or materials delivered to him are suitable for their intended purpose.
Der Auftragnehmer sollte sicherstellen, daß alle ihm ge lieferten Produkte und Materialien für ihren vorgesehenen Zweck geeignet sind.
EUbookshop v2

In the case of contract analysis, the Contract Acceptor should understand that he is subject to Inspection by the competent
Im Falle der Prüfung im Lohnauftrag sollte sich der Auf tragnehmer darüber im klaren sein, daß er der Inspektion durch die zuständigen Behörden unterworfen ist.
EUbookshop v2