Translation of "Continued viability" in German

At the same time, the continued growth and viability of off shore banking may well need derogation from the EU.
Gleichzeitig könnten das anhaltende Wachstum und die Rentabilität der Offshore-Bankgeschäfte Ausnahmeregelungen durch die EU erforderlich machen.
TildeMODEL v2018

The continued viability of family farms in all our countries is under threat because of a number of serious factors, such as the BSE crisis and often unfair competition from third countries.
Die weitere Existenz der landwirtschaftlichen Familienbetriebe ist in allen Mitgliedstaaten von einer Reihe ernster Faktoren wie BSE-Krise und in vielen Fällen unlauterer Wettbewerb durch Drittstaaten bedroht.
Europarl v8

I welcome the adoption of my proposal to establish a transitional period aimed at ensuring the continued viability of tomato cultivation in some Member States, in particular my country, Portugal.
Ich begrüße die Annahme meines Vorschlags in Bezug auf die Festlegung einer Übergangsperiode zur Sicherung der weiteren Rentabilität des Anbaus von Tomaten in einigen Mitgliedstaaten, vor allem in meinem Heimatland Portugal.
Europarl v8

It also has a number of civilian advisers in areas that are crucial for the continued stability and viability of the new Government.
Die Mission verfügt auch über einige zivile Berater in Bereichen, die für die weitere Stabilität und Bestandfähigkeit der neuen Regierung ausschlaggebend sind.
MultiUN v1

Already in the Communication ‘Basic orientations for the sustainability of European tourism’13 the Commission pointed out that ensuring the economic, social and environmental sustainability of European tourism is crucial, both as a contribution to sustainable development in Europe and world-wide and for the viability, continued growth, competitiveness and commercial success of this economically-important sector.
Bereits in ihrer Mitteilung „Grundlinien zur Nachhaltigkeit des europäischen Tourismus“13 hat die Kommission betont, dass die Gewährleistung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Nachhaltigkeit des europäischen Tourismus von entscheidender Bedeutung ist, und zwar zum einen als Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung in Europa und in der ganzen Welt und zum anderen als wesentliche Voraussetzung für die Lebensfähigkeit, das anhaltende Wachstum, die Wettbewerbsfähigkeit und den kommerziellen Erfolg dieser wirtschaftlich so äußerst wichtigen Branche.
TildeMODEL v2018

The key goal of the Lisbon Strategy must be to ensure the continued viability of the European social model to which our citizens are so attached, as expressed in the Charter of Fundamental Rights, and at the same time to reconcile that model with the demands of competitiveness.
Hauptziel der Lissabon-Strategie muss es sein, die langfristige Lebensfähigkeit des europäischen Gesellschaftsmodells, das den Unionsbürgern so am Herzen liegt und in der Charta der Grundrechte festgeschrieben ist, zu gewährleisten und gleichzeitig dieses Modell mit den Erfordernissen der Wettbewerbsfähigkeit in Einklang zu bringen.
TildeMODEL v2018

European trade defence action over the last decade has eliminated the trade distorting effects of dumping in important sectors such as steel, chemicals and microprocessors that threatened the continued viability of these industries and their thousands of workers in Europe.
In den letzten zehn Jahren wurden durch handelspolitische Schutzmaßnahmen der EU die handelsverzerrenden Auswirkungen von Dumping in wichtigen Wirtschaftszweigen wie dem Stahlsektor, der chemischen Industrie und der Herstellung von Mikroprozessoren beseitigt, die die Lebensfähigkeit dieser Branchen und damit Tausende von Arbeitsplätzen in Europa bedrohten.
TildeMODEL v2018

Member States should therefore adopt national targets to promote energy end-use efficiency and to ensure the continued growth and viability of the market for energy services.
Die Mitgliedstaaten sollten daher nationale Ziele festlegen, um die Endenergieeffizienz zu fördern und das weitere Wachstum und die Bestands­fähigkeit des Markts für Energiedienstleistungen zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The hold separate manager shall manage the wealth management business independently and in the best interest of the business with a view to ensuring its continued economic viability, marketability and competitiveness and its independence from the business retained by Citadele banka.
Der Hold-separate-Manager leitet das Vermögensverwaltungsgeschäft unabhängig und in dessen bestem Interesse, damit die wirtschaftliche Lebensfähigkeit, die Verkäuflichkeit und die Wettbewerbsfähigkeit des zu veräußernden Geschäfts weiter gewährleistet und seine Unabhängigkeit von den bei Citadele Banka verbleibenden Geschäftsbereichen sichergestellt ist.
DGT v2019

According to Finnish law, such restructuring proceedings may be undertaken in order to rehabilitate a distressed debtor's viable business, to ensure its continued viability and to achieve debt arrangements [17].
Nach finnischem Recht können solche Umstrukturierungsverfahren durchgeführt werden, um verschuldete Unternehmen aus ihren Schwierigkeiten herauszuführen, ihre Rentabilität dauerhaft zu sichern und Schuldenregelungen herbeizuführen [17].
DGT v2019

The Commission takes the view that, were these losses not to be compensated in any way, they might, in the light of their size, jeopardise the continued viability of the companies in question.
Nach Auffassung der Kommission hätten diese Verluste aufgrund ihres Ausmaßes ohne einen Ausgleich die Lebensfähigkeit der betreffenden Unternehmen gefährden können.
DGT v2019

To ensure that all management decisions between the date of this Decision and the implementation of the divestment are in the best interests of Centea and Fidea with a view to ensuring their continued economic viability, marketability and competitiveness, KBC shall appoint a hold separate manager [35] for each of these businesses and shall ensure that the hold separate manager operates independently.
Damit alle Geschäftsführungsentscheidungen ab dem Datum dieser Entscheidung bis zum Abschluss der Veräußerung im Interesse von Centea und Fidea und im Hinblick auf deren weitere Rentabilität, Verkehrsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit getroffen werden, benennt die KBC je einen Hold-Separate-Manager [35] für diese Geschäftseinheiten und sorgt dafür, dass der Hold-Separate-Manager unabhängig tätig ist.
DGT v2019

To ensure that all management decisions between the date of this Decision and the implementation of the divestment are in the best interests of Centea and Fidea with a view to ensuring their continued economic viability, marketability and competitiveness, KBC shall appoint a hold separate manager [6] for each of these businesses and shall ensure that the hold separate manager operates independently.
Damit alle Geschäftsführungsentscheidungen ab dem Datum dieser Entscheidung bis zum Abschluss der Veräußerung im Interesse von Centea und Fidea und im Hinblick auf deren weitere Rentabilität, Verkehrsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit getroffen werden, benennt die KBC je einen Hold-Separate-Manager [6] für diese Geschäftseinheiten und sorgt dafür, dass der Hold-Separate-Manager unabhängig tätig ist.
DGT v2019

The increase in investments shows that the industry has not faced difficulties in raising capital, thus demonstrating the continued viability of the industry.
Diese steigenden Investitionen zeigen, dass der Wirtschaftszweig sich im Bereich der Kapitalbeschaffung keinen Schwierigkeiten gegenübersah, was die weiterhin bestehende Rentabilität des Wirtschaftszweigs belegt.
DGT v2019

In fact, the purpose of such a court-supervised restructuring proceeding is to rehabilitate a distressed debtor's viable business, to ensure its continued viability and to achieve debt arrangements.
Der Zweck eines solchen gerichtlich beaufsichtigten Umstrukturierungsverfahrens besteht darin, verschuldete Unternehmen aus ihren Schwierigkeiten herauszuführen, ihre Rentabilität dauerhaft zu sichern und Schuldenregelungen herbeizuführen.
DGT v2019

Furthermore, the pipeline is strategically important for the continued viability and competitiveness of the propylene producing and processing industry in the areas concerned.
Außerdem ist die Rohrleitung strategisch wichtig für die fortdauernde Lebensfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit der propylenerzeugenden und verarbeitenden Industriezweige der betreffenden Regionen.
TildeMODEL v2018

That has the potential of affecting the credibility of all sport and, therefore, the continued viability of all sport.
Dies könnte potenziell die Glaubwürdigkeit des gesamten Sports betreffen und somit auch die zukünftige Existenz des Sports.
OpenSubtitles v2018

Member States should therefore adopt national indicative targets to promote energy end?use efficiency and to ensure the continued growth and viability of the market for energy services, and thus contribute to the implementation of the Lisbon strategy.
Die Mitgliedstaaten sollten daher nationale Richtziele festlegen, um die Endenergieeffizienz zu fördern und das weitere Wachstum und die Bestandsfähigkeit des Markts für Energiedienstleistungen zu gewährleisten und dadurch zur Umsetzung der Lissabonner Strategie beizutragen.
DGT v2019

Whereas such disturbances could seriously affect the income of the ACP States from the market and therefore the continued viability of the production in question;
Derartige Störungen könnten die Erlöse der AKP­Staaten aus diesem Markt und daher die weitere Leistungsfähig­keit der Erzeugung nachhaltig beeinträchtigen.
EUbookshop v2

Its importance lies in the influence it exerts on the whole Japanese economy, the dynamism it generates in the labour market, the power it exerts over the working lives of many men and women and, most important of all, its continued viability despite the environmental pressures and challenges.
Seine Bedeutung liegt in seinem Einfluß, den es auf die gesamte japanische Wirtschaft ausübt, in der Dynamik, die es auf dem Arbeitsmarkt auslöst, und in der Macht, die es über das Arbeitsleben von vielen Frauen und Männern hat sowie in seiner ungebrochenen Lebensfähigkeit, die - und das ist wohl der wichtigste Faktor - trotz aller Umweltprobleme und -herausforderungen bestehen bleibt.
EUbookshop v2

How does the Commission adjudge that this is in furtherance of 'fair competition... strictly on the merits of their own services' and what consideration has it given to the impact of this decision on the continued viability of Aer Lingus?
Wie kommt die Kommission zu dem Ergebnis, daß hierdurch der faire Wettbewerb nach den ausschließlichen Kriterien der gebotenen Diensdeistung gefördert wird, und hat sie sich darüber Gedanken gemacht, ob dieser Beschluß die weitere Überlebensfähigkeit von Aer Lingus nicht in Frage stellen könnte?
EUbookshop v2