Translation of "Continue to write" in German
He
would
continue
to
write
creative,
unusual
arrangements
throughout
his
career.
Während
seiner
gesamten
Karriere
schrieb
er
weitere
kreative
und
ungewöhnliche
Arrangements.
Wikipedia v1.0
And
journalists
must
continue
to
write
and
draw
what
they
believe.
Und
Journalisten
müssen
weiterhin
schreiben
und
zeichnen,
was
sie
für
richtig
halten.
News-Commentary v14
He
would
continue
to
write
several
books
and
dramas
until
his
death
in
Stockholm.
Sie
verfasste
zahlreiche
weitere
Bücher
und
lebte
bis
zu
ihrem
Tod
in
Peking.
WikiMatrix v1
Every
day,
approximately
7,500
employees
continue
to
write
the
Bechtle
success
story.
Rund
7.500
Mitarbeiter
schreiben
täglich
die
Bechtle
Erfolgsgeschichte
fort.
ParaCrawl v7.1
Our
employees
continue
to
write
the
history
of
our
company
on
a
daily
basis.
Unsere
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
schreiben
die
Geschichte
unseres
Unternehmens
tagtäglich
weiter.
CCAligned v1
However,
on
this
paint
you
can
continue
to
write
without
stopping.
Auf
dieser
Farbe
kann
man
einfach
weiterschreiben
und
zeichnen,
ohne
Unterbrechung.
ParaCrawl v7.1
Let
me
continue
to
write
".
Lassen
Sie
mich
auch
weiterhin
schreiben
".
CCAligned v1
We
Will
Continue
to
Write
Our
150-Year
Hotel
History
Together
with
You.
Wir
schreiben
unsere
150-jährige
Hotelgeschichte
gemeinsam
mit
Ihnen
weiter.
CCAligned v1
Or
several
styluses
so
that
I
can
continue
to
write.
Oder
gleich
von
mehreren
Eingabestiften,
sodass
ich
ununterbrochen
schreiben
kann.
ParaCrawl v7.1
Will
you
continue
to
write
books
in
series?
Werden
Sie
auch
weiterhin
Bücher
in
Serien
schreiben?
ParaCrawl v7.1
I
really
hope
you
continue
to
write
about
this
subject.
Ich
hoffe,
dass
Sie
wirklich
weiter
über
dieses
Thema
zu
schreiben.
ParaCrawl v7.1
Entrepreneurs
and
scientists
continue
to
write
these
success
stories
in
Thuringia.
Diese
Erfolgsgeschichten
schreiben
Unternehmer
und
Wissenschaftler
im
Freistaat
heute
kraftvoll
fort.
ParaCrawl v7.1
Therefore
I
continue
to
write
this
lines
into
English.
Deshalb
schreibe
ich
diese
Zeilen
lieber
in
Deutsch
weiter.
ParaCrawl v7.1
I
will
continue
to
write
to
my
unjustly
incarcerated
husband
in
English.
Ich
werde
weiterhin
auf
Englisch
an
meinen
zu
Unrecht
eingekerkerten
Mann
schreiben.
ParaCrawl v7.1
As
Alex
and
Kate
continue
to
write
each
other,
they
decide
to
try
to
meet
again.
Kate
und
Alex
verlieben
sich
und
arrangieren
ein
Treffen,
zu
dem
Alex
aber
nicht
kommt.
Wikipedia v1.0
With
our
new
ideas
and
close
attention
to
detail,
we
continue
to
write
history
for
the
Goldene
Traube.
Mit
neuen
Ideen,
der
Liebe
zum
Detail
schreiben
wir
die
Geschichte
der
Goldenen
Traube
weiter.
ParaCrawl v7.1
I
shall
continue
to
write
under
the
heading
of
'Reflections
by
comrade
Fidel.'
Ich
werde
weiter
schreiben,
und
zwar
unter
dem
Titel
"Reflexionen
des
Genossen
Fidel".
ParaCrawl v7.1
The
Deutsches
Theater,
the
Schaubühne
and
the
Berliner
Ensemble
continue
to
write
theatre
history
to
this
day.
Das
Deutsche
Theater,
die
Schaubühne
und
das
Berliner
Ensemble
schreiben
auch
heute
noch
Theatergeschichte.
ParaCrawl v7.1