Translation of "Continue to benefit" in German
We
hope
to
continue
to
benefit
from
your
support.
Wir
hoffen,
weiterhin
auf
Ihre
Unterstützung
zählen
zu
können.
Europarl v8
By
the
same
token,
holders
of
debt
securities
ranking
pari
passu
should
continue
to
benefit
from
equal
treatment.
Auch
die
Inhaber
gleichrangiger
Schuldtitel
sollten
weiterhin
in
den
Genuss
der
Gleichbehandlung
kommen.
TildeMODEL v2018
European
consumers
will
continue
to
benefit
from
competitively
priced
imports
from
China.
Die
europäischen
Verbraucher
werden
weiterhin
Importwaren
aus
China
zu
günstigen
Preisen
erwerben
können.
TildeMODEL v2018
Existing
agreements
will
continue
to
benefit
from
the
old
Block
Exemption
Regulations
until
the
end
of
2001.
Für
bestehende
Vereinbarungen
gelten
die
alten
Gruppenfreistellungsverordnungen
bis
Ende
2001
weiter.
TildeMODEL v2018
How
does
the
Commission
ensure
that
consumers
continue
to
benefit
from
the
internal
market?
Wie
stellt
die
Kommission
sicher,
dass
die
Verbraucher
weiterhin
vom
Binnenmarkt
profitieren?
TildeMODEL v2018
Renewables
would
continue
to
benefit
from
to
the
current
ETS
legislation.
Diese
würden
weiterhin
von
den
bereits
geltenden
Vorschriften
für
das
ETS
profitieren.
TildeMODEL v2018
Beyond
2017,
Ecuador
will
be
able
to
continue
to
benefit
from
EU
funding
under
regional
and
thematic
instruments.
Nach
2017
kann
Ecuador
im
Rahmen
regionaler
und
thematischer
Instrumente
weiterhin
EU-Fördermittel
erhalten.
TildeMODEL v2018
For
the
time
being,
Croatia
will
continue
to
benefit
from
autonomous
trade
preferences.
Kroatien
wird
gegenwärtig
weiter
in
den
Genuß
autonomer
Handelspräferenzen
kommen.
TildeMODEL v2018
Customers
and
consumers
will
also
continue
to
benefit
from
a
wide
choice
of
suppliers.
Auch
die
Abnehmer
und
Verbraucher
werden
von
der
größeren
Anbietervielfalt
profitieren.
TildeMODEL v2018
Customers
will
continue
to
benefit
from
a
wide
choice
of
suppliers.
Die
Abnehmer
werden
weiterhin
von
einer
großen
Auswahl
auf
Seiten
der
Anbieter
profitieren.
TildeMODEL v2018
They
should
continue
to
benefit
from
the
mutual
exchange
of
information
and
experiences.
Sie
sollten
sich
den
gegenseitigen
Informations-
und
Erfahrungsaustausch
weiterhin
zunutze
machen.
TildeMODEL v2018
They
should
continue
to
benefit
from
exchanging
information
and
experiences
with
one
another.
Sie
sollten
sich
den
Informations-
und
Erfahrungsaustausch
weiterhin
zunutze
machen.
TildeMODEL v2018
The
Enterprise
will
continue
to
benefit
from
your
talents.
Die
Enterprise
profitiert
ein
weiteres
Jahr
von
Ihren
Talenten.
OpenSubtitles v2018
We
can
continue
to
benefit
from
the
prestige
of
an
American
celebrity.
Wir
können
weiterhin
vom
Prestige
einer
amerikanischen
Persönlichkeit
profitieren.
OpenSubtitles v2018
Such
persons
may
also
continue
to
benefit
from
an
increase
in
their
tax
allowance.
Auch
der
steuerliche
Vorteil
der
zusätzlichen
Hälftelung
kann
ihnen
weiter
gewährt
werden.
EUbookshop v2
Moreover,
export-oriented
firms
continue
to
benefit
from
a
range
of
tax
incentives.
Zudem
profitieren
exportorientierte
Unternehmen
weiter
von
einer
breiten
Palette
von
Steueranreizen.
News-Commentary v14