Translation of "Contingent right" in German
The
Customer’s
contingent
right
to
the
products
subject
to
retention
of
title
continues
with
regard
to
the
processed
or
converted
goods.
Das
Anwartschaftsrecht
des
Bestellers
an
der
unter
Eigentumsvorbehalt
stehenden
Ware
setzt
sich
an
der
verarbeiteten
oder
umgebildeten
Sache
fort.
ParaCrawl v7.1
The
Customer's
contingent
right
to
the
products
subject
to
retention
of
title
is
continued
with
regard
to
the
processed
or
converted
goods.
Das
Anwartschaftsrecht
des
Bestellers
an
der
unter
Eigentumsvorbehalt
stehenden
Ware
setzt
sich
an
der
verarbeiteten
oder
umgebildeten
Sache
fort.
ParaCrawl v7.1
All
contingent
rights
of
third
parties,
especially
copyright,
are
to
be
observed.
Alle
etwaigen
Rechte
Dritter,
insbesondere
Urheberrechte,
sind
zu
beachten.
ParaCrawl v7.1
The
annual
financial
statements
for
2009
include
the
effects
of
the
mark-to-market
accounting
of
the
Mandatory
Exchangeable
Bonds
(MEB)
and
the
Contingent
Value
Rights
(CVR)
relating
to
the
acquisition
of
APP
Pharmaceuticals.
Der
Jahresabschluss
2009
enthält
Sondereinflüsse
aus
den
Marktwertveränderungen
der
Pflichtumtauschanleihe
(MEB)
und
des
Besserungsscheins
(CVR)
im
Zusammenhang
mit
der
Akquisition
von
APP
Pharmaceuticals.
ParaCrawl v7.1
The
other
financial
result
of
€
-31
million
includes
the
valuation
changes
of
the
fair
redemption
value
of
the
Mandatory
Exchangeable
Bonds
(MEB)
of
€
-37
million
and
the
Contingent
Value
Rights
(CVR)
of
€
6
million.
Das
sonstige
Finanzergebnis
in
Höhe
von
-31
Mio
€
enthält
die
Marktwertveränderungen
aus
dem
Rückzahlungswert
der
Pflichtumtauschanleihe
(MEB)
in
Höhe
von
-37
Mio
€
und
des
Besserungsscheins
(CVR)
in
Höhe
von
6
Mio
€.
ParaCrawl v7.1