Translation of "Contingent right" in German

The Customer’s contingent right to the products subject to retention of title continues with regard to the processed or converted goods.
Das Anwartschaftsrecht des Bestellers an der unter Eigentumsvorbehalt stehenden Ware setzt sich an der verarbeiteten oder umgebildeten Sache fort.
ParaCrawl v7.1

The Customer's contingent right to the products subject to retention of title is continued with regard to the processed or converted goods.
Das Anwartschaftsrecht des Bestellers an der unter Eigentumsvorbehalt stehenden Ware setzt sich an der verarbeiteten oder umgebildeten Sache fort.
ParaCrawl v7.1

All contingent rights of third parties, especially copyright, are to be observed.
Alle etwaigen Rechte Dritter, insbesondere Urheberrechte, sind zu beachten.
ParaCrawl v7.1

The annual financial statements for 2009 include the effects of the mark-to-market accounting of the Mandatory Exchangeable Bonds (MEB) and the Contingent Value Rights (CVR) relating to the acquisition of APP Pharmaceuticals.
Der Jahresabschluss 2009 enthält Sondereinflüsse aus den Marktwertveränderungen der Pflichtumtauschanleihe (MEB) und des Besserungsscheins (CVR) im Zusammenhang mit der Akquisition von APP Pharmaceuticals.
ParaCrawl v7.1

The other financial result of € -31 million includes the valuation changes of the fair redemption value of the Mandatory Exchangeable Bonds (MEB) of € -37 million and the Contingent Value Rights (CVR) of € 6 million.
Das sonstige Finanzergebnis in Höhe von -31 Mio € enthält die Marktwertveränderungen aus dem Rückzahlungswert der Pflichtumtauschanleihe (MEB) in Höhe von -37 Mio € und des Besserungsscheins (CVR) in Höhe von 6 Mio €.
ParaCrawl v7.1