Translation of "Contingent payment" in German
There
is
a
further
contingent
payment
of
US$4
million
payable
to
Nyrstar
under
certain
conditions
.
Es
ist
eine
weitere
Zahlung
von
4
Mio.
US$
unter
bestimmten
Umständen
an
Nyrstar
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
Switzerland
Global
Enterprise
may
in
any
contractual
relationship
make
performance
contingent
on
payment
of
a
deposit.
Insbesondere
kann
Switzerland
Global
Enterprise
bei
allen
Vertragsverhältnissen
die
Leistungserbringung
von
einer
Anzahlung
abhängig
machen.
ParaCrawl v7.1
Iventa
reserves
the
right
to
make
its
acceptance
of
orders
contingent
upon
advance
payment,
if
necessary.
Iventa
behält
sich
vor,
die
Entgegennahme
von
Aufträgen
von
einer
allfälligen
Vorauszahlung
abhängig
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
granting
of
social
aid
is
contingent
upon
payment
by
the
Member
State
concerned
of
a
special
contribution
of
at
least
an
equivalent
amount.
Diese
Mitfinanzierung
von
Sozialbeihilfen
setzt
die
Zahlung
eines
mindestens
gleich
hohen
Beitrags
durch
den
betreffenden
Staat
voraus.
EUbookshop v2
Notwithstanding
that
the
Buyer
fails
to
take
delivery
of
the
goods
at
the
stipulated
time,
he
shall
make
any
payment
contingent
upon
delivery
as
if
delivery
of
the
relevant
goods
had
taken
place.
Gleichgültig,
ob
der
Käufer
versäumt,
die
Waren
zum
vereinbarten
Termin
anzunehmen,
ist
er
verpflichtet,
jede
durch
die
Lieferung
bedingte
Zahlung
zu
leisten,
als
ob
die
Lieferung
der
betreffenden
Waren
erfolgt
wäre.
ParaCrawl v7.1
Should
the
customer's
financial
situation
deteriorate
materially,
we
shall
be
entitled
to
make
the
performance
of
our
contractual
duties
contingent
upon
payment
in
advance
of
the
due
amount
or
provision
of
appropriate
collateral.
Tritt
in
den
Vermögensverhältnissen
unserer
Kunden
eine
wesentliche
Verschlechterung
ein,
so
sind
wir
berechtigt,
die
Erbringung
unserer
vertragsmäßigen
Leistung
von
der
Vorauszahlung
der
vereinbarten
Vergütung
oder
einer
entsprechenden
Sicherheitsleistung
abhängig
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Timmins
Gold
has
also
agreed
to
pay
to
Goldgroup
a
contingent
payment
of
an
additional
US
$5
million
when
Caballo
Blanco
receives
its
permit
or
Timmins
Gold
undergoes
a
change
of
control
.
Timmins
Gold
hat
sich
außerdem
gegenüber
Goldgroup
zu
einer
vertraglich
geregelten
Zahlung
von
zusätzlich
5
Millionen
US$
verpflichtet,
wenn
für
Caballo
Blanco
die
Genehmigung
erteilt
wird
oder
bei
Timmins
Gold
ein
Kontrollwechsel
vollzogen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
arbitral
tribunal
may
make
continuation
of
the
arbitral
proceedings
contingent
on
payment
of
advances
on
the
anticipated
costs
of
the
arbitral
tribunal.
Das
Schiedsgericht
kann
die
Fortsetzung
des
Verfahrens
davon
abhängig
machen,
dass
Vorschüsse
auf
die
zu
erwartenden
Kosten
des
Schiedsgerichts
gezahlt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
conciliators
may
make
the
commencement
or
continuation
of
the
proceedings
contingent
on
the
payment
of
an
advance
equivalent
to
the
total
fees
of
the
conciliators
and
the
anticipated
reimbursements
Die
Schlichter
sind
berechtigt,
den
Beginn
oder
die
Fortsetzung
ihrer
Tätigkeit
von
der
Zahlung
eines
Vorschusses
in
Höhe
des
gesamten
Schlichterhonorars
und
der
zu
erwartenden
Auslagen
abhängig
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Although
significant
progress
was
made
during
the
discussions,
including
as
regards
the
acceptance
of
the
need
to
mobilise
the
Contingency
Margin
for
payment
appropriations
in
2014,
it
was
not
possible
to
reconcile
the
positions
of
the
European
Parliament
and
Council
within
the
time
period
allowed,
in
particular
with
regard
to
the
level
of
payment
appropriations
to
meet
outstanding
payment
needs
for
2014.
Obwohl
im
Verlaufe
der
Erörterungen
erhebliche
Fortschritte
erzielt
wurden,
auch
im
Hinblick
auf
die
Akzeptanz
der
Notwendigkeit,
den
Spielraum
für
unvorhergesehene
Ausgaben
für
Mittel
für
Zahlungen
im
Jahr
2014
in
Anspruch
zu
nehmen,
war
es
nicht
möglich,
die
Standpunkte
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
innerhalb
der
gegebenen
Frist
einander
anzunähern,
insbesondere
was
die
Höhe
der
Mittel
für
Zahlungen
zur
Deckung
des
ausstehenden
Bedarfs
an
Mitteln
für
Zahlungen
für
2014
betrifft.
TildeMODEL v2018
Four
of
the
trials
confirmed
that
payments
made
to
reward
a
successful
quit
attempt
('contingent'
payments),
compared
to
fixed
payments
for
attending
the
antenatal
appointment
('non-contingent'),
produced
higher
quit
rates.
Vier
Studien
bestätigten,
dass
Auszahlungen
als
Belohnung
für
einen
erfolgreichen
Entwöhnungsversuch
(„bedingte“
Auszahlungen)
im
Vergleich
zu
festen
Auszahlungen
für
die
Einhaltung
der
Vorsorgetermine
in
der
Schwangerschaft
(„nicht
bedingt“)
zu
höheren
Entwöhnungsraten
führten.
ParaCrawl v7.1
Under
the
terms
of
the
agreement,
Roche
will
make
an
upfront
cash
payment
of
USD
250
million
to
Santaris
Pharma
shareholders
and
make
additional
contingent
payments
of
up
to
USD
200
million
based
on
the
achievement
of
certain
predetermined
milestones.
Gemäss
der
Vereinbarung
wird
Roche
den
Gesellschaftern
von
Santaris
Pharma
eine
Sofortzahlung
von
250
Millionen
US-Dollar
in
bar
sowie
weitere
Zahlungen
von
bis
zu
200
Millionen
US-Dollar
bei
Erreichen
bestimmter
vorgegebener
Meilensteine
leisten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
deferred
taxes
on
assets
from
purchase
price
allocations
for
acquisitions
and
outstanding
contingent
purchase
price
payments
for
majority
interests
acquired
in
2016
led
to
an
increase
in
current
and
non-current
liabilities.
Daneben
führten
unter
anderem
latente
Steuern
auf
Vermögenswerte
aus
der
Kaufpreisallokation
der
Akquisitionen
sowie
ausstehende
bedingte
Kaufpreiszahlungen
für
im
Jahr
2016
erworbene
Mehrheitsbeteiligungen
zu
einem
Anstieg
der
kurz-
und
langfristigen
Passiva.
ParaCrawl v7.1
Under
the
terms
of
the
agreement,
Trophos's
shareholders
will
receive
an
upfront
cash
payment
of
EUR
120
million,
plus
additional
contingent
payments
of
up
to
EUR
350
million
based
on
achievement
of
certain
predetermined
milestones.
Gemäss
der
Vereinbarung
werden
Trophos
und
dessen
Gesellschafter
von
Roche
eine
Sofortzahlung
von
120
Millionen
Euro
in
bar
sowie
weitere
Zahlungen
von
bis
zu
350
Millionen
Euro
bei
Erreichen
bestimmter
und
im
Voraus
definierter
Meilensteine
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Under
the
terms
of
the
agreement,
Roche
will
pay
CMI
shareholders
USD
220
million
upfront,
as
well
as
further
contingent
payments
depending
on
the
achievement
of
certain
milestones.
Gemäss
der
Vereinbarung
wird
Roche
den
Gesellschaftern
von
CMI
eine
Sofortzahlung
in
Höhe
von
220
Millionen
US-Dollar
sowie
weitere
Zahlungen
nach
Erreichung
erfolgsabhängiger
Meilensteine
leisten.
ParaCrawl v7.1