Translation of "Continental countries" in German
In
the
early
1920s
they
introduced
professional
leagues,
the
first
continental
countries
to
do
so.
Zu
Beginn
der
1920er
führten
sie
als
erste
Nationen
Kontinentaleuropas
professionelle
Ligen
ein.
Wikipedia v1.0
As
in
the
continental
countries,
the
work
preparatory
to
the
laws
is
also
taken
into
consideration.
Auch
werden
wie
in
den
kontinentalen
Ländern
die
Vorarbeiten
der
Gesetze
berücksichtigt.
EUbookshop v2
Spain
(along
with
most
other
continental
European
countries)
uses
the
PAL-BG
standard.
Spanien
(zusammen
mit
den
meisten
anderen
kontinentaleuropäischen
Ländern)
verwendet
den
PAL-BG-Standard.
ParaCrawl v7.1
In
continental
European
countries
there
tend
to
be
more
public
holidays
than
in
the
UK.
In
kontinentaleuropäischen
Ländern
gibt
es
tendenziell
mehr
Feiertage
als
in
Großbritannien.
CCAligned v1
Moral
rights,
as
has
been
seen,
cannot
be
transferred
in
continental
law
countries.
Wie
bereits
angesprochen,
können
in
Staaten
des
kontinentalen
Urheberrechts
moralische
Rechte
nicht
übertragen
werden.
EUbookshop v2
Continental
European
countries
like
big
banks,
and
therefore
will
never
go
along
with
the
Volcker
rules,
he
wrote.
Kontinentaleuropäische
Länder
mögen
große
Banken
und
würden
daher
den
Volcker-Regeln
nicht
folgen,
schrieb
er.
News-Commentary v14
Anglo-Saxon
markets
usually
score
better
on
investor
protection
than
those
in
Germany
or
other
continental
European
countries.
Angelsächsische
Märkte
verfügen
in
der
Regel
über
einen
besseren
Investorenschutz
als
Deutschland
oder
andere
kontinentaleuropäische
Länder.
ParaCrawl v7.1
The
features
of
British
industrialization
cited
above
powerfully
affected
the
continental
countries.
Die
oben
genannten
Kennzeichen
der
britischen
Industrialisierung
hatten
bedeutende
Auswirkungen
auf
die
kontinentaleuropäischen
Länder.
ParaCrawl v7.1
Whilst
most
of
these
are
serious
violent,
sexual
or
dishonesty
offences,
the
list
also
includes
the
nebulous
thought-crime
offences
beloved
in
so
many
continental
countries,
so
that
the
arrested
person
could
be
sent
for
trial,
or
rather
automatic
conviction,
to
one
of
those
wretched
places.
Während
die
meisten
schwere
Gewalt-,
Sexual-
oder
Unredlichkeitsdelikte
sind,
umfasst
die
Liste
auch
nebulöse
Meinungsdelikte,
die
in
so
vielen
kontinentalen
Ländern
beliebt
sind,
so
dass
die
festgenommene
Person
zum
Verfahren
oder
vielmehr
zur
automatischen
Verurteilung
an
einen
dieser
elenden
Orte
geschickt
werden
konnte.
Europarl v8
But
I
must
emphasize
that
the
British
success
in
combating
unemployment
-
now
5
%
-
is
certainly
due
in
part
to
having
attracted
economic
activities
which
were
once
carried
out
in
neighbouring
continental
countries.
Man
muß
aber
betonen,
daß
der
britische
Erfolg
im
Kampf
gegen
die
Arbeitslosigkeit
(derzeit
5
%)
zum
Teil
sicherlich
mit
der
Anziehungskraft
von
Wirtschaftsbereichen
zu
erklären
ist,
die
früher
in
den
kontinentalen
Nachbarländern
angesiedelt
waren.
Europarl v8
The
French
economy
and
one
or
two
other
continental
countries
could
learn
from
that
particular
experience.
Die
französische
Wirtschaft
und
ein
oder
zwei
weitere
Länder
auf
dem
Kontinent
könnten
von
dieser
besonderen
Erfahrung
lernen.
Europarl v8
In
Britain
a
number
of
people
engage
in
headshaking
about
what
they
see
as
the
over-slow
progress
in
modernisation
and
reform
in
a
number
of
continental
European
countries.
In
Großbritannien
schütteln
viele
Menschen
den
Kopf
angesichts
der
nach
ihrer
Meinung
zu
zögerlichen
Fortschritte
bei
Modernisierungen
und
Reformen
in
vielen
Ländern
Kontinentaleuropas.
Europarl v8
It
is
within
living
memory
that
we
have
had
to
fight
the
battle
of
the
Atlantic
and
we
have
had
to
live
on
a
knife-edge
for
freedom
because
continental
countries
seem
to
find
it
impossible
to
live
together.
Seit
Menschengedenken
kämpfen
wir
die
Atlantikschlacht,
und
für
die
Freiheit
mussten
wir
auf
Messers
Schneide
leben,
da
die
Staaten
auf
dem
Festland
sich
mit
dem
Zusammenleben
offensichtlich
schwer
tun.
Europarl v8
For
students
from
my
own
country
there
is
always
an
imbalance
between
the
number
of
Continental
students
wanting
to
go
to
the
United
Kingdom
and
the
very
limited
number
of
British
students
prepared
are
willing
to
go
to
Continental
countries.
Teilnehmer
aus
meinem
Heimatland
sehen
sich
immer
einem
Ungleichgewicht
von
Interessenten
aus
Kontinentaleuropa,
die
ins
Vereinigte
Königreich
wollen
und
der
sehr
begrenzten
Anzahl
britischer
Interessenten,
die
bereit
sind,
in
Länder
Kontinentaleuropas
zu
gehen,
gegenüber.
Europarl v8
What
a
number
of
continental
countries
are
trying
to
do
is
to
engage
in
that
reform
process
through
consensus,
while
preserving
the
underlying
values
of
the
European
social
model.
Viele
Länder
Kontinentaleuropas
versuchen,
diese
Reformen
über
einen
Konsens
zu
erreichen
und
gleichzeitig
die
dem
Europäischen
Sozialmodell
innewohnenden
Werte
zu
erhalten.
Europarl v8
If
that
had
been
the
case,
some
continental
countries,
led
by
Germany,
would
have
implemented
EU
legislation
which
would
have
had
devastating
consequences
for
employment
and
growth
in
Europe
and
would
have
been
well
nigh
impossible
to
change.
Wenn
das
der
Fall
gewesen
wäre,
hätten
einige
Staaten
auf
dem
Kontinent
unter
Führung
Deutschlands
eine
EU-Gesetzgebung
eingeführt,
die
verheerende
Folgen
für
Beschäftigung
und
Wachstum
in
Europa
gehabt
hätte
und
geradezu
unmöglich
zu
ändern
gewesen
wäre.
Europarl v8
A
recent
OECD
study
reminds
us,
once
again,
that
per
capita
income
levels
are
roughly
30%
lower
in
the
euro
area,
as
well
as
in
the
three
largest
Continental
countries
–
France,
Germany,
and
Italy
–
that
dominate
its
performance,
than
in
the
United
States.
Eine
vor
kurzem
durchgeführte
OECD-Studie
erinnert
uns
–
wieder
einmal
–
daran,
dass
das
Niveau
der
Pro-Kopf-Einkommen
im
Eurogebiet
sowie
in
den
drei
größten
Ländern
Kontinentaleuropas,
die
seine
Leistung
dominieren
–
Frankreich,
Deutschland
und
Italien
–,
ungefähr
30
%
niedriger
ist
als
in
den
Vereinigten
Staaten.
News-Commentary v14
In
the
case
of
the
United
Kingdom
,
reflecting
a
different
position
in
the
cycle
vis-à-vis
continental
European
countries
,
a
broad
trend
has
been
observed
since
the
early
1990s
of
,
first
,
convergence
with
,
and
later
divergence
from
the
long-term
interest
rates
prevailing
in
the
countries
with
the
lowest
bond
yields
,
although
long-term
interest
rate
differentials
have
narrowed
more
recently
.
Im
Vereinigten
Königreich
spiegelte
sich
die
im
Vergleich
zu
den
kontinentaleuropäischen
Ländern
unterschiedliche
Phase
des
Konjunkturzyklus
,
in
der
sich
das
Land
befand
,
in
einer
Entwicklung
wider
,
die
insgesamt
seit
Anfang
der
neunziger
Jahre
durch
anfängliche
Konvergenz
und
spätere
Divergenz
gegenüber
dem
langfristigen
Zinssatz
in
den
Ländern
mit
den
niedrigsten
Anleiherenditen
gekennzeichnet
war
,
wenngleich
sich
die
Differenzen
beim
langfristigen
Zinssatz
in
letzter
Zeit
verringert
haben
.
ECB v1
Although
he
never
travelled
abroad,
he
incorporated
Gothic
styles
from
continental
countries,
especially
Germany
and
France.
Obwohl
er
nie
ins
Ausland
reiste,
nahm
er
gotische
Stilelemente
vom
Kontinent
auf,
insbesondere
aus
Deutschland
und
Frankreich.
Wikipedia v1.0
Among
the
large
continental
countries,
including
India
and
Brazil,
only
China
has
a
small
segment
of
coastline
but
vast
interior
regions.
Unter
den
großen,
weite
Teile
eines
Kontinents
umfassenden
Ländern,
wie
etwa
Indien
und
Brasilien,
hat
nur
China
eine
relativ
kleine
Küste,
aber
dafür
ein
riesiges
Landesinneres.
News-Commentary v14
While
such
ideas
are
not
for
everyone,
certain
Continental
countries
secretly
prefer
Britain’s
disjointed
scenarios,
with
some
heads
of
governments
even
considering
their
countries’
commitments
reversible.
Obwohl
solche
Ideen
nicht
auf
ungeteilten
Zuspruch
stoßen,
hegen
gewisse
kontinentaleuropäische
Länder
insgeheim
doch
Präferenzen
für
die
britischen
Trennungsszenarien
und
manche
Regierungschef
sind
gar
der
Meinung,
das
Engagement
ihrer
Länder
wäre
durchaus
reversibel.
News-Commentary v14
In
running
and
establishing
structural
links,
a
natural
priority
will
be
given
to
regional
level
links
under
the
various
political,
trade
and
cooperation
agreements
(e.g.
ACP,
Euromed,
Naighbourhood
policy,
Latin
America)
and
to
continental
size
countries
(India,
USA,
China).
Bei
der
Pflege
und
Entwicklung
struktureller
Beziehungen
erhalten
die
Beziehungen
auf
regionaler
Ebene
im
Rahmen
verschiedener
politischer,
Handels-
und
Kooperationsabkommen
(z.B.
AKP,
Europa-Mittelmeer,
Nachbarschaftspolitik,
Lateinamerika)
und
Länder
von
kontinentaler
Größe
(Indien,
USA,
China)
natürlich
Priorität.
TildeMODEL v2018