Translation of "Continental countries" in German

In the early 1920s they introduced professional leagues, the first continental countries to do so.
Zu Beginn der 1920er führten sie als erste Nationen Kontinentaleuropas professionelle Ligen ein.
Wikipedia v1.0

As in the continental countries, the work preparatory to the laws is also taken into consideration.
Auch werden wie in den kontinentalen Ländern die Vorarbeiten der Gesetze berücksichtigt.
EUbookshop v2

Spain (along with most other continental European countries) uses the PAL-BG standard.
Spanien (zusammen mit den meisten anderen kontinentaleuropäischen Ländern) verwendet den PAL-BG-Standard.
ParaCrawl v7.1

In continental European countries there tend to be more public holidays than in the UK.
In kontinentaleuropäischen Ländern gibt es tendenziell mehr Feiertage als in Großbritannien.
CCAligned v1

Moral rights, as has been seen, cannot be transferred in continental law countries.
Wie bereits angesprochen, können in Staaten des kontinentalen Urheberrechts moralische Rechte nicht übertragen werden.
EUbookshop v2

Continental European countries like big banks, and therefore will never go along with the Volcker rules, he wrote.
Kontinentaleuropäische Länder mögen große Banken und würden daher den Volcker-Regeln nicht folgen, schrieb er.
News-Commentary v14

Anglo-Saxon markets usually score better on investor protection than those in Germany or other continental European countries.
Angelsächsische Märkte verfügen in der Regel über einen besseren Investorenschutz als Deutschland oder andere kontinentaleuropäische Länder.
ParaCrawl v7.1

The features of British industrialization cited above powerfully affected the continental countries.
Die oben genannten Kennzeichen der britischen Industrialisierung hatten bedeutende Auswirkungen auf die kontinentaleuropäischen Länder.
ParaCrawl v7.1

Whilst most of these are serious violent, sexual or dishonesty offences, the list also includes the nebulous thought-crime offences beloved in so many continental countries, so that the arrested person could be sent for trial, or rather automatic conviction, to one of those wretched places.
Während die meisten schwere Gewalt-, Sexual- oder Unredlichkeitsdelikte sind, umfasst die Liste auch nebulöse Meinungsdelikte, die in so vielen kontinentalen Ländern beliebt sind, so dass die festgenommene Person zum Verfahren oder vielmehr zur automatischen Verurteilung an einen dieser elenden Orte geschickt werden konnte.
Europarl v8

But I must emphasize that the British success in combating unemployment - now 5 % - is certainly due in part to having attracted economic activities which were once carried out in neighbouring continental countries.
Man muß aber betonen, daß der britische Erfolg im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit (derzeit 5 %) zum Teil sicherlich mit der Anziehungskraft von Wirtschaftsbereichen zu erklären ist, die früher in den kontinentalen Nachbarländern angesiedelt waren.
Europarl v8

The French economy and one or two other continental countries could learn from that particular experience.
Die französische Wirtschaft und ein oder zwei weitere Länder auf dem Kontinent könnten von dieser besonderen Erfahrung lernen.
Europarl v8

In Britain a number of people engage in headshaking about what they see as the over-slow progress in modernisation and reform in a number of continental European countries.
In Großbritannien schütteln viele Menschen den Kopf angesichts der nach ihrer Meinung zu zögerlichen Fortschritte bei Modernisierungen und Reformen in vielen Ländern Kontinentaleuropas.
Europarl v8

It is within living memory that we have had to fight the battle of the Atlantic and we have had to live on a knife-edge for freedom because continental countries seem to find it impossible to live together.
Seit Menschengedenken kämpfen wir die Atlantikschlacht, und für die Freiheit mussten wir auf Messers Schneide leben, da die Staaten auf dem Festland sich mit dem Zusammenleben offensichtlich schwer tun.
Europarl v8

For students from my own country there is always an imbalance between the number of Continental students wanting to go to the United Kingdom and the very limited number of British students prepared are willing to go to Continental countries.
Teilnehmer aus meinem Heimatland sehen sich immer einem Ungleichgewicht von Interessenten aus Kontinentaleuropa, die ins Vereinigte Königreich wollen und der sehr begrenzten Anzahl britischer Interessenten, die bereit sind, in Länder Kontinentaleuropas zu gehen, gegenüber.
Europarl v8

What a number of continental countries are trying to do is to engage in that reform process through consensus, while preserving the underlying values of the European social model.
Viele Länder Kontinentaleuropas versuchen, diese Reformen über einen Konsens zu erreichen und gleichzeitig die dem Europäischen Sozialmodell innewohnenden Werte zu erhalten.
Europarl v8

If that had been the case, some continental countries, led by Germany, would have implemented EU legislation which would have had devastating consequences for employment and growth in Europe and would have been well nigh impossible to change.
Wenn das der Fall gewesen wäre, hätten einige Staaten auf dem Kontinent unter Führung Deutschlands eine EU-Gesetzgebung eingeführt, die verheerende Folgen für Beschäftigung und Wachstum in Europa gehabt hätte und geradezu unmöglich zu ändern gewesen wäre.
Europarl v8

A recent OECD study reminds us, once again, that per capita income levels are roughly 30% lower in the euro area, as well as in the three largest Continental countries – France, Germany, and Italy – that dominate its performance, than in the United States.
Eine vor kurzem durchgeführte OECD-Studie erinnert uns – wieder einmal – daran, dass das Niveau der Pro-Kopf-Einkommen im Eurogebiet sowie in den drei größten Ländern Kontinentaleuropas, die seine Leistung dominieren – Frankreich, Deutschland und Italien –, ungefähr 30 % niedriger ist als in den Vereinigten Staaten.
News-Commentary v14

In the case of the United Kingdom , reflecting a different position in the cycle vis-à-vis continental European countries , a broad trend has been observed since the early 1990s of , first , convergence with , and later divergence from the long-term interest rates prevailing in the countries with the lowest bond yields , although long-term interest rate differentials have narrowed more recently .
Im Vereinigten Königreich spiegelte sich die im Vergleich zu den kontinentaleuropäischen Ländern unterschiedliche Phase des Konjunkturzyklus , in der sich das Land befand , in einer Entwicklung wider , die insgesamt seit Anfang der neunziger Jahre durch anfängliche Konvergenz und spätere Divergenz gegenüber dem langfristigen Zinssatz in den Ländern mit den niedrigsten Anleiherenditen gekennzeichnet war , wenngleich sich die Differenzen beim langfristigen Zinssatz in letzter Zeit verringert haben .
ECB v1

Although he never travelled abroad, he incorporated Gothic styles from continental countries, especially Germany and France.
Obwohl er nie ins Ausland reiste, nahm er gotische Stilelemente vom Kontinent auf, insbesondere aus Deutschland und Frankreich.
Wikipedia v1.0

Among the large continental countries, including India and Brazil, only China has a small segment of coastline but vast interior regions.
Unter den großen, weite Teile eines Kontinents umfassenden Ländern, wie etwa Indien und Brasilien, hat nur China eine relativ kleine Küste, aber dafür ein riesiges Landesinneres.
News-Commentary v14

While such ideas are not for everyone, certain Continental countries secretly prefer Britain’s disjointed scenarios, with some heads of governments even considering their countries’ commitments reversible.
Obwohl solche Ideen nicht auf ungeteilten Zuspruch stoßen, hegen gewisse kontinentaleuropäische Länder insgeheim doch Präferenzen für die britischen Trennungsszenarien und manche Regierungschef sind gar der Meinung, das Engagement ihrer Länder wäre durchaus reversibel.
News-Commentary v14

In running and establishing structural links, a natural priority will be given to regional level links under the various political, trade and cooperation agreements (e.g. ACP, Euromed, Naighbourhood policy, Latin America) and to continental size countries (India, USA, China).
Bei der Pflege und Entwicklung struktureller Beziehungen erhalten die Beziehungen auf regionaler Ebene im Rahmen verschiedener politischer, Handels- und Kooperationsabkommen (z.B. AKP, Europa-Mittel­meer, Nachbarschaftspolitik, Lateinamerika) und Länder von kontinentaler Größe (Indien, USA, China) natürlich Priorität.
TildeMODEL v2018