Translation of "Contested area" in German
Net
politics
is
evolving
into
a
significant
and
contested
policy
area.
Netzpolitik
entwickelt
sich
zu
einem
bedeutsamen
und
umkämpften
Politikfeld.
ParaCrawl v7.1
This
had
already
been
a
hotly
contested
area,
and
one
of
the
key
points
of
the
First
World
War.
Dieser
bereits
früher
hart
umkämpfte
Bereich
markiert
einen
der
Endpunkte
des
ersten
Weltkrieges.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
intensity
of
the
fighting,
damage
assessment
in
the
contested
area
was
carried
out
only
by
KZO
drones.
Aufgrund
der
Intensität
der
Gefechte
konnte
nur
mit
Drohnen
vom
Typ
KZO
eine
eingeschränkte
Schadensbeurteilung
im
umkämpften
Gebiet
durchgeführt
werden.
WikiMatrix v1
The
settlement
of
the
future
village
began
in
the
1760s,
after
the
resolution
of
the
French
and
Indian
War
had
made
it
safe
to
settle
in
the
previously
contested
frontier
area
north
of
Albany.
Die
Geschichte
des
heutigen
Ortes
begann
in
den
1760er
Jahren,
nachdem
die
Beendigung
des
Franzosen-
und
Indianerkrieges
die
Besiedlung
der
zuvor
umkämpften
Grenzregion
nördlich
von
Albany.
WikiMatrix v1
Due
to
the
intensity
of
fighting,
damage
assessment
in
the
contested
area
could
only
be
carried
out
by
drones.
Aufgrund
der
Intensität
der
Gefechte
konnte
auch
an
diesem
Tag
eine
Schadensbeurteilung
im
umkämpften
Gebiet
nur
mit
Drohnen
durchgeführt
werden.
WikiMatrix v1
In
collaboration
with
a
wide
network
of
contributors,
the
research
has
produced
materials
that
challenge
the
regime
of
visibility
in
this
contested
area
and
provides
tools
for
use
in
the
struggle
for
the
rights
of
migrants
and
for
freedom
of
movement.
Mit
Hilfe
eines
großen
Netzwerks
aus
weiteren
Mitwirkenden
fördert
diese
Forschung
Material
zutage,
welches
das
Regime
der
Sichtbarkeit
in
diesem
umkämpften
Gebiet
hinterfragt,
und
liefert
Mittel
im
Kampf
für
Migrantenrechte
und
Freizügigkeit.
ParaCrawl v7.1
This
territorial
dispute
does
not
seem
particularly
urgent,
because
the
contested
area
is
an
uninhabited
forest
which
was
believed
to
be
without
value
–
however,
it
is
a
huge
area
which
represents
two
thirds
of
Guyana.
Dieser
territoriale
Streit
schien
nicht
dringend
zu
sein,
weil
das
umstrittene
Gebiet
nicht
bewohnt
ist,
und
man
es
als
wertlos
einschätzte,
aber
es
ist
ein
riesiger
Raum,
der
zwei
Drittel
von
Guyana
ausmacht.
ParaCrawl v7.1
The
Internet
has
evolved
from
the
carefree
online
playground
of
the
nineties
to
become
a
contested
area
of
social
and
political
action.
Das
Internet
hat
sich
von
der
sorglosen
Online-Spielwiese
der
90er
Jahre
mittlerweile
zu
einer
umkämpften
Zone
des
gesellschaftlichen
und
politischen
Handelns
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Between
the
Turkish-influenced
and
Greek-influenced
parts
of
the
island
lies
the
United
Nations'
Green
Line,
a
buffer
zone
to
separate
the
contested
area
from
the
recognized
republic.
Zwischen
den
türkisch
beeinflussten
und
griechisch
beeinflussten
Teilen
der
Insel
liegt
das
Vereinigte
Nations
'Green
Line,
eine
Pufferzone,
um
das
umkämpfte
Gebiet
von
der
anerkannten
Republik
zu
trennen.
ParaCrawl v7.1
Most
recently,
the
Troika
demanded
that
the
Republic
of
Cyprus
immediately
initiate
drilling
in
the
contested
area,
indicating
that
the
prospect
of
igniting
a
war
does
not
deter
the
avaricious
imperialist
bankers.
Und
erst
vor
kurzem
forderte
die
Troika,
die
Republik
Zypern
solle
sofort
Bohrungen
in
dem
umstrittenen
Gebiet
durchführen,
was
zeigt,
dass
selbst
die
Aussicht,
einen
Krieg
auszulösen,
die
gierigen
imperialistischen
Bankiers
nicht
abschreckt.
ParaCrawl v7.1
Employment
has
been
one
of
the
most
contested
areas
of
public
policy.
Die
Beschäftigung
galt
lange
Zeit
als
eines
der
am
heftigsten
umstrittenen
Gebiete
der
öffentlichen
Politik.
EUbookshop v2
They
are
often
found
on
busy
trade
routes
and
near
neutral
zones
in
contested
areas.
Sie
werden
oft
an
häufig
frequentierten
Handelsrouten
und
neutralen
Zonen
innerhalb
umkämpfter
Gebiete
angetroffen.
ParaCrawl v7.1
Hunt
down
the
enemy
in
contested
areas
while
seeking
out
the
top
graded
resource
spawns!
Jagen
Sie
den
Feind
in
umkämpften
Gebieten
und
suchen
Sie
nach
den
besten
Ressourcen-Spawns!
CCAligned v1
Key
actions
include
the
creation
of
a
safe,
attractive
and
healthy
environment
to
live
in,
as
well
as
the
treatment
of
contested
areas
and
interface
zones
(Community
contribution:
€
5.8
million);
Physische
und
soziale
Ressourcen:
Schaffung
eines
sicheren,
attraktiven
und
gesunden
Lebensumfelds
sowie
Maßnahmen
in
umstrittenen
Gebieten
und
Gebieten,
in
denen
die
Konfessionsgruppen
nebeneinander
leben
(Gemeinschaftsbeteiligung:
5,8
Mio.
€);
TildeMODEL v2018
For
the
rest,
in
the
absence
of
any
reservation
in
the
Fisheries
Agreement
between
the
EEC,
of
the
one
part,
and
the
Government
of
Denmark
and
the
Home
Government
of
the
Faroe
Islands,
of
the
other,
concerning
an
alleged
conflict
of
jurisdiction
between
the
United
Kingdom
and
the
Faroe
Islands
and
in
the
absence
of
any
contestation
of
the
area
indicated
by
the
Faroese
authorities
on
the
part
of
the
Member
State
allegedly
concerned,
the
Court
considered
that
the
French
Republic
had
not
succeeded
in
casting
doubt
on
the
assertion
that
the
catches
relied
on
by
the
Commission
in
these
proceedings
were
made
in
waters
under
the
fisheries
jurisdiction
of
the
Faroe
Islands.
Da
das
Fischereiabkommen
zwischen
der
EWG
und
der
Regierung
Dänemarks
und
der
Landesregierung
der
Färöer
keinen
Vorbehalt
im
Hinblick
auf
einen
angeblichen
Streit
zwischen
dem
Vereinigten
Königreich
und
den
Färöern
über
die
Hoheitsgewalt
enthielt
und
da
der
angeblich
betroffene
Mitgliedstaat
die
von
den
färöischen
Behörden
angegebene
Zone
nicht
bestritt,
ist
ausserdem
festzustellen,
dass
es
der
Französischen
Republik
nicht
gelungen
ist,
Zweifel
daran
zu
wecken,
dass
alle
von
der
Kommission
im
Rahmen
des
vorliegenden
Verfahrens
berücksichtigten
Fänge
in
dem
Gebiet
getätigt
wurden,
das
der
Fischereihoheitsgewalt
der
Färöer
untersteht.
EUbookshop v2
However,
it
is
possible
that
some
parts
of
a
site,
such
as
a
member-only
area
and
shopping,
contest
and
game
areas,
will
not
function
properly
if
you
do
so.
Allerdings
kann
es
dann
vorkommen,
dass
bestimmte
Teile
der
Website
wie
der
Mitglieder-,
Einkaufs-
und
Spielebereich
oder
der
Bereich
für
Preisausschreiben
nicht
mehr
ordnungsgemäß
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
We
call
on
all
countries
to
mobilize
financial
resources
to
respond
to
the
needs
inside
Syria,
including
in
the
liberated,
contested
and
besieged
areas,
and
in
the
countries
of
the
region
generously
hosting
a
growing
number
of
refugees.
Wir
appellieren
an
alle
Länder
zur
Mobilisierung
finanzieller
Ressourcen,
um
den
Bedürfnissen
innerhalb
Syriens
gerecht
zu
werden,
einschließlich
in
den
befreiten,
angegriffenen
und
belagerten
Gebieten,
sowie
in
den
Ländern
der
Region,
die
eine
wachsende
Zahl
von
Flüchtlingen
großzügig
aufgefangen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
researchers
in
the
EU-LISTCO
will
investigate
under
which
conditions
governance
problems
and
contested
orders
in
areas
of
limited
statehood
can
become
security
risks
for
Europe
and
how
the
EU
and
its
member
states
can
respond
effectively.
Unter
welchen
Bedingungen
werden
Governance-Probleme
und
umstrittene
Ordnungen
in
Räumen
begrenzter
Staatlichkeit
zu
Sicherheitsbedrohungen
für
Europa,
und
wie
können
die
EU
und
ihre
Mitgliedsstaaten
darauf
wirksam
reagieren?
ParaCrawl v7.1
Other
armed
opposition
groups
primarily
fighting
government
forces,
such
as
Ahrar
al-Sham
Islamic
Movement,
Hay'at
Tahrir
al-Sham
and
Jaysh
al-Islam,
controlled
or
contested
areas
in
the
governorates
of
Damascus
Countryside,
Idleb
and
Aleppo,
sometimes
fighting
each
other.
Andere
bewaffnete
Gruppen,
die
wie
die
islamische
Bewegung
Ahrar
al-Sham,
Hay'at
Tahrir
al-Sham
und
Jaysh
al-Islam
hauptsächlich
gegen
Regierungskräfte
kämpften,
kontrollierten
oder
beanspruchten
Gebiete
in
den
Provinzen
Damaskus-Land,
Idlib
und
Aleppo
und
lieferten
sich
teilweise
auch
untereinander
Gefechte.
ParaCrawl v7.1
Alleging
that
the
EEBC
acted
beyond
its
mandate
in
issuing
the
coordinates,
Ethiopia
has
not
accepted
them
and
has
not
withdrawn
troops
from
previously
contested
areas
pronounced
by
the
EEBC
as
belonging
to
Eritrea..
Äthiopien
hat
sie
nicht
akzeptiert
und
hat
keine
Truppen
aus
zuvor
von
der
EEBC
als
zu
Eritrea
gehörend
erklärten
Gebieten
abgezogen.
ParaCrawl v7.1
During
the
Second
World
War
German
reconnaissance
fliers
took
millions
of
photos
of
the
contested
areas
as
well
as
of
areas
in
enemy
territory.
Während
der
zweiten
Weltkrieges
fertigten
deutsche
Luftaufklärer
Millionen
von
Bildern
sowohl
der
umkämpften
Gebiete
als
auch
der
gebiete
in
Feindesland
an.
ParaCrawl v7.1
The
combat
ship
is
characterized
by
comprehensive
armament,
which
makes
it
possible
to
land
even
in
highly
contested
areas.
Das
Kampfschiff
zeichnet
sich
durch
umfassende
Bewaffnung
aus,
die
es
ermöglicht,
sogar
in
stark
umkämpften
Gebieten
zu
landen.
ParaCrawl v7.1