Translation of "Consulting proposal" in German
A
strategy
for
consulting
on
the
proposal
to
extend
the
2013-2017
ESP
was
drawn
up
at
an
early
stage
with
a
view
to
collecting
input
and
views
from
as
many
stakeholders
as
possible.
Bereits
in
einem
frühen
Stadium
wurde
eine
Strategie
für
Konsultationen
zu
dem
Vorschlag
zur
Verlängerung
des
ESP
2013-2017
entwickelt,
damit
Beträge
und
Meinungen
von
möglichst
vielen
Interessenträgern
eingeholt
werden
können.
TildeMODEL v2018
In
response,
the
Government
is
consulting
on
the
proposal
that
Union
Learning
Representatives
be
given
formal
recognition
in
the
workplace,
including
aright
to
paid
time
off
for
their
initial
training
and
to
carry
out
their
duties.
Dementsprechend
führt
die
Regierung
derzeit
Anhörungen
zu
dem
Vorschlag
durch,
die
Bildungsbeauftragten
der
Gewerkschaften
in
den
Arbeitsstättenformal
anzuerkennen,
einschließlich
eines
Anspruchs
auf
bezahlte
Freistellung,
umihre
Erstausbildung
zu
absolvieren
und
danach
ihre
Aufgaben
wahrzunehmen.
EUbookshop v2
The
need
to
improve
procedures
for
the
information
and
consultation
of
workers
is
a
principal
objective
of
the
proposal
for
a
directive
on
the
establishment
of
European
committees
or
procedures
in
Community-scale
undertakings
and
groups
of
undertakings
for
the
purposes
of
informing
and
consulting
employees,
a
proposal
which
was
adopted
by
the
Commission
on
13
April
1994.
Die
Notwendigkeit,
die
Verfahren
zur
Information
und
Konsultation
von
Arbeit
nehmern
zu
verbessern,
zählt
zu
den
grundsätzlichen
Zielsetzungen,
die
in
dem
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
die
Einrichtung
europäischer
Ausschüsse
oder
Ver
fahren
in
gemeinschaftsweit
operierenden
Unternehmen
und
Untemehmensgruppen
zum
Zweck
der
Information
und
Konsultation
der
Beschäftigten
enthalten
sind,
einem
Vorschlag,
der
von
der
Kommission
am
13.
April
1994
angenommen
wurde.
EUbookshop v2
The
manufacturers
associations
and
the
suppliers
association
have
been
consulted
on
this
proposal.
Die
Verbände
der
Hersteller
und
der
Zulieferer
wurden
zu
diesem
Vorschlag
gehört.
TildeMODEL v2018
List
the
organisations
which
have
been
consulted
about
the
proposal
and
outline
their
main
views.
Einrichtungen,
die
zu
dem
Vorschlag
konsultiert
wurden
und
ihre
Stellungnahmen.
TildeMODEL v2018
Stakeholders
have
been
consulted
on
this
proposal.
Interessenträger
wurden
zu
diesem
Vorschlag
gehört.
DGT v2019
Was
there
a
public
consultation
on
this
proposal?
Wurde
die
Öffentlichkeit
zu
diesem
Vorschlag
konsultiert?
TildeMODEL v2018
National
competition
authorities
and
ministries
of
agriculture
have
already
been
consulted
on
this
proposal.
Die
nationalen
Wettbewerbsbehörden
und
Landwirtschaftsministerien
wurden
bereits
zu
diesem
Entwurf
konsultiert.
TildeMODEL v2018
List
of
organisations
that
took
part
in
the
1999/2000
consultation
on
this
proposal:
Liste
der
organisationen,
die
1999/2000
zu
diesem
vorschlag
konsultiert
wurden:
TildeMODEL v2018