Translation of "Construction layout" in German

Animal welfare concerns should be better integrated into slaughterhouse and into their construction and layout and the equipment used therein.
Tierschutzaspekte sollten bei Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen stärker berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Animal welfare concerns should be better integrated into slaughterhouses, their construction and layout, as well as the equipment used therein.
Tierschutzaspekte sollten bei Schlachthöfen, bei deren Bau, Auslegung und Ausrüstung stärker berücksichtigt werden.
DGT v2019

A number of technical changes will also affect the construction, layout and equipment of slaughterhouses.
Einige technische Änderungen betreffen zudem den Bau, die Auslegung und die Ausrüstung von Schlachthöfen.
TildeMODEL v2018

In other cases, they shall apply only to the construction, layout and equipment of establishments.
In den anderen Fällen betreffen sie lediglich den Bau, die Konzeption und die Ausrüstung der Betriebe.
DGT v2019

To enable the effective operation and monitoring of the method certain specific requirements regarding its layout, construction and equipment should be respected.
Damit das Verfahren effizient angewandt und überwacht werden kann, sollten bestimmte spezifische Anforderungen in Bezug auf Auslegung, Bau und Ausrüstung beachtet werden.
DGT v2019

The construction, layout and equipment of slaughterhouses require long-term planning and investment.
Der Bau, die Auslegung und die Ausrüstung von Schlachthöfen erfordern eine langfristige Planung und ebensolche Investitionen.
TildeMODEL v2018

It is therefore important that the Community authorises the Commission for amending the requirements applicable to the construction, layout and equipment of slaughterhouses while keeping a uniform and high level of protection for animals.
Daher ist es wichtig, dass die Gemeinschaft der Kommission die Befugnis überträgt, die Vorschriften über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen zu ändern und für einen einheitlichen und umfangreichen Schutz von Tieren zu sorgen.
TildeMODEL v2018

Guidelines are necessary to provide operators and the competent authorities with specific information on the construction, layout and equipment of slaughterhouses in order to ensure a high level of protection for animals, while maintaining a level playing field for operators.
Damit ein umfangreicher Schutz der Tiere und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien erforderlich, die einschlägige Informationen über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen für die Unternehmer und zuständigen Behörden enthalten.
TildeMODEL v2018

Therefore, this Regulation should provide for the possibility to establish derogations exempting mobile slaughterhouses from the requirements on layout, construction and equipment of slaughterhouses.
Infolgedessen sollte diese Verordnung die Möglichkeit vorsehen, mobile Schlachthöfe von den Vorschriften über Auslegung, Bau und Ausrüstung von Schlachthöfen auszunehmen.
DGT v2019

Scientific and technical progress is regularly made with regard to the construction, layout and equipment of slaughterhouses.
Was den Bau, die Auslegung und die Ausrüstung von Schlachthöfen betrifft, ist ein stetiger wissenschaftlicher und technischer Fortschritt zu verzeichnen.
DGT v2019

It is therefore important to authorise the Commission to amend the requirements applicable to the construction, layout and equipment of slaughterhouses while keeping a uniform and high level of protection for animals.
Daher ist es wichtig, der Kommission die Befugnis zu übertragen, die Vorschriften über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen zu ändern und für ein einheitliches und hohes Niveau beim Tierschutz zu sorgen.
DGT v2019

Community guidelines are useful to provide business operators and the competent authorities with specific information on the construction, layout and equipment of slaughterhouses in order to ensure a high level of protection for animals, while maintaining a level playing field for business operators.
Damit beim Tierschutz ein hohes Niveau und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien der Gemeinschaft sinnvoll, die einschlägige Informationen über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen für die Unternehmer und die zuständigen Behörden enthalten.
DGT v2019

The layout, construction and equipment of slaughterhouses require long-term planning and investment.
Die Auslegung, der Bau und die Ausrüstung von Schlachthöfen erfordern eine langfristige Planung und ebensolche Investitionen.
DGT v2019

During that period, the requirements of Directive 93/119/EC that are applicable to the layout, construction and equipment of slaughterhouses should continue to apply.
Während dieser Übergangsfrist sollten nach wie vor die Vorschriften der Richtlinie 93/119/EG über Auslegung, Bau und Ausrüstung von Schlachthöfen gelten.
DGT v2019

Therefore, this Regulation should provide for the possibility to establish derogations exempting mobile slaughterhouses from the requirements on construction, layout and equipment of slaughterhouses.
Infolgedessen sollte diese Verordnung die Möglichkeit vorsehen, mobile Schlachthöfe von den Vorschriften über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen auszunehmen.
TildeMODEL v2018

Such measures may be aimed at accommodating the needs of feed businesses situated in regions suffering from special geographical constraints or concern the construction, layout and equipment of establishments.
Solche Maßnahmen können darauf abstellen, den Bedürfnissen von Futtermittelunternehmen in Regionen gerecht zu werden, die besonderen geografischen Zwängen unterliegen, oder die baulichen Anlagen, konstruktive Beschaffenheit und technische Ausrüstung von Unternehmen betreffen.
TildeMODEL v2018

Science and technical progress are regularly made with regard to the construction, layout and equipment of slaughterhouses.
Was den Bau, die Auslegung und die Ausrüstung von Schlachthöfen betrifft, ist ein stetiger wissenschaftlicher und technischer Fortschritt zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

During that period, the requirements of Directive 93/119/EC that are applicable to the construction, layout and equipment of slaughterhouses should continue to apply.
Während dieser Übergangszeit sollten nach wie vor die Vorschriften der Richtlinie 93/119/EG über Bau, Auslegung und Ausrüstung von Schlachthöfen gelten.
TildeMODEL v2018