Translation of "Construction layout" in German
Animal
welfare
concerns
should
be
better
integrated
into
slaughterhouse
and
into
their
construction
and
layout
and
the
equipment
used
therein.
Tierschutzaspekte
sollten
bei
Bau,
Auslegung
und
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
stärker
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Animal
welfare
concerns
should
be
better
integrated
into
slaughterhouses,
their
construction
and
layout,
as
well
as
the
equipment
used
therein.
Tierschutzaspekte
sollten
bei
Schlachthöfen,
bei
deren
Bau,
Auslegung
und
Ausrüstung
stärker
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
A
number
of
technical
changes
will
also
affect
the
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses.
Einige
technische
Änderungen
betreffen
zudem
den
Bau,
die
Auslegung
und
die
Ausrüstung
von
Schlachthöfen.
TildeMODEL v2018
In
other
cases,
they
shall
apply
only
to
the
construction,
layout
and
equipment
of
establishments.
In
den
anderen
Fällen
betreffen
sie
lediglich
den
Bau,
die
Konzeption
und
die
Ausrüstung
der
Betriebe.
DGT v2019
To
enable
the
effective
operation
and
monitoring
of
the
method
certain
specific
requirements
regarding
its
layout,
construction
and
equipment
should
be
respected.
Damit
das
Verfahren
effizient
angewandt
und
überwacht
werden
kann,
sollten
bestimmte
spezifische
Anforderungen
in
Bezug
auf
Auslegung,
Bau
und
Ausrüstung
beachtet
werden.
DGT v2019
The
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses
require
long-term
planning
and
investment.
Der
Bau,
die
Auslegung
und
die
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
erfordern
eine
langfristige
Planung
und
ebensolche
Investitionen.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
important
that
the
Community
authorises
the
Commission
for
amending
the
requirements
applicable
to
the
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses
while
keeping
a
uniform
and
high
level
of
protection
for
animals.
Daher
ist
es
wichtig,
dass
die
Gemeinschaft
der
Kommission
die
Befugnis
überträgt,
die
Vorschriften
über
Bau,
Auslegung
und
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
zu
ändern
und
für
einen
einheitlichen
und
umfangreichen
Schutz
von
Tieren
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
Guidelines
are
necessary
to
provide
operators
and
the
competent
authorities
with
specific
information
on
the
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses
in
order
to
ensure
a
high
level
of
protection
for
animals,
while
maintaining
a
level
playing
field
for
operators.
Damit
ein
umfangreicher
Schutz
der
Tiere
und
parallel
dazu
gleiche
Ausgangsbedingungen
für
die
Unternehmer
gewährleistet
werden
können,
sind
Leitlinien
erforderlich,
die
einschlägige
Informationen
über
Bau,
Auslegung
und
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
für
die
Unternehmer
und
zuständigen
Behörden
enthalten.
TildeMODEL v2018
Therefore,
this
Regulation
should
provide
for
the
possibility
to
establish
derogations
exempting
mobile
slaughterhouses
from
the
requirements
on
layout,
construction
and
equipment
of
slaughterhouses.
Infolgedessen
sollte
diese
Verordnung
die
Möglichkeit
vorsehen,
mobile
Schlachthöfe
von
den
Vorschriften
über
Auslegung,
Bau
und
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
auszunehmen.
DGT v2019
Scientific
and
technical
progress
is
regularly
made
with
regard
to
the
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses.
Was
den
Bau,
die
Auslegung
und
die
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
betrifft,
ist
ein
stetiger
wissenschaftlicher
und
technischer
Fortschritt
zu
verzeichnen.
DGT v2019
It
is
therefore
important
to
authorise
the
Commission
to
amend
the
requirements
applicable
to
the
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses
while
keeping
a
uniform
and
high
level
of
protection
for
animals.
Daher
ist
es
wichtig,
der
Kommission
die
Befugnis
zu
übertragen,
die
Vorschriften
über
Bau,
Auslegung
und
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
zu
ändern
und
für
ein
einheitliches
und
hohes
Niveau
beim
Tierschutz
zu
sorgen.
DGT v2019
Community
guidelines
are
useful
to
provide
business
operators
and
the
competent
authorities
with
specific
information
on
the
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses
in
order
to
ensure
a
high
level
of
protection
for
animals,
while
maintaining
a
level
playing
field
for
business
operators.
Damit
beim
Tierschutz
ein
hohes
Niveau
und
parallel
dazu
gleiche
Ausgangsbedingungen
für
die
Unternehmer
gewährleistet
werden
können,
sind
Leitlinien
der
Gemeinschaft
sinnvoll,
die
einschlägige
Informationen
über
Bau,
Auslegung
und
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
für
die
Unternehmer
und
die
zuständigen
Behörden
enthalten.
DGT v2019
The
layout,
construction
and
equipment
of
slaughterhouses
require
long-term
planning
and
investment.
Die
Auslegung,
der
Bau
und
die
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
erfordern
eine
langfristige
Planung
und
ebensolche
Investitionen.
DGT v2019
During
that
period,
the
requirements
of
Directive
93/119/EC
that
are
applicable
to
the
layout,
construction
and
equipment
of
slaughterhouses
should
continue
to
apply.
Während
dieser
Übergangsfrist
sollten
nach
wie
vor
die
Vorschriften
der
Richtlinie
93/119/EG
über
Auslegung,
Bau
und
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
gelten.
DGT v2019
Therefore,
this
Regulation
should
provide
for
the
possibility
to
establish
derogations
exempting
mobile
slaughterhouses
from
the
requirements
on
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses.
Infolgedessen
sollte
diese
Verordnung
die
Möglichkeit
vorsehen,
mobile
Schlachthöfe
von
den
Vorschriften
über
Bau,
Auslegung
und
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
auszunehmen.
TildeMODEL v2018
Such
measures
may
be
aimed
at
accommodating
the
needs
of
feed
businesses
situated
in
regions
suffering
from
special
geographical
constraints
or
concern
the
construction,
layout
and
equipment
of
establishments.
Solche
Maßnahmen
können
darauf
abstellen,
den
Bedürfnissen
von
Futtermittelunternehmen
in
Regionen
gerecht
zu
werden,
die
besonderen
geografischen
Zwängen
unterliegen,
oder
die
baulichen
Anlagen,
konstruktive
Beschaffenheit
und
technische
Ausrüstung
von
Unternehmen
betreffen.
TildeMODEL v2018
Science
and
technical
progress
are
regularly
made
with
regard
to
the
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses.
Was
den
Bau,
die
Auslegung
und
die
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
betrifft,
ist
ein
stetiger
wissenschaftlicher
und
technischer
Fortschritt
zu
verzeichnen.
TildeMODEL v2018
During
that
period,
the
requirements
of
Directive
93/119/EC
that
are
applicable
to
the
construction,
layout
and
equipment
of
slaughterhouses
should
continue
to
apply.
Während
dieser
Übergangszeit
sollten
nach
wie
vor
die
Vorschriften
der
Richtlinie
93/119/EG
über
Bau,
Auslegung
und
Ausrüstung
von
Schlachthöfen
gelten.
TildeMODEL v2018