Translation of "In construction" in German
The
environment
has
gradually
taken
on
an
increasing
importance
in
the
construction
of
the
European
Union.
Die
Umwelt
nimmt
beim
Aufbau
der
Europäischen
Union
eine
immer
bedeutendere
Stellung
ein.
Europarl v8
New
approaches
are
also
needed,
notably
in
construction
policy.
Dazu
gehören
auch
neue
Ansätze,
etwa
in
der
Gebäudepolitik.
Europarl v8
The
Member
States
should
put
an
end
to
their
involvement
in
the
construction
of
the
northern
and
southern
pipelines
at
the
earliest
opportunity.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sich
schnellstmöglich
vom
Bau
der
Nord-
und
Südpipeline
zurückziehen.
Europarl v8
Neighbouring
countries
which
are
interested
in
the
construction
of
the
pipeline
are
also
saying
so.
Dies
sagen
auch
Nachbarländer,
die
am
Bau
der
Pipeline
interessiert
sind.
Europarl v8
Finland
is
a
pioneer
in
the
construction
of
the
information
society.
Finnland
ist
Wegbereiter
beim
Aufbau
der
Informationsgesellschaft.
Europarl v8
Jahnke
is
active
in
the
steel
construction
industry
(Nace
code
1
28.1).
Jahnke
ist
in
der
Stahlbauindustrie
tätig
(NACE-Einteilung
1
28.1).
DGT v2019
I
speak
as
the
President
of
the
Forum
for
Construction
in
the
European
Parliament.
Ich
spreche
als
Vorsitzender
des
Bauforums
im
Europäischen
Parlament.
Europarl v8
A
new
nuclear
reactor
is
currently
under
construction
in
Finland.
In
Finnland
wird
gerade
ein
neuer
Kernreaktor
gebaut.
Europarl v8
One
example
is
taking
into
account
energy
aspects
to
a
greater
extent
in
construction
and
transport.
Ein
Beispiel
ist
die
bessere
Berücksichtigung
von
Umweltaspekten
beim
Bauen
und
im
Verkehr.
Europarl v8
This
reform
has
been
in
construction
for
five
years.
Diese
Reform
war
schon
seit
fünf
Jahren
im
Gange.
Europarl v8
There
is
exposure
to
the
sun
in
the
construction,
civil
engineering
and
tourist
industries.
Im
Baugewerbe
und
Straßenbau,
im
Fremdenverkehr
besteht
eine
Exposition
gegenüber
der
Sonne.
Europarl v8
A
fire
broke
out
in
a
construction
pit
in
the
embassy
quarter
of
Tiergarten
on
Saturday.
In
einer
Baugrube
im
Botschaftsviertel
in
Tiergarten
ist
am
Samstag
ein
Feuer
ausgebrochen.
WMT-News v2019
The
archaeologists
made
a
find
in
the
third
construction
phase
of
the
Rhein
Boulevard.
Im
dritten
Bauabschnitt
des
Rheinboulevards
wurden
die
Archäologen
nun
fündig.
WMT-News v2019
She
was
laid
down
in
1939
but
construction
was
suspended
later
that
year,
and
she
was
cancelled
entirely
in
1945.
August
1939
wurde
der
Bau
unterbrochen
und
im
Folgejahr
ganz
abgebrochen.
Wikipedia v1.0
In
processing
businesses
there
was
one
business,
and
in
construction
5.
Im
verarbeitenden
Gewerbe
gab
es
einen,
im
Bauhauptgewerbe
fünf
Betriebe.
Wikipedia v1.0
Slate
from
Luing
was
used
in
the
construction
of
the
University
of
Glasgow
and
re-roofing
of
Iona
Abbey.
Schiefer
aus
Luing
wurden
zum
Beispiel
beim
Bau
der
Universität
Glasgow
verwandt.
Wikipedia v1.0
In
processing
businesses
there
were
ten
businesses,
and
in
construction
7.
Im
verarbeitenden
Gewerbe
gab
es
zehn,
im
Bauhauptgewerbe
sieben
Betriebe.
Wikipedia v1.0
In
processing
businesses
there
was
one
business,
and
in
construction
two.
Im
verarbeitenden
Gewerbe
gab
es
einen
Betrieb,
im
Bauhauptgewerbe
zwei
Betriebe.
Wikipedia v1.0
In
processing
businesses
there
were
three
businesses,
and
in
construction
two.
Im
verarbeitenden
Gewerbe
gab
es
drei,
im
Bauhauptgewerbe
zwei
Betriebe.
Wikipedia v1.0
In
manufacturing,
there
were
none
in
the
construction
industry
six
businesses.
Im
verarbeitenden
Gewerbe
gab
es
keine,
im
Bauhauptgewerbe
sechs
Betriebe.
Wikipedia v1.0