Translation of "In construction" in German

The environment has gradually taken on an increasing importance in the construction of the European Union.
Die Umwelt nimmt beim Aufbau der Europäischen Union eine immer bedeutendere Stellung ein.
Europarl v8

New approaches are also needed, notably in construction policy.
Dazu gehören auch neue Ansätze, etwa in der Gebäudepolitik.
Europarl v8

The Member States should put an end to their involvement in the construction of the northern and southern pipelines at the earliest opportunity.
Die Mitgliedstaaten sollten sich schnellstmöglich vom Bau der Nord- und Südpipeline zurückziehen.
Europarl v8

Neighbouring countries which are interested in the construction of the pipeline are also saying so.
Dies sagen auch Nachbarländer, die am Bau der Pipeline interessiert sind.
Europarl v8

Finland is a pioneer in the construction of the information society.
Finnland ist Wegbereiter beim Aufbau der Informationsgesellschaft.
Europarl v8

Jahnke is active in the steel construction industry (Nace code 1 28.1).
Jahnke ist in der Stahlbauindustrie tätig (NACE-Einteilung 1 28.1).
DGT v2019

I speak as the President of the Forum for Construction in the European Parliament.
Ich spreche als Vorsitzender des Bauforums im Europäischen Parlament.
Europarl v8

A new nuclear reactor is currently under construction in Finland.
In Finnland wird gerade ein neuer Kernreaktor gebaut.
Europarl v8

One example is taking into account energy aspects to a greater extent in construction and transport.
Ein Beispiel ist die bessere Berücksichtigung von Umweltaspekten beim Bauen und im Verkehr.
Europarl v8

This reform has been in construction for five years.
Diese Reform war schon seit fünf Jahren im Gange.
Europarl v8

There is exposure to the sun in the construction, civil engineering and tourist industries.
Im Baugewerbe und Straßenbau, im Fremdenverkehr besteht eine Exposition gegenüber der Sonne.
Europarl v8

A fire broke out in a construction pit in the embassy quarter of Tiergarten on Saturday.
In einer Baugrube im Botschaftsviertel in Tiergarten ist am Samstag ein Feuer ausgebrochen.
WMT-News v2019

The archaeologists made a find in the third construction phase of the Rhein Boulevard.
Im dritten Bauabschnitt des Rheinboulevards wurden die Archäologen nun fündig.
WMT-News v2019

She was laid down in 1939 but construction was suspended later that year, and she was cancelled entirely in 1945.
August 1939 wurde der Bau unterbrochen und im Folgejahr ganz abgebrochen.
Wikipedia v1.0

In processing businesses there was one business, and in construction 5.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es einen, im Bauhauptgewerbe fünf Betriebe.
Wikipedia v1.0

Slate from Luing was used in the construction of the University of Glasgow and re-roofing of Iona Abbey.
Schiefer aus Luing wurden zum Beispiel beim Bau der Universität Glasgow verwandt.
Wikipedia v1.0

In processing businesses there were ten businesses, and in construction 7.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es zehn, im Bauhauptgewerbe sieben Betriebe.
Wikipedia v1.0

In processing businesses there was one business, and in construction two.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es einen Betrieb, im Bauhauptgewerbe zwei Betriebe.
Wikipedia v1.0

In processing businesses there were three businesses, and in construction two.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es drei, im Bauhauptgewerbe zwei Betriebe.
Wikipedia v1.0

In manufacturing, there were none in the construction industry six businesses.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es keine, im Bauhauptgewerbe sechs Betriebe.
Wikipedia v1.0