Translation of "Consolidated response" in German

All these issues require a strong, consolidated response from the European Union.
Alle diese Fragen erfordern starke, gemeinschaftliche Antworten der Europäischen Union.
Europarl v8

A consolidated EU response to the SDGs is keenly awaited, containing a clear political framework for implementation within the EU and externally.
Einer konsolidierten Reaktion der EU auf die Nachhaltigkeitsziele, die einen klaren politischen Rahmen für die Umsetzung innerhalb und außerhalb der EU umfassen sollte, sehe man mit großem Interesse entgegen.
TildeMODEL v2018

The EU will also need to continue its efforts to build a more effective and consolidated response to conflict prevention, crisis management and peace building, by rapid mobilisation of resources and expertise.
Die EU wird auch ihre Bemühungen um eine effektivere und konsolidierte Reaktion im Zusammenhang mit Konfliktprävention, Krisenmanagement und Frieden schaffenden Maßnahmen durch rasche Mobilisierung von Ressourcen und Sachkunde fortsetzen müssen.
TildeMODEL v2018

A single list of questions and comments Is sent to the company which Is expected to prepare a single consolidated response to all the questions.
Eine Einzel liste mit Fragen und Stellungnahmen geht an das Unter nehmen, das eine konsoliderte, alle diese Fragen berücksichtigende Antwort erstellen soll.
EUbookshop v2

Normally the applicant should send the consolidated response to all objections raised, within a fixed time-period - in principle within 3 months.
Im Normalfall übersendet der Antragsteller die gesammelte Antwort auf alle erhobenen Einwände innerhalb eines festgesetzten Zeitraumes ab, im Prinzip innerhalb von drei Monaten.
EUbookshop v2

The SAWP consolidates a response to the scientific questions.
Die SAWP erstellt eine konsolidierte Antwort auf die wissenschaftlichen Fragen.
ELRC_2682 v1

In this environment, scientifically consolidated responses to the big challenges of our time can be developed.
In diesem Umfeld können wissenschaftlich fundierte Antworten auf die großen Herausforderungen unserer Zeit erarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

The European Union, a staunch defender of the United Nations' role in resolving global issues, will also have work to do in other areas, both bilateral and multilateral, formal and informal, helping everyone to correctly identify opportunities, listening to our partners, and working on consolidating sectoral responses that are consistent with what is needed to fight climate change.
Die Europäische Union, ein standhafter Verteidiger der Rolle der Vereinten Nationen bei der Lösung globaler Fragen, wird auch in anderen Bereichen, sowohl bilateral als auch multilateral, formell und informell, tätig sein müssen, um allen dabei zu helfen, Möglichkeiten richtig zu erkennen, unseren Partnern zuzuhören und zur Konsolidierung der Reaktion der Sektoren, die mit den Erfordernissen im Kampf gegen den Klimawandel übereinstimmen, beizutragen.
Europarl v8

The ECB shall collect this information and shall distribute to the NCBs the consolidated information on responses to requests for confirmation .
Die EZB sammelt diese Informationen und übermittelt die konsolidierten Informationen über Antworten auf Anträge auf Bestätigung an die NZBen .
ECB v1

The ECB shall collect this information and shall distribute to the NCBs the consolidated information on responses to requests for confirmation.
Die EZB sammelt diese Informationen und übermittelt die konsolidierten Informationen über Antworten auf Anträge auf Bestätigung an die NZBen.
JRC-Acquis v3.0

The consolidating supervisor responsible for supervision on a consolidated basis shall, when it needs information which has already been given to another competent authority, contact this authority whenever possible in order to prevent duplication of reporting to the various authorities involved in supervision.
Benötigt die für die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis zuständige konsolidierende Aufsichtsbehörde Informationen, die bereits einer anderen zuständigen Behörde erteilt wurden, nimmt sie wann immer möglich zu Letzterer Kontakt auf, um zu vermeiden, dass die anderen an der Beaufsichtigung beteiligten Behörden doppelt informiert werden.
TildeMODEL v2018

The supervision of credit institutions is carried out by both home and host MS supervisory authorities although home MS authorities (consolidating supervisor) are responsible for the consolidated overview of the financial health of a financial group, including its parent, branches and subsidiaries.
Die Beaufsichtigung der Kreditinstitute wird von den Aufsichtsbehörden sowohl des Herkunfts- als auch des Aufnahmemitgliedstaats durchgeführt, auch wenn für die Beaufsichtigung einer Finanzgruppe auf konsolidierter Basis, einschließlich des Mutterunternehmens, aller Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften, die Aufsichtsbehörden des Herkunftsmitgliedstaats (die konsolidierende Aufsichtsbehörde) zuständig ist.
TildeMODEL v2018

Where there is no such clear indication, but the majority of the total assets of the entities in a banking group is located in another Member State, the competent authorities of which are responsible for exercising supervision on a consolidated basis, responsibility for exercising supervision on a consolidated basis should be changed only with the agreement of those competent authorities.
Sofern dies nicht unzweifelhaft feststellbar ist, sich die Mehrheit der Vermögenswerte der Unternehmen einer Bankengruppe jedoch in einem anderen Mitgliedstaat befindet, dessen zuständige Behörden die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis ausüben, sollte die Zuständigkeit für die Ausübung der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis nur mit der Zustimmung der besagten zuständigen Behörden geändert werden.
DGT v2019

The international community needs to consolidate its collective response to those who want to use religion as an instrument of division, fuelling extremism and violence.
Die internationale Gemeinschaft muss ihre kollektive Reaktion gegenüber denjenigen, die Religion missbrauchen wollen, um zu spalten und um Extremismus und Gewalt zu schüren, entschiedener formulieren.
TildeMODEL v2018

Where there is no such clear indication, but the majority of the total assets of the entities in a banking group are located in another Member State, the competent authorities of which are responsible for exercising supervision on a consolidated basis, responsibility for exercising supervision on a consolidated basis should be changed only with the agreement of those competent authorities.
Sofern dies nicht unzweifelhaft feststellbar ist, sich die Mehrheit der Aktiva der Unternehmen einer Bankengruppe jedoch in einem anderen Mitgliedstaat befindet, dessen zuständige Behörden die Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis ausüben, sollte die Zuständigkeit für die Ausübung der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis nur mit der Zustimmung der besagten zuständigen Behörden geändert werden.
TildeMODEL v2018