Translation of "Consider useful" in German
Does
the
Council
consider
it
useful?
Hält
sie
der
Rat
für
nützlich?
Europarl v8
The
G-20
will
discuss
whatever
the
bigger
countries
consider
it
most
useful
to
discuss.
Die
G-20
wird
besprechen,
was
die
größeren
Länder
für
am
sinnvollsten
halten.
News-Commentary v14
Would
you
consider
it
useful
to
further
define
these
measures
at
EU
level?
Halten
Sie
es
für
zweckmäßig,
diese
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
genauer
festzulegen?
TildeMODEL v2018
If
so,
which
kind
of
safeguards
would
you
consider
useful?
Falls
ja,
welche
Sicherheitsvorkehrungen
halten
Sie
für
sinnvoll?
TildeMODEL v2018
That’s
another
reason
I
consider
it
useful.
Das
ist
ein
weiterer
Grund,
weswegen
ich
es
nützlich
finde.
ParaCrawl v7.1
The
academic
members
of
the
Institute
consider
their
research
useful
for
education.
Die
akademischen
Mitglieder
des
Instituts
erachten
ihre
Forschung
als
für
die
Ausbildung
nützlich.
ParaCrawl v7.1
What
additional
information
would
capital
providers
consider
to
be
useful?
Welche
zusätzlichen
Informationen
würden
Kapitalgeber
als
nützlich
empfinden?
ParaCrawl v7.1
I’d
like
to
consider
three
elements
useful
for
our
reflection
effort.
Ich
greife
drei
Elemente
heraus,
die
für
unsere
Reflexion
nützlich
sind.
ParaCrawl v7.1
Consider
more
useful
to
give
to
the
patient
a
powder
gravilata
with
honey.
Halten
nützlicher,
dem
Kranken
das
Pulver
grawilata
mit
dem
Honig
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
If
you
found
this
page
useful,
consider
linking
to
it.
Wenn
Sie
diese
Seite
nützlich
finden,
sollten
verlinkt.
ParaCrawl v7.1
I
agree
with
the
idea
of
modulating
the
premium
and
consider
it
a
useful
proposal.
Mit
einer
Modulierung
der
Beihilfen
bin
ich
einverstanden
und
halte
sie
für
einen
sinnvollen
Vorschlag
.
Europarl v8
We
consider
it
more
useful
to
insulate
the
dangerous
fellow
traveler
than
to
obstruct
the
entire
caravan.
Wir
erachten
es
als
nützlicher,
den
gefährlichen
Reisegefährten
abzusondern,
als
die
ganze
Karawane
aufzuhalten.
ParaCrawl v7.1