Translation of "Consider useful" in German

Does the Council consider it useful?
Hält sie der Rat für nützlich?
Europarl v8

The G-20 will discuss whatever the bigger countries consider it most useful to discuss.
Die G-20 wird besprechen, was die größeren Länder für am sinnvollsten halten.
News-Commentary v14

Would you consider it useful to further define these measures at EU level?
Halten Sie es für zweckmäßig, diese Maßnahmen auf EU-Ebene genauer festzulegen?
TildeMODEL v2018

If so, which kind of safeguards would you consider useful?
Falls ja, welche Sicherheitsvorkehrungen halten Sie für sinnvoll?
TildeMODEL v2018

That’s another reason I consider it useful.
Das ist ein weiterer Grund, weswegen ich es nützlich finde.
ParaCrawl v7.1

The academic members of the Institute consider their research useful for education.
Die akademischen Mitglieder des Instituts erachten ihre Forschung als für die Ausbildung nützlich.
ParaCrawl v7.1

What additional information would capital providers consider to be useful?
Welche zusätzlichen Informationen würden Kapitalgeber als nützlich empfinden?
ParaCrawl v7.1

I’d like to consider three elements useful for our reflection effort.
Ich greife drei Elemente heraus, die für unsere Reflexion nützlich sind.
ParaCrawl v7.1

Consider more useful to give to the patient a powder gravilata with honey.
Halten nützlicher, dem Kranken das Pulver grawilata mit dem Honig zu geben.
ParaCrawl v7.1

If you found this page useful, consider linking to it.
Wenn Sie diese Seite nützlich finden, sollten verlinkt.
ParaCrawl v7.1

I agree with the idea of modulating the premium and consider it a useful proposal.
Mit einer Modulierung der Beihilfen bin ich einverstanden und halte sie für einen sinnvollen Vorschlag .
Europarl v8

We consider it more useful to insulate the dangerous fellow traveler than to obstruct the entire caravan.
Wir erachten es als nützlicher, den gefährlichen Reisegefährten abzusondern, als die ganze Karawane aufzuhalten.
ParaCrawl v7.1