Translation of "Consider itself" in German
The
whole
of
this
Parliament
is
therefore
in
a
position
to
consider
itself
a
victim
of
ETA.
Unser
Parlament
als
Ganzes
kann
als
Opfer
der
ETA
betrachtet
werden.
Europarl v8
It
was
the
first
modern
political
party
in
Slovakia
to
consider
itself
to
be
a
liberal
political
party.
Aus
der
parteiideologischen
Sicht
präsentierte
sie
sich
stets
als
eine
liberale
Partei.
Wikipedia v1.0
Denmark
does
not
consider
itself
to
be
committed
to
implement
any
specific
element
of
this
Resolution.
Dänemark
sieht
sich
nicht
als
verpflichtet
an,
einzelne
Punkte
dieser
Entschließung
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
But
the
old
party
did
not
consider
itself
defeated.
Aber
die
alte
Partei
erachtete
sich
nicht
für
besiegt.
Books v1
The
Socialist
League
did
not
consider
itself
as
a
political
party
as
such,
but
rather
an
organized
faction.
Die
Piraten
konstituierten
sich
dabei
nicht
als
Partei,
sondern
als
politische
Organisation.
WikiMatrix v1
The
Alliance
does
not
consider
itself
to
be
any
country's
adversary.
Das
Bndnis
betrachtet
sich
nicht
als
Gegner
irgendeines
anderen
Staates.
ParaCrawl v7.1
Marquard
Media
Group
consider
itself
as
the
"speedboat"
of
the
media
industry.
Die
Marquard
Media
Group
versteht
sich
als
das
"Schnellboot"
der
Medienbranche.
ParaCrawl v7.1
The
Turkish
state
does
not
consider
itself
part
of
the
Islamic
Umma.
Der
türkische
Staat
versteht
sich
nicht
als
Teil
der
islamischen
Umma.
ParaCrawl v7.1
The
hotel
should
consider
itself
the
expert
on
the
destination.“
Das
Hotel
sollte
sich
als
Sachkundiger
zu
dem
Reiseziel
verstehen.“
ParaCrawl v7.1
After
all,
Lohmann
does
not
consider
itself
to
be
just
a
supplier.
Denn
Lohmann
versteht
sich
nicht
nur
als
Zulieferer.
ParaCrawl v7.1
Can
the
Cuban
Church
consider
itself
a
living
and
fruitful
Church?
Kann
sich
die
kubanische
Kirche
als
lebendige,
fruchtbare
Kirche
bezeichnen?
ParaCrawl v7.1
A
rational
being
has
two
standpoints
from
which
it
can
consider
itself.
Ein
vernünftiges
Wesen
hat
zwey
Standpuncte,
daraus
es
sich
selbst
betrachten
kann.
ParaCrawl v7.1
Uber
does
not
consider
itself
to
be
a
transport
company,
but
rather
a
technology
company.
Uber
selbst
sieht
sich
nicht
als
Beförderungs-,
sondern
als
Technologieunternehmen.
ParaCrawl v7.1
But
Austria
is
certainly
not
an
“enchanted
island”
nor
does
it
consider
itself
such.
Aber
Österreich
ist
natürlich
keine
Insel
der
Seligen
und
es
hält
sich
ja
auch
nicht
dafür.
ParaCrawl v7.1
The
INTER
PRALINE
can
consider
itself
as
one
of
the
largest
chocolate
and
praline
events
of
ZDS.
Die
INTER
PRALINE
darf
sich
seit
langem
als
eines
der
erfolgreichsten
Schokoladenevents
der
ZDS
bezeichnen.
ParaCrawl v7.1
But
Austria
is
certainly
not
an
"enchanted
island"
nor
does
it
consider
itself
such.
Aber
Österreich
ist
natürlich
keine
Insel
der
Seligen
und
es
hält
sich
ja
auch
nicht
dafür.
ParaCrawl v7.1
In
2017,
Mayer
has
come
to
consider
itself
a
"well-structured,
mid-sized
business".
Die
Firma
Mayer
sieht
sich
im
Jahr
2017
als
"gut
strukturiertes
mittelständisches
Unternehmen".
ParaCrawl v7.1
I
do
not
know
because
of
"scientific
experiment"
Microsoft
has
come
to
consider
itself
a
kind
of
Mos...
Ich
weiß
nicht,
wegen
"wissenschaftlichen
Experiments"
Microsoft
hat
sich
zu
einer
Art
Mos...
ParaCrawl v7.1