Translation of "Conduct a visit" in German
The
Commission
is
ready
to
support
the
Philippine
authorities
and
conduct
a
visit
to
the
country.
Sie
ist
bereit,
die
philippinischen
Behörden
zu
unterstützen
und
dem
Land
einen
Besuch
abzustatten.
TildeMODEL v2018
Teaching
staff
may
conduct
a
one-week
visit
with
teaching
obligation
(8
hours)
through
our
partnerships.
Lehrende
können
über
die
Partnerschaften
einen
einwöchigen
Aufenthalt
mit
Lehrverpflichtung
(8
Stunden)
durchführen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
is
ready
to
conduct
a
visit
to
these
operators
with
the
participation
of
Member
States
and
the
European
Aviation
Safety
Agency
to
verify
their
compliance
with
international
safety
standards.
Die
Kommission
ist
bereit,
den
beiden
Unternehmen
unter
Hinzuziehung
der
Mitgliedstaaten
und
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
einen
Besuch
abzustatten,
um
die
Einhaltung
der
internationalen
Sicherheitsnormen
zu
überprüfen.
DGT v2019
At
one
or
more
appropriate
times
during
the
verification
process,
the
verifier
shall
conduct
a
site
visit
in
order
to
assess
the
operation
of
measuring
devices
and
monitoring
systems,
to
conduct
interviews,
to
carry
out
the
activities
required
by
this
Chapter
as
well
as
to
gather
sufficient
information
and
evidence
enabling
it
to
conclude
whether
the
operator’s
or
aircraft
operator’s
report
is
free
from
material
misstatements.
Einmal
oder
mehrfach
im
Laufe
des
Prüfverfahrens
führt
die
Prüfstelle
zu
einem
geeigneten
Zeitpunkt
eine
Begehung
durch,
um
das
Funktionieren
der
Messgeräte
und
Überwachungssysteme
zu
bewerten,
Interviews
zu
führen,
die
in
diesem
Kapitel
vorgesehenen
Tätigkeiten
auszuführen
und
hinreichende
Informationen
und
Nachweise
zu
sammeln,
um
den
Schluss
ziehen
zu
können,
dass
der
Bericht
des
Anlagen-
oder
Luftfahrzeugbetreibers
keine
wesentlichen
Falschangaben
enthält.
DGT v2019
In
view
of
the
findings
it
was
not
considered
necessary
to
conduct
a
verification
visit
at
the
premises
of
the
companies.
Aufgrund
der
getroffenen
Feststellungen
wurde
es
nicht
für
erforderlich
erachtet,
einen
Kontrollbesuch
bei
den
Unternehmen
durchzuführen.
DGT v2019
If
all
the
documents
meet
the
legal
requirements,
the
Cancilleria
will
perform
background
checks
with
the
Migrations,
Police,
Tax
and
Legal
authorities
and
will
conduct
a
visit
to
the
applicant's
residence.
Ob
Alle
Dokumente
erfüllen
die
gesetzlichen
Anforderungen,
die
Cancilleria
führt
Hintergrundkontrollen
bei
den
Migrations-,
Polizei-,
Steuer-
und
Justizbehörden
durch
und
führt
einen
Besuch
im
Wohnort
des
Antragstellers
durch.
ParaCrawl v7.1
There
are
numerous
funding
programmes
for
doctoral
students
at
German
universities
who
wish
to
conduct
a
research
visit
abroad.
Für
Promovenden
an
deutschen
Hochschulen,
die
einen
Forschungsaufenthalt
im
Ausland
machen
möchten,
gibt
es
diverse
Förderprogramme.
ParaCrawl v7.1
Friedrich
Schlegel
Graduate
School
supports
its
members
(doctoral
candidates,
postdocs,
faculty)
both
administratively
and
financially
to
plan
and
conduct
a
visit
abroad.
Die
Friedrich
Schlegel
Graduiertenschule
unterstützt
ihre
Mitglieder
(Promovierende,
PostDocs,
ProfessorInnen)
administrativ
und
finanziell
bei
der
Planung
und
Durchführung
eines
Auslandsaufenthaltes.
ParaCrawl v7.1
During
May
2016
the
company
retained
Dahrouge
Geological
Consulting
Ltd.
of
Edmonton,
Alberta
to
conduct
a
site
visit
of
the
P
roperty
and
to
confirm
historic
sample
results
for
the
known
spodumene-bearing,
lithium
pegmatites.
Im
Mai
2016
beauftragte
das
Unternehmen
Dahrouge
Geological
Consulting
Ltd.
aus
Edmonton
(Alberta)
mit
der
Durchführung
einer
Vor-Ort-Besichtigung
des
Konzessionsgebiets
und
der
Bestätigung
der
historischen
Probenergebnisse
von
den
bekannten
spodumenhaltigen
Lithium-Pegmatiten.
ParaCrawl v7.1
Jean-Yves
Le
Drian,
Minister
for
Europe
and
Foreign
Affairs,
will
conduct
a
working
visit
to
Bern
on
August
24.
Der
Minister
für
Europa
und
auswärtige
Angelegenheiten,
Jean-Yves
Le
Drian,
reist
am
24.
August
2018
zu
einem
Arbeitsbesuch
nach
Bern.
ParaCrawl v7.1
The
United
Nations
special
rapporteur
on
freedom
of
religion
or
belief
should
conduct
a
country
visit
to
Germany
to
investigate
the
compatibility
of
Germany's
measures
with
international
human
rights
law,
and
issue
relevant
recommendations
drawing
on
the
set
of
general
criteria
concerning
religious
symbols
as
outlined
in
her
report
to
the
Commission
on
Human
Rights
(E/CN.4/2006/5).
Die
UN-Sonderberichterstatterin
über
Religions-
und
Weltanschauungsfreiheit
sollte
Deutschland
besuchen,
um
zu
bewerten,
ob
die
deutschen
Maßnahmen
mit
den
internationalen
Menschenrechtsverträgen
vereinbar
sind.
Ausgehend
von
den
–
ihrem
Bericht
an
den
UN-Menschenrechtsausschuss
(E/CN.4/2006/5)
entwickelten
und
in
diesem
Bericht
aufgeführten
–
Kriterien
für
Verbote
religiöser
Symbole
sollte
sie
relevante
Empfehlungen
abgeben.
ParaCrawl v7.1
The
United
Nations
special
rapporteur
on
the
freedom
of
religion
or
belief
should
conduct
a
country
visit
to
Germany
to
assess
the
compatibility
of
measures
in
place
in
Germany
banning
religious
symbols
and
clothing
in
public
employment
with
international
human
rights
law,
and
issue
concrete
recommendations
for
remedying
abusive
policies
and
practices.
Die
UN-Sonderberichterstatterin
über
Religions-
und
Weltanschauungsfreiheit
sollte
Deutschland
besuchen,
um
die
Vereinbarkeit
der
geltenden
Verbote
religiöser
Symbole
und
Kleidungsstücke
im
öffentlichen
Dienst
mit
den
internationalen
Menschenrechtsnormen
zu
prüfen.
Ferner
sollte
sie
konkrete
Empfehlungen
zur
Änderung
der
beanstandeten
Maßnahmen
und
Praktiken
abgeben.
ParaCrawl v7.1
Member
States
may
carry
out
these
audits
without
conducting
a
site
visit;
Die
Mitgliedstaaten
können
diese
Audits
auch
ohne
eine
Ortsbesichtigung
durchführen.
DGT v2019
Where
no
previous
laboratory
inspections
have
been
conducted,
a
preinspection
visit
can
be
made
to
obtain
relevant
information.
Wenn
noch
keine
früheren
Laborinspektionen
durchgeführt
wurden,
kann
eine
Vorinspektion
wichtige
Informationen
vermitteln.
EUbookshop v2
Where
no
previous
laboratory
inspections
have
been
conducted,
a
pre-inspection
visit
can
be
made
to
obtain
relevant
information.
Wenn
noch
keine
früheren
Laborinspektionen
durchgeführt
wurden,
kann
eine
Vorinspektion
wichtige
Informationen
vermitteln.
EUbookshop v2
In
return,
BIGSSS-departs
offers
early-stage
researchers
from
its
partners
the
opportunity
to
conduct
a
visiting
research
stay
at
BIGSSS.
Im
Gegenzug
bietet
BIGSSS-departs
Nachwuchswissenschaftler*innen
der
Programmpartner
die
Möglichkeit,
einen
Forschungsaufenthalt
an
der
BIGSSS
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
In
August,
we
conducted
a
10-day
visit
to
Oaxaca
to
coincide
with
the
dates
of
the
state's
Congressional
elections.
Im
August
machten
wir,
während
der
Kongresswahlen
des
Staates
eine
10
tägige
Reise
nach
Oaxaca.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
subsequently
conducted
a
verification
visit
at
the
premises
of
the
only
cooperating
company
in
Cambodia
with
the
aim
of
verifying
the
information
submitted.
Anschließend
führte
die
Kommission
in
den
Räumlichkeiten
des
einzigen
mitarbeitenden
Unternehmens
in
Kambodscha
einen
Kontrollbesuch
durch,
um
die
vorgelegten
Informationen
zu
überprüfen.
DGT v2019
A
team
of
European
experts
conducted
a
fact-finding
visit
to
the
Kingdom
of
Thailand
from
10
to
13
March
2009
covering
the
areas
of
Flight
Operations
and
Flight
Crew
Licenses,
so
as
to
verify
the
implementation
by
the
air
carriers
of
corrective
actions
meant
to
address
the
safety
deficiencies
previously
identified
by
the
Thai
DCA.
Ein
Team
europäischer
Sachverständiger
hat
im
Königreich
Thailand
vom
10.
bis
13.
März
2009
eine
Bestandsaufnahme
in
den
Bereichen
Flugbetrieb
und
Zulassung
von
Flugpersonal
durchgeführt,
um
zu
überprüfen,
ob
die
zuvor
von
der
thailändischen
Zivilluftfahrtbehörde
festgestellten
Sicherheitsmängel
von
den
Luftfahrtunternehmen
beseitigt
wurden.
DGT v2019
Upon
request
of
the
competent
authorities
of
Angola
(INAVIC)
as
well
as
of
the
carrier
TAAG
Angola
Airlines,
a
team
of
European
experts
conducted
a
fact-finding
visit
to
Angola
from
8
to
11
June
2009.
Auf
Ersuchen
der
zuständigen
Behörden
Angolas
(INAVIC)
sowie
des
Luftfahrtunternehmens
TAAG
Angola
Airlines
reiste
ein
Team
europäischer
Sachverständiger
vom
8.
bis
11.
Juni
2009
zu
einer
Bestandsaufnahme
nach
Angola.
DGT v2019
Upon
request
of
the
Indonesian
DGCA,
a
team
of
EC
experts
conducted
a
fact-finding
visit
to
Indonesia
from
15
to
18
June
2009,
so
as
to
verify
if
oversight
activities
are
fully
conducted
at
present,
and
if
the
system
for
the
oversight
activities
has
been
upgraded
to
allow
for
an
adequate
follow-up
of
findings
raised
by
the
DGCA
on
Indonesian
carriers.
Auf
Antrag
der
indonesischen
Zivilluftfahrtbehörde
ist
ein
Team
von
EG-Sachverständigen
vom
15.
bis
18.
Juni
2009
nach
Indonesien
gereist,
um
zu
überprüfen,
ob
die
Aufsichtstätigkeiten
derzeit
umfassend
wahrgenommen
werden
und
das
System
für
die
Aufsichtstätigkeiten
so
erweitert
wurde,
dass
eine
angemessene
Nachverfolgung
von
Feststellungen
der
Zivilluftfahrtbehörde
bei
indonesischen
Luftfahrtunternehmen
möglich
ist.
DGT v2019
In
September
2013,
Eurostat
conducted
a
verification
visit
to
Spain
to
confirm
its
findings
related
to
the
incorrect
reporting
in
Valencia.
Im
September
2013
führte
Eurostat
in
Spanien
eine
Überprüfung
durch,
um
seine
Feststellungen
betreffend
die
unrichtige
Berichterstattung
in
Valencia
zu
bestätigen.
TildeMODEL v2018
Where
no
previous
test
facility
inspections
have
been
conducted,
a
pre-inspection
visit
can
be
made
to
obtain
relevant
information.
Wenn
bisher
noch
keine
Inspektion
der
Prüfeinrichtung
durchgeführt
worden
ist,
kann
eine
Vorinspektion
wichtige
Informationen
vermitteln.
TildeMODEL v2018
The
FVO
conducted
a
second
inspection
visit
at
Bowland's
premises
on
26
and
27
September
2006
to
check
the
new
operational
procedures
which
had
been
put
in
place
after
the
first
FVO
inspection
and
the
audit
by
the
FSA.
Das
Lebensmittel-
und
Veterinäramt
führte
am
26.
und
27.
September
2006
einen
zweiten
Inspektionsbesuch
in
den
Betriebsräumen
von
Bowland
durch,
um
die
neuen
Betriebsverfahren
zu
überprüfen,
die
nach
dem
ersten
Besuch
des
Lebensmittel-
und
Veterinäramts
und
der
Revision
der
Food
Standards
Agency
eingeführt
worden
waren.
DGT v2019
Because
of
illness,
Weckert
had
little
contact
with
the
citizens
or
his
own
clergy,
because
he
could
not
conduct
a
single
visitation
and
only
a
few
confirmations.
Krankheitsbedingt
hatte
Weckert
jedoch
wenig
Kontakt
zu
den
Bürgern
oder
zum
eigenen
Klerus,
denn
er
konnte
keine
einzige
Visitation
und
nur
wenige
Firmungen
durchführen.
WikiMatrix v1
In
addition,
it
conducted
a
number
of
visits
to
different
projects
financed
by
the
Bank,
both
within
the
European
Union
(Denmark,
Greece,
Ireland)
and
in
nonmember
countries
(Egypt,
Hungary).
Ferner
hat
er
eine
Reihe
von
Vor-Ort-Prüfungen
von
von
der
Bank
finanzierten
Projekten
vorgenommen,
und
zwar
sowohl
in
der
Europäischen
Union
(Dänemark,
Griechenland,
Irland)
als
auch
außerhalb
der
Union
(Ägypten,
Ungarn).
EUbookshop v2
From
June
18
to
June
21,
SIPAZ
conducted
a
visit
to
the
state
of
Guerrero
to
follow-up
on
its
previous
observation
mission
carried
out
in
March
2008,
which
saw
the
participation
of
11
members
of
non-governmental
organizations
from
6
different
countries.
Vom
18.
bis
21.
Juni
besuchten
wir
Guerrero,
um
Informationen
der
von
SIPAZ
geleiteten
Delegation
im
März
2008,
in
der
11
RepräsentantInnen
von
NGOs
aus
6
Läandern
teilgenommen
hatten,
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
Moose
Mountain
Technical
Services,
which
has
been
contracted
by
the
Company
to
provide
engineering
services,
conducted
a
site
visit
to
the
Cerro
Prieto
Project
last
week
to
review
the
setting
and
gain
information
necessary
to
developing
a
preliminary
mining
assessment.
Moose
Mountain
Technical
Services,
das
vom
Unternehmen
mit
der
Durchführung
von
technischen
Dienstleistungen
beauftragt
wurde,
absolvierte
in
der
vergangenen
Woche
eine
Standortbesichtigung
des
Projektes
Cerro
Prieto,
um
dessen
Beschaffenheit
zu
überprüfen
und
die
erforderlichen
Informationen
für
die
Entwicklung
einer
vorläufigen
Evaluierung
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1