Translation of "I visited" in German
This
time
last
year
I
visited
my
own
constituency
in
Castletownbere.
Voriges
Jahr
um
diese
Zeit
besuchte
ich
meinen
Wahlkreis
in
Castletownbere.
Europarl v8
I
saw
this
when
I
visited
Urumqi
four
years
ago.
Ich
sah
dies,
als
ich
vor
vier
Jahren
Ürümqi
besuchte.
Europarl v8
I
have
often
visited
Chernobyl,
including
the
exclusion
zone.
Ich
bin
oft
in
Tschernobyl
gewesen,
auch
in
der
exclusion
zone.
Europarl v8
As
late
as
the
1970s
and
1980s
I
visited
Algeria
a
number
of
times.
Noch
in
den
70er
und
80er
Jahren
war
ich
einige
Male
in
Algerien.
Europarl v8
I
have
personally
visited
something
like
35
or
40
countries.
Ich
habe
35
bis
40
Länder
persönlich
besucht.
Europarl v8
I
recently
visited
Poland,
the
Czech
Republic
and
Hungary.
Ich
selbst
weilte
vor
kurzem
in
Polen,
Tschechien
und
Ungarn.
Europarl v8
Mr
President,
I
visited
the
Temelin
power
station
that
is
under
construction.
Herr
Präsident,
ich
habe
das
im
Bau
befindliche
Kraftwerk
in
Temelín
besucht.
Europarl v8
I
visited
a
number
of
private
aid
organisations.
Ich
habe
eine
Reihe
von
privaten
Hilfsorganisationen
aufgesucht.
Europarl v8
I
visited
Azerbaijan
during
every
joint
parliamentary
session.
Ich
habe
Aserbaidschan
bei
jeder
gemeinsamen
Parlamentssitzung
besucht.
Europarl v8
I
visited
these
refugee
camps
only
a
few
days
ago.
Ich
habe
diese
Flüchtlingslager
erst
vor
einigen
Tagen
besucht.
Europarl v8
Mrs
Pack
and
I
visited
Kosovo
not
so
long
ago.
Frau
Pack
und
ich
haben
den
Kosovo
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
besucht.
Europarl v8
I
have
visited
the
camps
in
Libya
and
seen
what
goes
on
there.
Ich
selbst
war
in
Lagern
in
Libyen
und
habe
mir
das
angesehen.
Europarl v8
I
visited
Mountjoy
Prison
recently
in
Dublin.
Vor
kurzem
habe
ich
das
Mountjoy-Gefängnis
in
Dublin
besucht.
Europarl v8
I
visited
today
Parliament's
web-site.
Ich
habe
mir
heute
die
Web-Seite
des
Parlaments
angesehen.
Europarl v8
I
myself
once
visited
Leyla
Zana
in
prison.
Frau
Leyla
Zana
habe
ich
selbst
einmal
im
Gefängnis
aufgesucht.
Europarl v8
I
visited
the
Community
Fisheries
Control
Agency
in
Vigo.
Ich
habe
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
in
Vigo
einen
Besuch
abgestattet.
Europarl v8
As
a
citizen
of
Poland,
I
visited
your
country
in
1976.
Als
Bürger
aus
Polen
habe
ich
Ihr
Land
1976
besucht.
Europarl v8
Mr
President,
I
visited
Albania
as
a
journalist
on
several
occasions
in
the
1990s.
Herr
Präsident,
ich
habe
Albanien
in
den
1990ern
mehrmals
als
Journalist
besucht.
Europarl v8
I
visited
the
Tunisian-Libyan
border
at
the
beginning
of
March.
Ich
habe
die
tunesisch-libysche
Grenze
Anfang
März
besucht.
Europarl v8
I
have
visited
some
of
these
countries,
as
have
many
other
Members.
Ich
habe
ebenso
wie
zahlreiche
andere
Abgeordnete
einige
dieser
Länder
besucht.
Europarl v8
I
visited
two
of
these
houses
that
I
can
recommend
to
anyone.
Ich
habe
zwei
dieser
Häuser
besucht
und
kann
sie
nur
jedem
empfehlen.
Europarl v8
Wherever
I
have
travelled
I
have
visited
small
clinics
for
reproductive
health
and
rights.
Dabei
habe
ich
kleine
Kliniken
für
reproduktive
Gesundheit
und
damit
verbundene
Rechte
besucht.
Europarl v8
Mr
President,
two
weeks
ago
I
visited
Israel
and
the
West
Bank.
Herr
Präsident,
vor
zwei
Wochen
habe
ich
Israel
und
das
Westjordanland
besucht.
Europarl v8
I
visited
the
Thai-Burmese
border
two
weeks
ago
for
six
days.
Vor
zwei
Wochen
besuchte
ich
sechs
Tage
lang
die
thailändisch-birmanische
Grenze.
Europarl v8
I
recently
visited
Guatemala
with
Trocaire,
an
Irish
NGO.
Kürzlich
reiste
ich
mit
Trocaire,
einer
irischen
NRO,
nach
Guatemala.
Europarl v8