Translation of "Concrete thinking" in German

The pictures record a concrete way of thinking based on reality.
Die Bilder notieren ein konkretes, auf der Wirklichkeit fußendes Denken.
ParaCrawl v7.1

It seems to be high time to cultivate and develop concrete thinking with the help of joint models.
Es scheint an der Zeit, anhand gemeinsamer Modelle ein konkretes Denken zu kultivieren und weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1

He also suffered under that, where all thinkers of the concrete are thinking, that he has recognized and made clear of the concrete, will straight not been understood by those, for whom the whole work has been commenced and carried out.
Und auch er litt darunter, worunter alle Denker des Konkreten denken, das, was er vom Konkreten erkannt und klar gemacht hat, wird gerade von denen nicht verstanden, für die die ganze Arbeit gestartet und durchgeführt worden ist.
ParaCrawl v7.1

In this context, the objective of "refounding Europe" cannot remain a distant perspective but must become a concrete one, an ambition that inspires concrete thinking and action.
In diesem Zusammenhang kann die "NeugrÃ1?4ndung Europas" als Zielvorstellung nicht in ferner Zukunft angesiedelt bleiben, sondern muss zum konkreten Ziel werden, zu einem Anliegen, das Theorie und Praxis inspiriert.
ParaCrawl v7.1

In this context, the objective of “refounding Europe” cannot remain a distant perspective but must become a concrete one, an ambition that inspires concrete thinking and action.
In diesem Zusammenhang kann die „Neugründung Europas“ als Zielvorstellung nicht in ferner Zukunft angesiedelt bleiben, sondern muss zum konkreten Ziel werden, zu einem Anliegen, das Theorie und Praxis inspiriert.
ParaCrawl v7.1

This is important in terms of dialectic and holographic thinking: concrete utopia is not only a subjective or arbitrary human vision – it is a real blueprint of reality.
Dies ist wichtig im Sinne des dialektischen und holographischen Denkens: daß die konkrete Utopie nicht nur eine subjektive, willkürliche oder beliebige Vision des Menschen ist, sondern eine reale Blaupause der Wirklichkeit.
ParaCrawl v7.1

This in turn must translate into concrete ways of thinking and acting that are more respectful of creation.
Und dieser muss in Haltungen und konkrete Verhaltensweisen umgesetzt werden, die mehr Achtung gegenüber der Schöpfung zeigen.
ParaCrawl v7.1

This is to be evaluated the more highly, since no nebulous statements are met here, but separate completely concrete statements about thinking and acting in the vocational everyday life.
Dies ist um so höher zu bewerten, da hier keine nebulösen Aussagen getroffen werden, sondern ganz konkrete Aussagen über das Denken und Handeln im beruflichen Alltag.
ParaCrawl v7.1

Well, nothing concrete but I think I'm close.
Nun, nichts Konkretes, aber ich glaube, ich bin nah dran.
OpenSubtitles v2018

First of all, the critique of normative constructions of identity, the denaturalization of binary gender and heterosexuality, and references to the inconsistency and the undefinability of queer theory have concretized poststructuralist thinking.
Zunächst haben die Kritik normativer Identitätskonstruktionen, die Denaturalisierung von Zweigeschlechtlichkeit und Heterosexualität sowie Verweise auf die Uneinheitlichkeit und Undefinierbarkeit der Queer Theory wichtige Aspekte poststrukturalistischen Denkens konkretisiert.
ParaCrawl v7.1

It seems to us that this most quintessential point of an attempt, to off-theoretize the philosophy and simultaneously exclude the traditional Scientism and Positivism from its dictionary (also as the danger of a relapse in the alienated and concretized bourgeois thinking) is the real philosophical centre, the real explanation "from below ".
Uns scheint, dass dieser allerwichtigste Kernpunkt eines Versuches, die Philosophie zu enttheoretisieren und gleichzeitig den traditionellen Szientismus und Positivismus aus ihrem Wörterbuch (auch als die Gefahr eines Rückfalls ins entfremdete und verdinglichte bürgerliche Denken) zu verbannen, das wirkliche philosophische Zentrum, die wirkliche Erklaerung "von unten" ist.
ParaCrawl v7.1

The nurse vanished from her memory and there was no concrete reason to think of her this particular morning.
Die Pflegerin verschwand aus ihrem Gedächtnis, und es gab keinen konkreten Grund, just an diesem Morgen an sie zu denken.
ParaCrawl v7.1

Buddha realized that this is our greatest ignorance, and why in his teachings on voidness, said: “One minute, the world is not as concrete as you think.
Buddha erkannte, dass dies unsere größte Ignoranz, und warum in seine Lehren über Leerheit, sagte: “Eine Minute, die Welt ist nicht so konkret wie Sie denken.
ParaCrawl v7.1

Concretely, we are thinking here of possible attempts, to typologically link materially elaborated ethical conceptions with "closed" societies and formally elaborated ethical conceptions with "opened" societies.
Im Konkreten denken wir hierbei an mögliche Versuche, materialistisch aufgebaute ethische Konzeptionen mit "geschlossenen" Gesellschaften und formell aufgebaute ethische Konzeptionen mit "offenen" Gesellschaften typologisch in Verbindung zu bringen.
ParaCrawl v7.1

In concrete terms: think of our strong economic relations, the comprehensive cooperation in science and higher education.
Um es konkret zu machen: Denken Sie an die starken Wirtschaftsbeziehungen, an die umfassende Kooperation im Bereich von Wissenschaft und Hochschulen.
ParaCrawl v7.1