Translation of "Concernant" in German

Les dossiers doivent contenir des éléments de preuve précis et concrets pour permettre aux États membres de vérifier que les déclarations concernant l'innocuité des MGM au regard des critères susmentionnés sont justifiées.
Anhand der in den Unterlagen vorliegenden detaillierten und stichhaltigen Nachweise dürften die Mitgliedstaaten in der Lage sein zu überprüfen, inwieweit die Aussagen zur Sicherheit der GVM die Kriterien erfüllen.
DGT v2019

Le Conseil a décidé la signature, sous réserve d'approbation, au nom de la Communauté, de la Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite.
Der Rat beschloß, das Europäische Übereinkommen über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks vorbehaltlich seines Abschlusses im Namen der Europäischen Gemeinschaft zu unterzeichnen.
TildeMODEL v2018

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la France s'abstenant, la huitième directive concernant les dispositions relatives à l'heure d'été.
Der Rat nahm die achte Richtlinie zur Regelung der Sommerzeit mit qualifizierter Mehrheit bei Stimmenthaltung Frankreichs an.
TildeMODEL v2018

The Convention of 1961 Concerning the Powers of Authorities and the Law Applicable in Respect of the Protection of Infants, French: Convention du 5 octobre 1961 concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, or Hague Protection of Minors Convention is a multilateral convention of the Hague Conference on Private International Law.
Das Haager Minderjährigenschutzabkommen, MSA, amtlich in der Bundesrepublik: Übereinkommen über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von Minderjährigen, vom 5. Oktober 1961 ist ein internationaler Vertrag über die Zuständigkeit für Schutzmaßnahmen bezüglich Minderjähriger und das darauf anzuwendende Recht.
WikiMatrix v1