Translation of "Concernant" in German
Les
dossiers
doivent
contenir
des
éléments
de
preuve
précis
et
concrets
pour
permettre
aux
États
membres
de
vérifier
que
les
déclarations
concernant
l'innocuité
des
MGM
au
regard
des
critères
susmentionnés
sont
justifiées.
Anhand
der
in
den
Unterlagen
vorliegenden
detaillierten
und
stichhaltigen
Nachweise
dürften
die
Mitgliedstaaten
in
der
Lage
sein
zu
überprüfen,
inwieweit
die
Aussagen
zur
Sicherheit
der
GVM
die
Kriterien
erfüllen.
DGT v2019
Le
Conseil
a
décidé
la
signature,
sous
réserve
d'approbation,
au
nom
de
la
Communauté,
de
la
Convention
européenne
concernant
des
questions
de
droit
d'auteur
et
de
droits
voisins
dans
le
cadre
de
la
radiodiffusion
transfrontière
par
satellite.
Der
Rat
beschloß,
das
Europäische
Übereinkommen
über
urheber-
und
leistungsschutzrechtliche
Fragen
im
Bereich
des
grenzüberschreitenden
Satellitenrundfunks
vorbehaltlich
seines
Abschlusses
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
zu
unterzeichnen.
TildeMODEL v2018
Le
Conseil
a
adopté
à
la
majorité
qualifiée,
la
France
s'abstenant,
la
huitième
directive
concernant
les
dispositions
relatives
à
l'heure
d'été.
Der
Rat
nahm
die
achte
Richtlinie
zur
Regelung
der
Sommerzeit
mit
qualifizierter
Mehrheit
bei
Stimmenthaltung
Frankreichs
an.
TildeMODEL v2018
The
Convention
of
1961
Concerning
the
Powers
of
Authorities
and
the
Law
Applicable
in
Respect
of
the
Protection
of
Infants,
French:
Convention
du
5
octobre
1961
concernant
la
compétence
des
autorités
et
la
loi
applicable
en
matière
de
protection
des
mineurs,
or
Hague
Protection
of
Minors
Convention
is
a
multilateral
convention
of
the
Hague
Conference
on
Private
International
Law.
Das
Haager
Minderjährigenschutzabkommen,
MSA,
amtlich
in
der
Bundesrepublik:
Übereinkommen
über
die
Zuständigkeit
der
Behörden
und
das
anzuwendende
Recht
auf
dem
Gebiet
des
Schutzes
von
Minderjährigen,
vom
5.
Oktober
1961
ist
ein
internationaler
Vertrag
über
die
Zuständigkeit
für
Schutzmaßnahmen
bezüglich
Minderjähriger
und
das
darauf
anzuwendende
Recht.
WikiMatrix v1