Translation of "Concerns over" in German
I
also
have
concerns
over
the
actual
effectiveness
of
this
agreement.
Ich
sorge
mich
auch
über
die
tatsächliche
Effizienz
des
Abkommens.
Europarl v8
I
have
the
same
concerns
over
emigration
and
internal
and
external
security
policy.
Ebenso
gilt
meine
Sorge
der
Emigration,
der
inneren
Sicherheit
und
der
Außenpolitik.
Europarl v8
Even
ship
pilots’
proper
concerns
over
safety
have
met
with
indifference.
Selbst
die
Bedenken
von
Schiffslotsen
in
bezug
auf
Sicherheit
sind
auf
Gleichgültigkeit
gestoßen.
Europarl v8
Concerns
over
the
country's
long-term
future
remain.
Bedenken
über
die
langfristige
Zukunft
des
Landes
bleiben
jedoch
bestehen.
GlobalVoices v2018q4
There
were
also
some
concerns
over
the
medicine's
side
effects
affecting
the
kidneys.
Außerdem
bestanden
gewisse
Bedenken
hinsichtlich
der
Nebenwirkungen
des
Arzneimittels
auf
die
Nieren.
ELRC_2682 v1
In
addition,
there
were
concerns
over
the
methodology
used
to
analyse
these
in
vitro
results.
Darüber
hinaus
bestanden
Bedenken
hinsichtlich
der
verwendeten
Methodik
zur
Analyse
dieser
In-vitro-Ergebnisse.
ELRC_2682 v1
There
were
also
some
concerns
over
the
medicine’
s
side
effects
affecting
the
kidneys.
Außerdem
bestanden
gewisse
Bedenken
hinsichtlich
der
Nebenwirkungen
des
Arzneimittels
auf
die
Nieren.
EMEA v3
There
were
also
concerns
over
the
quality
of
the
medicine.
Darüber
hinaus
bestanden
Bedenken
hinsichtlich
der
Qualität
des
Arzneimittels.
ELRC_2682 v1
Some
people
have
voiced
ethical
concerns
over
this.
Von
einigen
Seiten
sind
diesbezüglich
ethische
Bedenken
geäußert
worden.
Wikipedia v1.0
Special
measures
need
to
address
the
concerns
over
the
the
stand-by
function.
Besondere
Maßnahmen
müssen
sich
der
Bedenken
über
die
Standby-Funktion
annehmen.
TildeMODEL v2018
This
has
led
to
a
number
of
concerns
over
the
growing
market
power
of
some
platforms.
Dies
führt
zu
einer
Reihe
von
Bedenken
hinsichtlich
der
zunehmenden
Marktmacht
einiger
Plattformen.
TildeMODEL v2018
This
primarily
concerns
over
13
million
T-shirts
exported
from
China.
Dies
betrifft
in
erster
Linie
die
Ausfuhr
von
über
13
Mio
T-Shirts.
TildeMODEL v2018
Concerns
over
security
of
energy
supply
are
acute
in
some
Member
States.
In
einigen
Mitgliedsstaaten
herrscht
Sorge
um
die
Energieversorgungssicherheit.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
concerns
over
two
main
issues.
Die
Kommission
hat
in
zwei
Punkten
Bedenken.
TildeMODEL v2018
Particular
concerns
were
raised
over
the
availability
of
airline
capacity
for
the
smaller
tour
operators.
Besondere
Bedenken
wurden
hinsichtlich
der
Verfügbarkeit
von
Flugzeugkapazitäten
für
die
kleinen
Reiseveranstalter
vorgebracht.
TildeMODEL v2018
Concerns
exist
over
the
potential
impacts
of
aquaculture.
Was
die
potenziellen
Auswirkungen
der
Aquakultur
betrifft,
bestehen
große
Bedenken.
TildeMODEL v2018