Translation of "Concern for people" in German
The
second
major
concern
for
the
people
is
crime.
Die
zweitgrößte
Sorge
der
Menschen
ist
die
Kriminalität.
Europarl v8
This
is
a
compromise
between
profit
and
concern
for
people.
Es
ist
ein
Kompromiß
zwischen
Profit
und
den
Sorgen
der
Menschen.
Europarl v8
This
does
not
in
any
way
mean
that
the
Council
has
no
concern
for
disabled
people.
Das
bedeutet
keinesfalls,
dass
der
Rat
keine
Sorge
für
die
Behinderten
trägt.
Europarl v8
The
question
of
our
security
is
a
concern
for
people
across
Europe.
Die
Frage
nach
unserer
Sicherheit
bewegt
die
Menschen
in
ganz
Europa.
TildeMODEL v2018
We
did
it
out
of
concern
for
your
people.
Wir
machen
uns
Sorgen
um
euer
Volk.
OpenSubtitles v2018
It
is
only
concern
for
my
people
that
I
raise
these
questions.
Nur
aus
Sorge
um
meine
Leute
spreche
ich
diese
Frage
an.
OpenSubtitles v2018
He
did
so
out
of
sincere
concern
for
the
people
and
the
country.
Er
handelte
so
aus
aufrichtiger
Sorge
um
die
Menschen
und
das
Land.
ParaCrawl v7.1
Joint
and
muscle
pain
is
a
common
concern
for
people
these
days.
Gelenk-
und
Muskelschmerzen
sind
heutzutage
ein
häufiges
Anliegen
von
Menschen.
ParaCrawl v7.1
David
is
a
link
in
this
history
of
God's
continuing
concern
for
his
People.
David
ist
ein
Glied
dieser
Geschichte
der
ständigen
Sorge
Gottes
für
sein
Volk.
ParaCrawl v7.1
Food
security
is
a
continued
concern
for
millions
of
people.
Lebensmittelsicherheit
ist
ein
anhaltender
Grund
der
Besorgnis
für
Millionen
von
Menschen
.
ParaCrawl v7.1
Characteristics:
The
manager
shows
a
low
concern
for
both
people
and
production.
Eigenschaften:
Der
Manager
zeigt
wenig
Beachtung
für
Personen
und
Produktion.
ParaCrawl v7.1
I
have
less
concern
for
what
people
think
of
me.
Ich
habe
weniger
Sorge
darüber
was
die
Menschen
über
mich
denken.
ParaCrawl v7.1
The
noisy
motors
may
also
be
a
concern
for
some
people.
Die
lauten
Motoren
können
auch
für
einige
Leute
ein
Problem
sein.
ParaCrawl v7.1
Liver
damage
is
always
a
concern
for
people
who
drink
heavily.
Leberschäden
sind
immer
ein
Problem
für
Menschen,
die
viel
trinken.
ParaCrawl v7.1
It
is
discreet
which
is
a
big
concern
for
most
people.
Es
ist
diskret,
was
für
die
meisten
Menschen
ein
großes
Problem
ist.
ParaCrawl v7.1
This
sends
a
clear
signal
that
the
Commission
has
a
special
concern
for
young
people.
Dies
sendet
ein
deutliches
Signal
aus,
dass
die
Kommission
sich
besonders
um
junge
Menschen
sorgt.
Europarl v8
The
possibility
that
such
drugs
could
be
in
short
supply
has
become
a
concern
for
many
people.
Die
Möglichkeit,
dass
solche
Medikamente
knapp
werden
könnten,
hat
bei
vielen
Menschen
Besorgnis
ausgelöst.
Europarl v8
Most
importantly,
both
men
shared
a
singular
concern
for
the
indigenous
people
of
Mexico.
Am
wichtigsten
war,
dass
beide
ein
außergewöhnliches
Anliegen
für
die
indigenen
Völker
Mexikos
hatten.
Wikipedia v1.0
A
big
concern
for
the
people
there
is,
they
are
beginning
to
see
softening
of
the
coconut
trees.
Die
Menschen
dort
sind
sehr
besorgt,
weil
sie
beobachten,
dass
ihre
Kokosnussbäume
krank
werden.
OpenSubtitles v2018
He
hoped
that
the
concern
shown
for
the
people
of
Haiti
would
continue.
Der
Präsident
hofft,
dass
sich
dieses
Engagement
für
die
Menschen
in
Haiti
auch
langfristig
fortsetze.
TildeMODEL v2018
Disability
from
chronic
diseases
is
also
a
major
concern
for
older
people.
Behinderungen
durch
chronische
Erkrankungen
stellen
außerdem
ein
großes
Problem
bei
älteren
Men
schen
dar.
EUbookshop v2
I
ask
you
to
have
some
concern
for
those
people
and
to
adopt
this
proposal.
Ich
bitte
Sie,
an
diese
Menschen
zu
denken,
und
den
Vorschlag
anzunehmen.
EUbookshop v2