Translation of "Complicating" in German

We should therefore avoid complicating matters.
Wir sollten daher vermeiden, die Dinge komplizierter zu machen.
Europarl v8

We are complicating things, not facilitating them.
Wir komplizieren die Dinge, statt sie zu vereinfachen.
Europarl v8

And that's just one of many complicating factors.
Das ist nur einer von vielen erschwerenden Faktoren.
TED2020 v1

Complicating matters further are the US congressional elections in November.
Die Wahlen zum US-Kongress im November kommen erschwerend hinzu.
News-Commentary v14

Moreover, there are no entangling alliances complicating the matter.
Außerdem bestehen keinerlei verwobenen Bündnisse, die die Situation komplizieren.
News-Commentary v14

Assistance had to be effective and not a complicating factor.
Hilfe müsse effizient sein und nicht ein erschwerender Faktor.
TildeMODEL v2018

We can't risk complicating Miss Gravely's confession.
Wir können ihre Geschichte nicht noch komplizierter machen.
OpenSubtitles v2018

And we're not complicating things by using labels and definitions.
Und wir wollen es nicht durch Etiketten oder Definitionen verkomplizieren.
OpenSubtitles v2018

Stop complicating things.
Hör auf, alles zu verkomplizieren.
OpenSubtitles v2018

This plant reproduces very quickly, further complicating eradication.
Sie vermehren sich sehr schnell, was ein Ausmerzen noch mehr erschwert.
GlobalVoices v2018q4

Aren't you complicating a very simple thing?
Finden Sie nicht, dass Sie einfache Dinge kompliziert machen?
OpenSubtitles v2018

The enlargement of the EU is a complicating factor.
Die Erweiterung der EU ist ein Faktor, der das Ganze kompliziert.
EUbookshop v2