Translation of "Complete assessment" in German

There is no legal deadline for the Commission to complete this assessment.
Es gibt keine rechtsverbindliche Frist für den Abschluss dieser Bewertung.
TildeMODEL v2018

The delay in finalising the National Spatial Strategy does not allow for a complete assessment to be made.
Verzögerungen bei der Fertigstellung der nationalen Raumentwicklungsstrategie lassen keine umfassende Bewertung zu.
TildeMODEL v2018

It is too early for a complete assessment of how these provisions have operated in practice.
Eine umfassende Bewertung der praktischen Auswirkungen dieser neuen Vorschriften wäre verfrüht.
EUbookshop v2

The first authorisation requires a complete assessment of the properties of the product.
Die erste Zulassung erfordert eine umfassende Bewertung der Eigenschaften des Erzeugnisses.
EUbookshop v2

Each module contains a complete assessment of the required operational skills.
Jedes Modul unterliegt einer umfassenden Bewertung der verlangten Kompetenzen.
ParaCrawl v7.1

For the first time, the scientists have presented a complete assessment of the Sun's full neutrino spectrum.
Die Wissenschaftler legen damit erstmals eine Gesamtaufnahme des vollständigen Neutrino-Spektrums der Sonne vor.
ParaCrawl v7.1

For the first time, the scientists have presented a complete assessment of the Sun’s full neutrino spectrum.
Die Wissenschaftler legen damit erstmals eine Gesamtaufnahme des vollständigen Neutrino-Spektrums der Sonne vor.
ParaCrawl v7.1