Translation of "Complete assessment" in German
There
is
no
legal
deadline
for
the
Commission
to
complete
this
assessment.
Es
gibt
keine
rechtsverbindliche
Frist
für
den
Abschluss
dieser
Bewertung.
TildeMODEL v2018
The
delay
in
finalising
the
National
Spatial
Strategy
does
not
allow
for
a
complete
assessment
to
be
made.
Verzögerungen
bei
der
Fertigstellung
der
nationalen
Raumentwicklungsstrategie
lassen
keine
umfassende
Bewertung
zu.
TildeMODEL v2018
It
is
too
early
for
a
complete
assessment
of
how
these
provisions
have
operated
in
practice.
Eine
umfassende
Bewertung
der
praktischen
Auswirkungen
dieser
neuen
Vorschriften
wäre
verfrüht.
EUbookshop v2
The
first
authorisation
requires
a
complete
assessment
of
the
properties
of
the
product.
Die
erste
Zulassung
erfordert
eine
umfassende
Bewertung
der
Eigenschaften
des
Erzeugnisses.
EUbookshop v2
Each
module
contains
a
complete
assessment
of
the
required
operational
skills.
Jedes
Modul
unterliegt
einer
umfassenden
Bewertung
der
verlangten
Kompetenzen.
ParaCrawl v7.1
For
the
first
time,
the
scientists
have
presented
a
complete
assessment
of
the
Sun's
full
neutrino
spectrum.
Die
Wissenschaftler
legen
damit
erstmals
eine
Gesamtaufnahme
des
vollständigen
Neutrino-Spektrums
der
Sonne
vor.
ParaCrawl v7.1
For
the
first
time,
the
scientists
have
presented
a
complete
assessment
of
the
Sun’s
full
neutrino
spectrum.
Die
Wissenschaftler
legen
damit
erstmals
eine
Gesamtaufnahme
des
vollständigen
Neutrino-Spektrums
der
Sonne
vor.
ParaCrawl v7.1