Translation of "Complete an assessment" in German

The FDA shall complete an assessment under this Annex of each EU Member State authority for human pharmaceuticals listed in Appendix 2 as set out in Appendix 5.
Die FDA führt für jede der in Anlage 2 genannten für Humanarzneimittel zuständigen Behörden der EU-Mitgliedstaaten eine Bewertung nach diesem Anhang gemäß dem Zeitplan in Anlage 5 durch.
DGT v2019

Therefore, in the interests of having as complete an assessment as possible within the time available in this case, data received and verified for trends in all injury factors from the sampled producers was complemented by information relating to the full industry.
Um in der für diesen Fall zur Verfügung stehenden Zeit eine möglichst vollständige Bewertung zu ermöglichen, wurden die von den Unternehmen der Stichprobe eingegangenen und geprüften Informationen auf Trends bei allen Schadensfaktoren untersucht und durch Angaben, die sich auf den gesamten Wirtschaftszweig beziehen, ergänzt.
DGT v2019

Impact assessment remains, I would stress, a highly political issue, on which we even risked losing some of our prerogatives during the negotiations, binding ourselves too rigidly to an obligation to complete an impact assessment which, in practice, we are still not technically in a position to do.
Die Folgenabschätzung bleibt – ich wiederhole – ein politisch brisantes Thema, zu dem wir während der Verhandlungen auch die Aufgabe einiger unserer Vorrechte riskierten, indem wir zu starr auf einer Verpflichtung zur Folgenschätzung beharrten, die wir technisch eigentlich noch gar nicht übernehmen können.
Europarl v8

The time-limit for taking decisions on repayment or remission provided for in Article 97 of Delegated Regulation (EU) 2015/2446 should be extended where it is not possible for the competent customs authority to complete an assessment and take a decision on repayment or remission in the due period of time because the decision to be taken depends on the outcome of a case involving identical or comparable questions of facts and of law pending before the Court of Justice of the European Union in accordance with Article 267 of the Treaty on the Functioning of the European Union or of specific pending administrative procedures which may affect that decision.
Die in Artikel 97 der Delegierten Verordnung (EU) 2015/2446 vorgesehene Frist für eine Entscheidung über Erstattung oder Erlass sollte verlängert werden, wenn es der zuständigen Zollbehörde nicht möglich ist, eine Prüfung abzuschließen und eine Entscheidung über Erstattung oder Erlass innerhalb eines angemessenen Zeitraums zu treffen, weil die Entscheidung von dem Ergebnis eines Verfahrens, das gleiche oder vergleichbare Sachverhalte betrifft, und eines schwebenden Verfahrens vor dem Gerichtshof der Europäischen Union gemäß Artikel 267 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und von spezifischen anhängigen verwaltungsrechtlichen Verfahren, die sich auf diesen Beschluss auswirken können, abhängt.
DGT v2019

Upon registration of the notification, the Commission will inform the Member State as soon as possible and usually within 15 working days about any information (41) which may be lacking in order to make the notification complete for an assessment of all aspects of the case.
Nach der Registrierung der Anmeldung setzt die Kommission den Mitgliedstaat so bald als möglich, d. h. gewöhnlich innerhalb von 15 Arbeitstagen, darüber in Kenntnis, welche Informationen(4') noch benötigt werden, um die Anmeldung zwecks Bewertung aller Gesichtspunkte der Fördermaßnahme zu vervollständigen.
EUbookshop v2

As a first step, the applicants selected will be asked to complete an online assessment of Saville Consulting Wave®.
Im ersten Schritt lassen Sie die Kandidaten Ihrer engeren Auswahl für die Stelle ein Online Assessment von Saville Consulting Wave® durchführen.
ParaCrawl v7.1

Millennial is also pleased to announce that i t has engaged Ausenco to complete an Environmental Impact Assessment for the potential exploitation of lithium at its Pastos Grandes Project.
Millennial freut sich auch bekannt zu geben, dass das Unternehmen Ausenco beauftragt hat, eine Umweltverträglichkeitsprüfung für die potenzielle Nutzung von Lithium im Rahmen des Pastos Grandes Projekts durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Only at the end of the operation, after the bone fixation is complete, is an assessment possible with respect to the future healing process.
Erst am Ende der Operation, nachdem die Knochenfixation abgeschlossen ist, ist eine Beurteilung im Hinblick auf den zukünftigen Heilungsverlauf möglich.
EuroPat v2

So that our new employees can quickly apply their skills in practice and assume responsibility, they complete an assessment for certification as a Point Software engineer.
Damit unsere neuen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter ihre Fähigkeiten rasch in die Praxis umsetzen und Verantwortung übernehmen können, absolvieren sie ein Assessment zur Zertifizierung als Point Software Engineer.
CCAligned v1

Safety Person, authorized employees and Area supervisors will complete an Energy Assessment Form (Appendix A) for every machine and all equipment located throughout Company Name.
Der Sicherheitsverantwortliche, autorisierte Mitarbeiter und Bereichssupervisoren füllen für jede Maschine und Installation, die bei Firma vorhanden ist, ein Energieassessmentformular (Anhang A) aus.
ParaCrawl v7.1

Millennial has engaged Ausenco to complete an Environmental Impact Assessment for the potential exploitation of the lithium-rich brine resource on its Pastos Grandes Project.
Millennial hat Ausenco beauftragt, eine Umweltverträglichkeitsprüfung für die potenzielle Nutzung der lithiumreichen Sole-Ressource im Rahmen des Pastos Grandes Projekts durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

You will also be invited to complete an optional online assessment of what you learned on the programme.
Dort finden Sie auch eine optionale Online-Assessment zu vervollständigen, was Sie gelernt auf dem Programm eingeladen.
ParaCrawl v7.1

We collect data from you when you create an Indeed account, request information, subscribe for a service, participate in a survey, post a rating or review, post a question or answer, post a resume, complete an Indeed Assessment, upload content or otherwise actively send us data on our Site.
Wir erfassen Daten von Ihnen, wenn Sie ein Indeed-Konto erstellen, Informationen anfragen, sich bei einem Dienst anmelden, an einer Umfrage teilnehmen, eine Bewertung abgeben, eine Frage oder Antwort posten, einen Lebenslauf erstellen, ein Indeed Assessment durchführen, Inhalte hochladen oder anderweitig aktiv Daten an uns senden.
ParaCrawl v7.1

On your son/daughter's first day at school, we will ask them to complete an assessment test and discuss their learning needs and objectives with a member of our academic team before placing them in a suitable class.
Am ersten Unterrichtstag Ihres Sohns/Ihrer Tochter, werden wir ihn/sie bitten, eine Feststellungsprüfung zu machen und wir werden seine/ihre Lernbedürfnisse und Ziele mit einem Mitglied des Lehrerteams besprechen, bevor wir ihn/sie in einen geeigneten Kurs vermitteln.
ParaCrawl v7.1

The International Union for Conservation of Nature (IUCN)'s Recommendations and Resolution have requested the Japanese and US governments to work together to complete an Environmental Impact Assessment, and to setup appropriate action plans for dugong conservation.
Die Empfehlungen und der Beschluss der International Union for Conservation of Nature (IUCN) hat die japanische und die US-Regierung aufgefordert, zusammenzuarbeiten, um eine Analyse der Auswirkungen auf die Umwelt durchzuführen und geeignete Maßnahmenkataloge zu entwickeln, die Dugong zu schützen.
ParaCrawl v7.1

The demonstration project has now been completed and an assessment made of the exercise based on reports from Member States.
Das Demonstrationsvorhaben wurde inzwischen abgeschlossen und anhand der Berichte der Mitgliedstaaten bewertet.
TildeMODEL v2018

When the demonstration project was completed, an assessment was made based on reports from Member States.
Nach Abschluß des Demonstrationsvorhabens wurde es anhand der Berichte der Mitgliedstaaten bewertet.
TildeMODEL v2018

Following the completion of an impact assessment, the Commission will bring forward a proposal for the implementation of the Europe 2020 project Bond Initiative.
Nach Durchführung einer Folgenabschätzung wird die Kommission einen Vorschlag zur Realisierung der Europa-2020-Projektanleihen vorlegen.
TildeMODEL v2018

On successful completion of an assessment we will issue a joint Certificate of Conformity issued by SGS on behalf of MASM.
Nach erfolgreicher Prüfung stellt SGS im Namen von MASM ein gemeinsames Zertifikat der Produktkonformität aus.
ParaCrawl v7.1

The Commission completed an assessment of the implementation of Decision 1336/97/EC during the period July 1997 to June 2000.
Die Kommission nahm eine Einschätzung der Umsetzung von Entscheidung Nr. 336/97/EG im Zeitraum Juli 1997 bis Juni 2000 vor.
TildeMODEL v2018

The Foundation made use of its own experience in this field, and has recently completed an assessment of training provision for managers in South Eastern Europe and produced country reports for Croatia, Montenegro, Serbia and Bosnia and Herzegovina.
Die Stiftung nutzte ihre eigenen Erfahrungen auf diesem Gebiet und hat vor kurzem eine Bewertng von Ausbildungsmaßnahmen für Führungskräfte in Südosteuropa durchgeführt und Länderberichte für Kroatien, Montenegro, Serbien, Bosnien-Herzegowina erstellt.
TildeMODEL v2018

After the practical element of the aircraft type training has been completed, an assessment must be performed, which must comply with the following:
Nach Abschluss des praktischen Teils der luftfahrzeugmusterbezogenen Ausbildung ist eine Prüfung durchzuführen, bei der die nachstehenden Anforderungen erfüllt sein müssen:
DGT v2019

For the purpose of vehicle type-approval, the initial assessments carried out for granting approvals for systems, components and technical units of the vehicle need not be repeated but shall be completed by an assessment covering the locations and activities relating to the assembly of the whole vehicle not covered by the former assessments.
Für die Zwecke der Typgenehmigung für Fahrzeuge brauchen die zur Erteilung der Typgenehmigungen für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten des Fahrzeugs durchgeführten Anfangsbewertungen nicht wiederholt zu werden, müssen jedoch durch eine Bewertung ergänzt werden, die sich auf den Standort und die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Fertigung des vollständigen Fahrzeugs bezieht, welche von den vorangegangenen Bewertungen nicht abgedeckt wurden.
DGT v2019

The Commission completed an assessment of the implementation of Decision 1336/97/EC over the period July 1997–June 2000, together with a study on future requirements for trans-European networks in the telecommunications area.
Die Kommission nahm eine Einschätzung der Umsetzung von Entscheidung Nr. 1336/97/EG im Zeitraum Juli 1997 bis Juni 2000 vor und erstellte eine Studie über zukünftige Erfordernisse für transeuropäische Netzwerke auf dem Gebiet der Telekommunikation.
TildeMODEL v2018

For the purpose of the whole vehicle EC type-approval, the initial assessments carried out for granting of approvals for systems, components and technical units of the vehicle need not be repeated, but shall be completed by an assessment covering the locations and activities relating to the assembly of the whole vehicle not covered by the former assessments.
Für die Zwecke der EG-Typgenehmigung des vollständigen Fahrzeugs brauchen die zur Erteilung der EG-Typgenehmigungen für Systeme, Bauteile und selbständige technische Einheiten des Fahrzeugs durchgeführten Anfangsbewertungen nicht wiederholt zu werden, müssen jedoch durch eine Bewertung ergänzt werden, die sich auf den Standort und die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Fertigung des vollständigen Fahrzeugs bezieht, welche von den vorangegangenen Bewertungen nicht abgedeckt wurden.
TildeMODEL v2018

For the purpose of vehicle type-approval, the initial assessments carried out for the granting of type-approvals for systems, components and separate technical units of the vehicle need not be repeated, but shall be completed by an assessment of the locations and activities relating to the assembly of the whole vehicle that have not been covered by the former assessments.
Für die Zwecke der Fahrzeug-Typgenehmigung brauchen die zur Erteilung der Typgenehmigungen für Systeme, Bauteile und technische Einheiten des Fahrzeugs durchgeführten Anfangsbewertungen nicht wiederholt zu werden, müssen jedoch durch eine Bewertung ergänzt werden, die sich auf die Standorte und Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Fertigung des vollständigen Fahrzeugs bezieht, welche von den vorangegangenen Bewertungen nicht erfasst wurden.
TildeMODEL v2018

One year after the implementation deadline, the Commission and the Member States have completed an assessment of how the Directive has been implemented on the ground.
Ein Jahr nach Ablauf der Umsetzungsfrist haben die Kommission und die Mitgliedstaaten eine Bewertung der Art und Weise vorgenommen, wie die Richtlinie in der Praxis umgesetzt wurde.
TildeMODEL v2018