Translation of "Complete amount" in German
All
solutions
were
clear
after
storage
and
had
the
complete
amount
of
active
substance.
Alle
Lösungen
waren
nach
der
Lagerung
klar
und
wiesen
den
vollen
Wirkstoffgehalt
auf.
EuroPat v2
To
achieve
complete
reaction,
the
amount
of
sodium
borohydride
must
be
increased.
Um
vollständige
Umsetzung
zu
erzielen,
muß
die
Natriumborhydrid-Menge
erhöht
werden.
EuroPat v2
The
complete
amount
of
money
or
a
part
thereof
can
be
provided
as
at
least
partial
amount.
Als
zumindest
Teilbetrag
kann
der
gesamte
Geldbetrag
oder
ein
Teil
davon
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
complete
amount
of
DMC
is
metered
in
rapidly
in
one
step.
Die
komplette
Menge
an
DMC
wird
in
einem
Schritt
schnell
zudosiert.
EuroPat v2
We
will
pay
you
back
the
complete
purchase
amount
(including
possible
shipping).
Wir
zahlen
Ihnen
wieder
die
komplette
Kaufsumme
(einschließlich
etwaiger
Versandkosten).
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
this
is
done,
you
let
the
complete
loan
amount
be
paid
to
you.
Sobald
das
geschehen
ist,
lassen
Sie
sich
die
Kreditsumme
komplett
auszahlen.
ParaCrawl v7.1
The
total
of
the
partial
amounts
has
to
correspond
to
the
complete
amount.
Die
Summe
der
Teilbeträge
muss
dem
gesamten
Betrag
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
In
this
case
the
complete
amount
is
reimbursed.
In
diesem
Fall,
wird
der
gesamte
Betrag
zurückbezahlt.
ParaCrawl v7.1
An
invoice
for
the
complete
payment
amount
is
therefore
issued
immediately.
Es
muss
also
sofort
eine
Rechnung
über
den
kompletten
Zahlungsbetrag
ausgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
complete
amount
of
data
is
at
first
processed
by
the
hash
algorithm,
i.e.
the
hash
of
the
amount
of
data
is
formed.
Die
komplette
Datenmenge
wird
zunächst
mit
dem
Hash-Algorithmus
bearbeitet,
also
der
Hash
der
Datenmenge
gebildet.
EuroPat v2
If
you
crack
the
jackpot
with
the
highest
possible
bet
you
win
the
complete
amount!
Sollten
Sie
also
den
Jackpot
mit
dem
höchstmöglichen
Einsatz
knacken,
gewinnen
Sie
den
gesamten
Betrag!
ParaCrawl v7.1
Where
remuneration
is
not
due
in
respect
of
a
complete
month,
the
amount
shall
be
divided
into
thirtieths,
and
Besteht
kein
Anspruch
auf
volle
Monatsdienstbezüge,
so
werden
diese
in
Dreißigstel
geteilt,
und
zwar
entspricht
die
Anzahl
der
zu
zahlenden
Dreißigstel:
DGT v2019
Use
the
complete
amount
of
solvent
for
reconstitution
of
the
Betaferon
powder,
and
inject
the
full
dose
1.0
ml.
Verwenden
Sie
das
gesamte
Lösungsmittel
zur
Rekonstitution
des
Betaferon-Pulvers
und
injizieren
Sie
die
volle
Dosis
von
1,0
ml.
EMEA v3
You
may
need
to
use
several
vials
to
withdraw
the
complete
amount
needed
to
reach
the
correct
dose.
Möglicherweise
müssen
Sie
mehrere
Durchstechflaschen
verwenden,
um
die
erforderliche
Menge
in
die
Spritze
aufzuziehen
und
die
richtige
Dosis
zu
erreichen.
ELRC_2682 v1
For
each
titration
step
use
the
complete
amount
of
solvent
for
reconstitution
of
the
Betaferon
powder,
then
draw
up
the
required
dose
into
the
syringe.
Verwenden
Sie
für
jeden
Aufdosierungsschritt
die
gesamte
Menge
an
Lösungsmittel
für
die
Rekonstitution
des
Betaferon-Pulvers
und
ziehen
Sie
anschließend
die
benötigte
Dosis
in
die
Spritze
auf.
ELRC_2682 v1
Where
remuneration
is
not
due
in
respect
of
a
complete
month,
the
amount
shall
be
divided
into
30ths,
and
Besteht
kein
Anspruch
auf
volle
Monatsdienstbezüge,
so
werden
diese
in
Dreißigstel
geteilt,
und
zwar
entspricht
die
Anzahl
der
zu
zahlenden
Dreißigstel:
TildeMODEL v2018
In
the
preparation
of
the
AS-AN
according
to
the
invention
it
has
proven
advantageous
to
add,
immediately
after
the
mixing
of
naphthalene
and
SO3
is
complete,
a
small
amount
of
water,
for
example
up
to
10
g
water,
based
on
1
mol
naphthalene.
Bei
der
Herstellung
des
erfindungsgemäßen
AS-AN
hat
es
sich
als
vorteilhaft
erwiesen,
der
Reaktionsmischung
unmittelbar
nach
Beendigung
des
Zusammengebens
von
Naphtha
lin
und
S0
3
eine
geringe
Menge
Wasser,
beispielsweise
bis
zu
10
g
Wasser,
bezogen
auf
1
Mol
Naphthalin,
zuzusetzen.
EuroPat v2
For
complete
reaction,
the
amount
of
alcohol
or
thiol
of
the
formula
V
must
be
at
least
equimolar
to
the
amount
of
4-trichloromethyl-6-trifluoromethyl-l,3,5triazine
IV.
Die
Menge
an
Alkohol
oder
Thiol
der
Formel
V
muß
für
eine
vollständige
Umsetzung
mindestens
äquimolar
zur
eingesetzten
Menge
an
4-Trichlormethyl-6-trifluormethyl-1,3,5-triazin
IV
sein.
EuroPat v2