Translation of "Complaint rate" in German
A
high
complaint
rate
can
block
your
emails
and
can
cause
a
bad
sending
reputation.
Eine
hohe
Beschwerdenrate
kann
Ihre
E-Mails
blockieren
und
kann
einen
schlechten
Senderuf
verursachen.
ParaCrawl v7.1
You
buy
from
a
company
with
a
complaint
rate
well
below
1%
Sie
kaufen
von
einem
Unternehmen
mit
einer
Reklamationsquote
von
weit
unter
1%
CCAligned v1
The
complaint
rate
is
lowered
and
damage
averted
by
the
company.
Die
Reklamationsquote
wird
gesenkt
und
Schaden
von
der
Firma
abgewendet.
CCAligned v1
The
complaint
rate
is
reduced
and
damage
is
averted
by
the
company.
Die
Reklamationsquote
wird
gesenkt
und
Schaden
von
der
Firma
abgewendet.
CCAligned v1
Instead
of
expanding
the
complaints
department,
the
complaint
rate
needs
to
be
cut
down.
Statt
die
Reklamationsabteilungen
auszubauen,
gilt
es
die
Reklamationsrate
abzubauen.
ParaCrawl v7.1
How
to
reduce
your
complaint
rate?
Wie
koennen
Sie
Ihre
Beschwerdenrate
reduzieren?
ParaCrawl v7.1
The
result:
A
low
complaint
rate
which
we
are
rather
proud
of.
Das
Ergebnis:
Eine
geringe
Beschwerdequote,
auf
die
wir
durchaus
ein
wenig
stolz
sind.
ParaCrawl v7.1
Treatment
quality
4,47/5,
complaint
rate
0.005%
or
satisfaction
rate
is
99%
Behandlungsqualität
beträgt
4,47
/
5,
Reklamationsquote
0,005%
und
die
Zufriedenheitsrate
liegt
bei
99%
ParaCrawl v7.1
In
general,
sending
email
to
such
addresses
results
in
a
high
complaint
rate.
Im
Allgemeinen
führt
das
Versenden
von
E-Mails
zu
solchen
Adressen
zu
einer
hohen
Beschwerdequote.
ParaCrawl v7.1
How
well
the
quality
is
in
everyday
use,
shows
the
low
complaint
rate
of
own-brand
products.
Wie
gut
sich
die
Qualität
im
Alltag
bewährt,
zeigt
die
geringe
Reklamationsquote
der
Eigenmarkenprodukte.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
the
above
mentioned
ingredient
(water-soluble
amino
acid,
water-soluble
amino
acid
derivative
and/or
a
water-soluble
salt
of
an
amino
acid)
accelerating
the
decomposition
of
said
inventive
composition
in
the
mouth
or
in
a
liquid,
does
not
deteriorate
the
stability
of
said
composition,
so
that
also
said
inventive
composition
is
not
undesirably
damaged
during
its
production,
transport
and
application,
so
that
correspondingly
the
complaint
rate
regarding
said
inventive
compositions
particularly
low.
Weiterhin
wird
durch
den
zuvor
genannten
und
den
Zerfall
der
Zubereitung
im
Mund
oder
in
einer
Flüssigkeit
beschleunigenden
Inhaltsstoff
(wasserlösliche
Aminosäure,
wasserlösliches
Aminosäurederivat
und/oder
wasserlösliches
Salz
einer
Aminosäure)
die
Festigkeit
der
erfindungsgemäßen
Zubereitung
nicht
verschlechtert,
so
daß
es
auch
bei
der
erfindungsgemäßen
Zubereitung
nicht
dazu
kommen
kann,
daß
die
erfindungsgemäße
Zubereitung
bei
ihrer
Herstellung,
dem
Transport
und
ihrer
Anwendung
unerwünscht
beschädigt
wird,
so
daß
dementsprechend
die
Reklamationsrate
bei
der
erfindungsgemäßen
Zubereitung
besonders
niedrig
ist.
EuroPat v2
Furthermore
the
above
mentioned
ingredient
(water-soluble
amino
acid,
water-soluble
amino
acid
derivative
and/or
a
water-soluble
salt
of
an
amino
acid)
accelerating
the
decomposition
of
said
inventive
composition
in
the
mouth
or
in
a
liquid,
does
not
deteriorate
the
stability
of
said
composition,
so
that
also
said
inventive
composition
is
not
undesirably
damaged
during
its
production,
transport
and
application,
so
that
correspondingly
the
complaint
rate
regarding
said
inventive
composition
particularly
low.
Weiterhin
wird
durch
den
zuvor
genannten
und
den
Zerfall
der
Zubereitung
im
Mund
oder
in
einer
Flüssigkeit
beschleunigenden
Inhaltsstoff
(wasserlösliche
Aminosäure,
wasserlösliches
Aminosäurederivat
und/oder
wasserlösliches
Salz
einer
Aminosäure)
die
Festigkeit
der
erfindungsgemäßen
Zubereitung
nicht
verschlechtert,
so
daß
es
auch
bei
der
erfindungsgemäßen
Zubereitung
nicht
dazu
kommen
kann,
daß
die
erfindungsgemäße
Zubereitung
bei
ihrer
Herstellung,
dem
Transport
und
ihrer
Anwendung
unerwünscht
beschädigt
wird,
so
daß
dementsprechend
die
Reklamationsrate
bei
der
erfindungsgemäßen
Zubereitung
besonders
niedrig
ist.
EuroPat v2
Just
how
good
the
quality
is
in
everyday
life
shows
the
reliable
use
within
truck
racing,
but
also
the
low
complaint
rate
of
EUROPART
Premium
Parts
products.
Wie
gut
die
Qualität
im
Alltag
ist,
zeigt
der
zuverlässige
Einsatz
im
Truck
Rennen,
aber
auch
die
geringe
Reklamationsrate
der
EUROPART
Premium
Parts
Produkten.
ParaCrawl v7.1
We've
also
been
able
to
reduce
our
already
low
complaint
rate
even
further",
notes
Christian
Rump.
Darüber
hinaus
konnte
die
bereits
geringe
Reklamationsquote
noch
weiter
gesenkt
werden",
stellt
Christian
Rump
fest.
ParaCrawl v7.1
Smart
tests
going
beyond
the
standard
can
decrease
the
complaint
rate
significantly,
hereby
reducing
the
risk
of
being
held
responsible
for
severe
losses
and
damage.
Mit
intelligenten
Prüfungen
über
die
Norm
hinaus
lässt
sich
die
Reklamationsquote
spürbar
senken
und
das
Risiko,
einen
gravierenden
Schaden
verantworten
zu
müssen,
verringert
sich.
ParaCrawl v7.1
Our
certification
center
endorses,
with
each
audit,
a
continuous
improvement
process
that
is
reflected
in
an
above
average
low
complaint
rate
and
in
the
highest
quality
and
functionality
of
our
products.
Unsere
Zertifizierungstelle
bestätigt
uns
mit
jedem
Audit
einen
kontinuierlichen
Verbesserungsprozeß,
der
sich
in
in
einer
überdurchschnittlich
niedrigen
Reklamationsquote
und
höchster
Qualität
und
Funktionalität
unserer
Produkte
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1
The
definition
of
"Spamming"
is
determined
solely
by
Benchmark's
internal
evaluation
system,
which
involves
numerous
data
points,
including
such
things
as
your
complaint
rate,
adherence
to
the
CAN-SPAM
Act,
bounce
rate,
complaints
from
ISPs
and
feedback
from
blacklisting
services
and
other
criteria
we
may
deem
appropriate.
Die
Definition
von
"Spamming"
wird
ausschließlich
von
Benchmarks
internem
Evaluierungssystem
bestimmt,
welche
zahlreiche
Datenpunkte
erhält,
einschließlich
solcher
Sachen,
wie
Ihrer
Reklamationsquote,
der
Befolgung
vom
CAN-SPAM
Gesetz,
der
Bounce
Rate,
Beschwerden
von
ISPs
und
Feedback
von
Blacklisting-Diensten
und
anderen
Kriterien,
die
wir
für
geeignet
halten.
ParaCrawl v7.1
Just
how
good
the
quality
in
everyday
life
is,
not
only
shows
the
reliable
use
in
truck
racing,
but
also
the
low
complaint
rate
of
own-brand
products.
Wie
gut
sich
die
Qualität
im
Alltag
bewährt,
zeigt
nicht
nur
der
zuverlässige
Einsatz
im
Truck
Racing,
sondern
auch
die
geringe
Reklamationsquote
der
Eigenmarkenprodukte.
ParaCrawl v7.1
Just
how
good
the
quality
in
everyday
life
shows
the
reliable
use
in
truck
racing,
but
also
the
low
complaint
rate
of
own-brand
products.
Wie
gut
sich
die
Qualität
im
Alltag
bewährt,
zeigt
nicht
nur
der
zuverlässige
Einsatz
im
Truck
Racing,
sondern
auch
die
geringe
Reklamationsquote
der
Eigenmarkenprodukte.
ParaCrawl v7.1
We
were
able
to
conclude
the
renewal
audit
with
a
very
good
result
and
look
forward
to
understand
client
requirements
even
better
through
the
indicated
improvement
measures
and
to
decrease
our
already
low
complaint
rate
even
more.
Wir
konnten
unser
Verlängerungsaudit
mit
einem
sehr
guten
Ergebnis
abschließen
und
freuen
uns
darauf,
durch
die
aufgezeigten
Verbesserungsmaßnahmen
die
Anforderungen
der
Kunden
noch
strukturierter
zu
erfassen
und
unsere
ohnehin
sehr
niedrige
Reklamationsquote
noch
weiter
zu
senken.
ParaCrawl v7.1
This
includes
a
complaint
rate
that
has
been
almost
zero
for
years,
short
delivery
times
and
a
very
high
availability
of
all
cables
we
stock.
Dazu
gehören
eine
Reklamationsquote,
die
seit
Jahren
nahe
Null
liegt,
kurze
Lieferzeiten
und
eine
sehr
hohe
Verfügbarkeit
aller
eingesetzten
Leitungen.
ParaCrawl v7.1
A
better
customer
satisfaction
was
reached
by
the
exact
analysis
of
our
adherence
to
delivery
dates
and
quantity
stipulations,
our
customer
complaint
rate
as
well
as
supplier
ratings
of
our
customers.
Eine
bessere
Bewertung
der
Kundenzufriedenheit
wurde
erreicht,
durch
die
genaue
Analyse
unserer
Termin-
und
Mengentreue,
der
Reklamationsquote,
sowie
den
Lieferantenbewertungen
unserer
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
we
can
thereby
actually
achieve
our
high
standards
is
best
demonstrated
by
one
simple
statistic:
The
complaint
rate
with
our
products
is
almost
0%.
Dass
wir
damit
unsere
hoch
gesetzten
Ansprüche
auch
wirklich
erfüllen,
beweist
am
besten
eine
einfache
Statistik:
Die
Reklamationsquote
bei
unseren
Produkten
liegt
annähernd
bei
0%.
ParaCrawl v7.1