Translation of "Competitive benchmark" in German

Deutsche Post used as a ‘competitive’ wage benchmark the wages that had been stipulated in a collective labour agreement (‘Entgelttarifvertrag’) with the trade unions for newly hired personnel after 2002 (hereafter ETV wages).
Die Deutsche Post legte die Gehälter, die mit den Gewerkschaften in einem Entgelttarifvertrag (im Folgenden „ETV“) für nach 2002 neu eingestellte Mitarbeiter vereinbart worden waren als Benchmark für die „wettbewerbsüblichen“ Gehälter zugrunde.
DGT v2019

The calculation of the benchmark social costs should be based on the ‘competitive’ wage benchmark [58] because the civil servants' wages have significantly been higher than the market average.
Als Grundlage für die Berechnung der Benchmark für die Sozialkosten sollten die marktüblichen Gehälter [58] herangezogen werden, da die Gehälter der Beamten erheblich über dem Marktdurchschnitt gelegen hätten.
DGT v2019

Second, the expert study omits that burden #1 on excess wages also covers a share of the excess social costs (e.g. due to the difference between incurred wages and the ‘competitive’ wage benchmark) and that they are subsequently financed through burden #1.
Zweitens wird im Gutachten nicht berücksichtigt, dass in der Last # 1 (wettbewerbsübliche Lohnkosten) auch ein Teil der nicht wettbewerbsüblichen Sozialkosten enthalten ist (z. B. aufgrund der Unterschiede zwischen den angefallenen Gehältern und der Benchmark für das „wettbewerbsübliche“ Lohnniveau) und dass diese somit aus der Last # 1 finanziert werden.
DGT v2019

Ernesto Occhiello brings a proven track record in business transformation, growing SABIC’s multi-billion dollar specalities business unit into an organization offering unique technologies with profitability levels of more than double the competitive benchmark average.
Ernesto Occhiello verfügt über eine nachweisbare Erfolgsbilanz in Unternehmenstransformationen: Er baute die mehrere Milliarden große Specialties-Geschäftseinheit von SABIC zu einer Organisation aus, die einzigartige Technologien auf einem im Vergleich zum Wettbewerb doppelt so hohen Profitabilitätslevel anbietet.
ParaCrawl v7.1

Ernesto Occhiello brings a proven track record in business transformation, growing SABIC's multi-billion dollar specalities business unit into an organization offering unique technologies with profitability levels of more than double the competitive benchmark average.
Ernesto Occhiello verfügt über eine nachweisbare Erfolgsbilanz in Unternehmenstransformationen: Er baute die mehrere Milliarden große Specialties-Geschäftseinheit von SABIC zu einer Organisation aus, die einzigartige Technologien auf einem im Vergleich zum Wettbewerb doppelt so hohen Profitabilitätslevel anbietet.
ParaCrawl v7.1

The respected and established competition sets a benchmark in the industry.
Der angesehene und etablierte Wettbewerb setzt einen Benchmark in der Industrie.
ParaCrawl v7.1

You are in the process of analyzing the competition / Benchmark.
Sie sind dabei, den Wettbewerb / Benchmark zu analysieren.
CCAligned v1