Translation of "Competitive benchmark" in German
Deutsche
Post
used
as
a
‘competitive’
wage
benchmark
the
wages
that
had
been
stipulated
in
a
collective
labour
agreement
(‘Entgelttarifvertrag’)
with
the
trade
unions
for
newly
hired
personnel
after
2002
(hereafter
ETV
wages).
Die
Deutsche
Post
legte
die
Gehälter,
die
mit
den
Gewerkschaften
in
einem
Entgelttarifvertrag
(im
Folgenden
„ETV“)
für
nach
2002
neu
eingestellte
Mitarbeiter
vereinbart
worden
waren
als
Benchmark
für
die
„wettbewerbsüblichen“
Gehälter
zugrunde.
DGT v2019
The
calculation
of
the
benchmark
social
costs
should
be
based
on
the
‘competitive’
wage
benchmark
[58]
because
the
civil
servants'
wages
have
significantly
been
higher
than
the
market
average.
Als
Grundlage
für
die
Berechnung
der
Benchmark
für
die
Sozialkosten
sollten
die
marktüblichen
Gehälter
[58]
herangezogen
werden,
da
die
Gehälter
der
Beamten
erheblich
über
dem
Marktdurchschnitt
gelegen
hätten.
DGT v2019
Second,
the
expert
study
omits
that
burden
#1
on
excess
wages
also
covers
a
share
of
the
excess
social
costs
(e.g.
due
to
the
difference
between
incurred
wages
and
the
‘competitive’
wage
benchmark)
and
that
they
are
subsequently
financed
through
burden
#1.
Zweitens
wird
im
Gutachten
nicht
berücksichtigt,
dass
in
der
Last
#
1
(wettbewerbsübliche
Lohnkosten)
auch
ein
Teil
der
nicht
wettbewerbsüblichen
Sozialkosten
enthalten
ist
(z.
B.
aufgrund
der
Unterschiede
zwischen
den
angefallenen
Gehältern
und
der
Benchmark
für
das
„wettbewerbsübliche“
Lohnniveau)
und
dass
diese
somit
aus
der
Last
#
1
finanziert
werden.
DGT v2019
Ernesto
Occhiello
brings
a
proven
track
record
in
business
transformation,
growing
SABIC’s
multi-billion
dollar
specalities
business
unit
into
an
organization
offering
unique
technologies
with
profitability
levels
of
more
than
double
the
competitive
benchmark
average.
Ernesto
Occhiello
verfügt
über
eine
nachweisbare
Erfolgsbilanz
in
Unternehmenstransformationen:
Er
baute
die
mehrere
Milliarden
große
Specialties-Geschäftseinheit
von
SABIC
zu
einer
Organisation
aus,
die
einzigartige
Technologien
auf
einem
im
Vergleich
zum
Wettbewerb
doppelt
so
hohen
Profitabilitätslevel
anbietet.
ParaCrawl v7.1
Ernesto
Occhiello
brings
a
proven
track
record
in
business
transformation,
growing
SABIC's
multi-billion
dollar
specalities
business
unit
into
an
organization
offering
unique
technologies
with
profitability
levels
of
more
than
double
the
competitive
benchmark
average.
Ernesto
Occhiello
verfügt
über
eine
nachweisbare
Erfolgsbilanz
in
Unternehmenstransformationen:
Er
baute
die
mehrere
Milliarden
große
Specialties-Geschäftseinheit
von
SABIC
zu
einer
Organisation
aus,
die
einzigartige
Technologien
auf
einem
im
Vergleich
zum
Wettbewerb
doppelt
so
hohen
Profitabilitätslevel
anbietet.
ParaCrawl v7.1
The
respected
and
established
competition
sets
a
benchmark
in
the
industry.
Der
angesehene
und
etablierte
Wettbewerb
setzt
einen
Benchmark
in
der
Industrie.
ParaCrawl v7.1
You
are
in
the
process
of
analyzing
the
competition
/
Benchmark.
Sie
sind
dabei,
den
Wettbewerb
/
Benchmark
zu
analysieren.
CCAligned v1