Translation of "Competition area" in German
It
promotes
free
competition
in
the
area
of
air
services.
Es
fördert
den
freien
Wettbewerb
im
Bereich
der
Luftverkehrsdienste.
Europarl v8
Unfair
competition
in
the
area
of
company
taxation
must
be
eliminated.
Der
unlautere
Wettbewerb
im
Bereich
der
Unternehmensbesteuerung
muß
abgebaut
werden.
Europarl v8
It
does
however
also
increase
the
risk
of
distortions
of
competition
in
this
area.
Allerdings
erhöht
sich
dadurch
auch
die
Gefahr
von
Wettbewerbsstörungen
in
diesem
Bereich.
TildeMODEL v2018
There
are
food
facilities
at
the
competition
area.
Auf
dem
Wettkampfgelände
gibt
es
die
Möglichkeit
sich
im
Festzelt
zu
verpflegen.
ParaCrawl v7.1
The
competition
area
is
located
along
the
sea
very
close
to
the
bridge
to
Denmark.
Das
Turniergelände
liegt
am
Meer,
unweit
der
Brückenverbindung
nach
Dänemark.
ParaCrawl v7.1
Thousands
of
people
gathered
at
the
competition
area
during
the
lead
final
in
Chamonix.
Mehrere
Tausend
Zuschauer
versammelten
sich
wieder
am
Wettkampfgelände
des
Lead
Weltcups
in
Chamonix.
ParaCrawl v7.1
The
regulatory
framework
conditions
continue
to
distort
competition
in
the
area
of
Swiss
electricity
production.
Die
regulatorischen
Rahmenbedingungen
verzerren
nach
wie
vor
den
Wettbewerb
in
der
Schweizer
Stromproduktion.
ParaCrawl v7.1
These
rules
are
valid
for
the
whole
competition
area
and
for
the
entire
duration
of
the
competition.
Diese
Regeln
gelten
auf
dem
gesamten
Turniergelände
und
für
die
Gesamtdauer
des
Turniers.
ParaCrawl v7.1
Should
we
not
therefore
encourage
healthy
competition
in
this
area
between
the
various
countries
of
Europe?
Man
sollte
also
in
diesem
Bereich
in
einen
gesunden
Wettbewerb
zwischen
den
einzelnen
europäischen
Ländern
eintreten.
Europarl v8