Translation of "Competition area" in German

It promotes free competition in the area of air services.
Es fördert den freien Wettbewerb im Bereich der Luftverkehrsdienste.
Europarl v8

Unfair competition in the area of company taxation must be eliminated.
Der unlautere Wettbewerb im Bereich der Unternehmensbesteuerung muß abgebaut werden.
Europarl v8

It does however also increase the risk of distortions of competition in this area.
Allerdings erhöht sich dadurch auch die Gefahr von Wettbewerbsstörungen in diesem Bereich.
TildeMODEL v2018

There are food facilities at the competition area.
Auf dem Wettkampfgelände gibt es die Möglichkeit sich im Festzelt zu verpflegen.
ParaCrawl v7.1

The competition area is located along the sea very close to the bridge to Denmark.
Das Turniergelände liegt am Meer, unweit der Brückenverbindung nach Dänemark.
ParaCrawl v7.1

Thousands of people gathered at the competition area during the lead final in Chamonix.
Mehrere Tausend Zuschauer versammelten sich wieder am Wettkampfgelände des Lead Weltcups in Chamonix.
ParaCrawl v7.1

The regulatory framework conditions continue to distort competition in the area of Swiss electricity production.
Die regulatorischen Rahmenbedingungen verzerren nach wie vor den Wettbewerb in der Schweizer Stromproduktion.
ParaCrawl v7.1

These rules are valid for the whole competition area and for the entire duration of the competition.
Diese Regeln gelten auf dem gesamten Turniergelände und für die Gesamtdauer des Turniers.
ParaCrawl v7.1

Should we not therefore encourage healthy competition in this area between the various countries of Europe?
Man sollte also in diesem Bereich in einen gesunden Wettbewerb zwischen den einzelnen europäischen Ländern eintreten.
Europarl v8