Translation of "Compensation rate" in German

Member States may provide for the flat–rate compensation to be paid:
Die Mitgliedstaaten können vorsehen, daß die Zahlung des Pauschalausgleichs geschieht:
TildeMODEL v2018

Member States shall, where necessary, fix the flat-rate compensation percentages.
Die Mitgliedstaaten legen bei Bedarf Pauschalausgleich-Prozentsätze fest.
DGT v2019

In view of the large number of potential beneficiaries, the Commission is proposing flat-rate compensation.
Angesichts der großen Zahl der Anspruchsberechtigten schlägt die Kommission eine pauschale Entschädigung vor.
EUbookshop v2

Compensation at a rate of 50% will come from the Community budget.
Der Ausgleich wird zu 50% aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert.
EUbookshop v2

The flat-rate compensation percentages shall be applied to the prices, exclusive of VAT, of the following goods and services:
Die Pauschalausgleich-Prozentsätze werden auf den Preis ohne Mehrwertsteuer der folgenden Gegenstände und Dienstleistungen angewandt:
DGT v2019

The flat-rate compensation that has been called for, which is to be paid from the first day on which the payment becomes late, represents a tangible method of preventing this.
Die geforderte pauschale Entschädigung, die ab dem ersten Tag des Verzugs zu zahlen ist, stellt ein greifendes Hemmnis dagegen dar.
Europarl v8

Member States may fix varying flat-rate compensation percentages for forestry, for the different sub-divisions of agriculture and for fisheries.
Die Mitgliedstaaten können die Höhe der Pauschalausgleich-Prozentsätze für die Forstwirtschaft, die einzelnen Teilbereiche der Landwirtschaft und die Fischerei unterschiedlich festlegen.
JRC-Acquis v3.0

In this case, the taxable person to whom the goods or services are supplied shall be authorized, following the procedure laid down by the Member States, to deduct from the value added tax for which he is liable, the amount of the flat-rate compensation has paid to the flat-rate farmers;
In diesem Fall darf der steuerpflichtige Abnehmer oder Dienstleistungsempfänger nach den von den Mitgliedstaaten festgelegten Einzelheiten von der Mehrwertsteuer, die er zu entrichten hat, den Betrag des Pauschalausgleichs, den er den Pauschallandwirten gezahlt hat, abziehen;
JRC-Acquis v3.0

In that event, the taxable purchaser or customer shall be authorized, as provided for in Article 17 and in accordance with the procedures laid down by the Member States, to deduct from the tax for which he is liable within the territory of the country the amount of the flat-rate compensation he has paid to flat-rate farmers.
In diesem Fall darf der steuerpflichtige Abnehmer oder Dienstleistungsempfänger unter den Bedingungen gemäß Artikel 17 und nach den von den Mitgliedstaaten festgelegten Einzelheiten von der Steuer, die er im Inland zu entrichten hat, den Betrag des Pauschalausgleichs, den er den Pauschallandwirten gezahlt hat, abziehen.
JRC-Acquis v3.0

Interest shall be added to the amount of the compensation at the rate of 6 % per year from 9 December 1997 to the date of payment of the compensation.
Der Entschädigungsbetrag wird ab dem 9. Dezember 1997 bis zum Zeitpunkt der Entschädigungszahlung mit 6 % jährlich verzinst.
JRC-Acquis v3.0

The requirements set out in Articles 1 to 4 and Article 7 of Regulation (EC) No 2509/2000 shall apply mutatis mutandis to the grant of flat-rate compensation.
Die Bestimmungen der Artikel 1 bis 4 und 7 der Verordnung (EG) Nr. 2509/2000 gelten sinngemäß für die Gewährung des Pauschalausgleichs.
JRC-Acquis v3.0

The Member States shall fix the standard value to be used in calculating the flat-rate compensation and the advances relating thereto, broken down according to the destination of the products withdrawn as referred to in Article 1(b), (c), and (d) of Regulation (EEC) No 1501/83.
Die Mitgliedstaaten setzen den Pauschalwert, der zur Berechnung des Pauschalausgleichs und des entsprechenden Vorschusses herangezogen wird, je nach Verwendungszweck der aus dem Handel genommenen Erzeugnisse gemäß Artikel 1 Buchstaben b), c) und d) der Verordnung (EWG) Nr. 1501/83 fest.
JRC-Acquis v3.0

Interest shall be added to the amount of the compensation at the rate of 6% per year from 9 December 1997 to the date of payment of the compensation.
Der Entschädigungsbetrag wird ab dem 9. Dezember 1997 bis zum Zeitpunkt der Entschädigungs­zahlung mit 6% jährlich verzinst.
TildeMODEL v2018