Translation of "Compensation practices" in German
The
Europeans
are
pushing
for
reform
of
compensation
practices
in
the
financial
sector.
Die
Europäer
drängen
auf
eine
Reform
der
Vergütungspraktiken
im
Finanzsektor.
News-Commentary v14
On
the
same
date
,
the
Financial
Stability
Forum
('
FSF
')
published
a
report
on
Addressing
Procyclicality
in
the
Financial
System
and
Principles
on
Sound
Compensation
Practices
in
the
financial
industry
,
6
aimed
at
aligning
employees
»
incentives
with
the
long-term
profitability
of
the
firm
.
Am
selben
Tag
veröffentlichte
das
Forum
für
Finanzstabilität
(
FSF
)
seinen
Bericht
„Addressing
Procyclicality
in
the
Financial
System
and
Principles
on
Sound
Compensation
Practices
in
the
Financial
Industry
"
6
,
in
dem
es
sich
dafür
ausspricht
,
die
Anreize
für
Mitarbeiter
an
den
langfristigen
Erfolg
des
Unternehmens
zu
koppeln
.
ECB v1
The
FSF
Principles
on
Sound
Compensation
Practices
call
for
effective
governance
of
compensation
,
and
for
compensation
to
be
adjusted
for
all
types
of
risk
,
to
be
symmetric
with
risk
outcomes
,
and
to
be
sensitive
to
the
time
horizon
of
risks
.
In
den
FSF-Prinzipien
für
eine
angemessene
Vergütungspraxis
wird
gefordert
,
dass
die
Vergütung
wirksam
geregelt
,
an
die
jeweilige
Risikoart
angepasst
sowie
den
Risikoergebnissen
entsprechend
und
in
Abhängigkeit
vom
Zeithorizont
der
Risiken
festgelegt
wird
.
ECB v1
At
the
international
level,
the
G20
Leaders
in
their
Declaration
from
the
Washington
DC
Summit
on
Financial
Markets
and
the
World
Economy
of
15
November
200810
called
for
priority
work
on
‘Reviewing
compensation
practices
as
they
relate
to
incentives
for
risk
taking
and
innovation’.
Auf
internationaler
Ebene
riefen
die
Führer
der
G20
bei
dem
Washingtoner
Gipfeltreffen
zu
Finanzmärkten
und
Weltwirtschaft
am
15.
November
200810
zu
einer
vorrangige
Durchführung
einer
„Überprüfung
der
Vergütungspraktiken
in
Zusammenhang
mit
den
Anreizen
zur
Risikobereitschaft
und
Innovation“
auf.
TildeMODEL v2018
On
the
same
date,
the
Financial
Stability
Forum
('FSF')
published
a
report
on
Addressing
Procyclicality
in
the
Financial
System
and
Principles
on
Sound
Compensation
Practices
in
the
financial
industry,6
aimed
at
aligning
employees'
incentives
with
the
long-term
profitability
of
the
firm.
Am
selben
Tag
veröffentlichte
das
Forum
für
Finanzstabilität
(FSF)
seinen
Bericht
„Addressing
Procyclicality
in
the
Financial
System
and
Principles
on
Sound
Compensation
Practices
in
the
Financial
Industry”6,
in
dem
es
sich
dafür
ausspricht,
die
Anreize
für
Mitarbeiter
an
den
langfristigen
Erfolg
des
Unternehmens
zu
koppeln.
TildeMODEL v2018
The
FSF
Principles
on
Sound
Compensation
Practices
call
for
effective
governance
of
compensation,
and
for
compensation
to
be
adjusted
for
all
types
of
risk,
to
be
symmetric
with
risk
outcomes,
and
to
be
sensitive
to
the
time
horizon
of
risks.
In
den
FSF-Prinzipien
für
eine
angemessene
Vergütungspraxis
wird
gefordert,
dass
die
Vergütung
wirksam
geregelt,
an
die
jeweilige
Risikoart
angepasst
sowie
den
Risikoergebnissen
entsprechend
und
in
Abhängigkeit
vom
Zeithorizont
der
Risiken
festgelegt
wird.
TildeMODEL v2018
In
particular,
fees
and
commissions
received
by
intermediaries
and
external
service
providers
in
case
of
outsourced
activities
should
not
be
addressed,
since
the
compensation
practices
relating
to
such
fees
and
commissions
are
already
partially
covered
by
particular
regimes,
in
particular
Directive
2004/39/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
21
April
2004
on
markets
in
financial
instruments
[2]
and
Directive
2002/92/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
9
December
2002
on
insurance
mediation
[3].
Insbesondere
sollten
hier
Gebühren
und
Provisionen
unberücksichtigt
bleiben,
die
Intermediäre
oder
im
Falle
ausgelagerter
Tätigkeiten
externe
Dienstleister
erhalten,
da
diese
Vergütungspraktiken
bereits
durch
spezielle
Regelungen
abgedeckt
sind,
wie
insbesondere
die
Richtlinie
2004/39/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
21.
April
2004
über
Märkte
für
Finanzinstrumente
(MiFID)
[2]
und
die
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
9.
Dezember
2002
über
Versicherungsvermittlung
[3].
DGT v2019
Members
of
the
G-20
committed
themselves
to
implementing
the
Financial
Stability
Board
(FSB)
Principles
for
Sound
Compensation
Practices
and
Implementing
Standards,
which
address
the
potentially
detrimental
effect
of
poorly
designed
remuneration
structures
on
the
sound
management
of
risk
and
control
of
risk-taking
behaviour
by
individuals.
Die
G20-Mitglieder
haben
sich
zur
Anwendung
der
vom
Rat
für
Finanzstabilität
(FSB)
formulierten
Grundsätze
für
solide
Vergütungspraxis
und
der
dazugehörigen
Durchführungsstandards
verpflichtet,
die
die
potenziell
schädlichen
Auswirkungen
schlecht
gestalteter
Vergütungsstrukturen
auf
ein
solides
Risikomanagement
und
die
Eindämmung
der
Risikobereitschaft
natürlicher
Personen
zum
Gegenstand
haben.
DGT v2019
The
European
Council
invites
the
financial
sector
to
immediately
implement
sound
compensation
practices
and
in
that
respect
encourages
Member
States
to
promptly
consider
available
short-term
options.
Der
Europäische
Rat
fordert
den
Finanzsektor
auf,
unverzüglich
solide
Vergütungspraktiken
anzuwenden,
und
ruft
die
Mitgliedstaaten
in
diesem
Zusammenhang
auf,
umgehend
die
verfügbaren
kurzfristigen
Optionen
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
The
Council
CALLS
on
Member
States
to
incorporate
urgently
within
their
national
frameworks
the
FSB
principles
and
CALLS
on
the
financial
sector
to
immediately
implement
these
sound
compensation
practices.
Der
Rat
RUFT
die
Mitgliedstaaten
AUF,
die
Grundsätze
des
Rates
für
Finanzstabilität
vordringlich
in
ihre
nationalen
Rahmenregelungen
einzubeziehen,
und
RUFT
den
Finanzsektor
AUF,
diese
soliden
Vergütungspraktiken
unverzüglich
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
In
its
opinion
on
the
law
on
the
prudential
supervision
requirements
for
compensation
systems
at
institutions
and
insurance
companies
,
the
ECB
emphasised
the
importance
of
fully
aligning
requirements
relating
to
compensation
policies
and
practices
with
the
international
standards
on
compensation
,
and
with
the
envisaged
revision
of
Directive
2006/48
/
EC7
,
introducing
provisions
aimed
at
ending
practices
that
lead
to
excessive
risk
taking
.
In
ihrer
Stellungnahme
zum
Gesetz
über
die
aufsichtsrechtlichen
Anforderungen
an
die
Vergütungssysteme
von
Instituten
und
Versicherungsunternehmen
betonte
die
EZB
die
Bedeutung
der
vollständigen
Anpassung
der
Anforderungen
an
die
Vergütungspraktiken
und
-
politik
an
die
internationalen
Standards
zur
Vergütung
und
an
die
vorgesehene
Überarbeitung
der
Richtlinie
2006/48
/
EG7
zur
Aufnahme
von
Bestimmungen
,
die
die
Beendigung
von
Praktiken
,
die
zur
übermäßigen
Risikobereitschaft
führen
,
bezwecken
.
ECB v1
Credit
Suisse
is
committed
to
fair,
balanced,
performance-oriented
compensation
practices
that
align
long-term
employee
and
shareholder
interests.
Die
Credit
Suisse
ist
fairen,
ausgewogenen
und
leistungsorientierten
Vergütungspraktiken
verpflichtet,
welche
die
langfristigen
Interessen
von
Mitarbeitenden
und
Aktionären
in
Einklang
bringen.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect
the
ECB
emphasises
the
importance
of
fully
aligning
requirements
relating
to
compensation
practices
and
policies
with
the
international
standards
on
compensation
,
and
with
the
envisaged
revision
of
Directive
2006/48
/
EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
June
2006
relating
to
the
taking
up
and
pursuit
of
the
business
of
credit
institutions
(
recast
)
7
,
introducing
provisions
aimed
at
ending
practices
that
lead
to
excessive
risk-taking
.
In
dieser
Hinsicht
betont
die
EZB
die
Bedeutung
der
vollständigen
Anpassung
der
Anforderungen
an
die
Vergütungspraktiken
und
-
politik
an
die
internationalen
Standards
zur
Vergütung
und
an
die
vorgesehene
Überarbeitung
der
Richtlinie
2006/48
/
EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
Juni
2006
über
die
Aufnahme
und
Ausübung
der
Tätigkeit
der
Kreditinstitute
(
Neufassung
)
7
zur
Aufnahme
von
Bestimmungen
,
die
die
Beendigung
von
Praktiken
,
die
zur
übermäßigen
Risikobereitschaft
führen
,
bezwecken
.
ECB v1
Without
easy
access
to
state
compensation
in
cross-border
situations,
the
very
existence
of
a
possibility
for
state
compensation
will,
in
practice,
not
reach
all
victims
in
the
EU.
Ohne
einfachen
Zugang
zu
staatlicher
Entschädigung
in
Situationen
mit
grenzüberschreitenden
Bezügen
wird
allein
das
Bestehen
der
Möglichkeit
einer
staatlichen
Entschädigung
in
der
Praxis
nicht
allen
Opfern
in
der
EU
helfen.
TildeMODEL v2018
This
will
ensure
that
tourists,
temporary
workers
and
other
citizens
using
their
right
to
free
movement
in
the
EU
will
have
easy
access
to
compensation
in
practice,
even
when
the
crime
was
committed
outside
their
Member
State
of
habitual
residence.
Damit
wird
gewährleistet,
dass
Touristen,
Zeitarbeitnehmer
und
andere
Bürger,
die
ihr
Recht
auf
Freizügigkeit
in
der
EU
nutzen,
in
der
Praxis
problemlos
Zugang
zur
Entschädigung
haben,
auch
wenn
die
Straftat
nicht
in
dem
Mitgliedstaat
begangen
wurde,
in
dem
sie
ihren
gewöhnlichen
Wohnsitz
haben.
TildeMODEL v2018
In
practice,
compensation
may
be
higher
or
lower
compared
to
what
has
been
or
could
have
been
awarded
in
damages
based
on
civil
law.
Praktisch
bedeutet
das,
dass
die
Entschädigung
höher
oder
niedriger
sein
kann
als
das,
was
zivilrechtlich
als
Schadensersatz
zugesprochen
wurde
oder
hätte
zugesprochen
werden
können.
TildeMODEL v2018
Less
than
half
of
the
countries
reported
having
national
guiding
principles
to
define
what
form
of
compensation
or
other
practice
is
allowed
and
under
which
circumstances.
Weniger
als
die
Hälfte
der
Länder
berichteten,
dass
sie
nationale
Leitlinien
haben,
in
denen
festgelegt
ist,
welche
Formen
von
Entschädigung
oder
sonstigen
Praktiken
zulässig
sind
und
unter
welchen
Bedingungen.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
not
deducting
such
compensation
means
in
practice
that
the
victim
can
receive
double
compensation
for
the
same
loss.
Wird
eine
solche
Entschädigung
nicht
in
Abzug
gebracht,
so
bedeutet
das
andererseits
in
der
Praxis,
dass
das
Opfer
für
ein
und
dieselbe
Schädigung
eine
doppelte
Entschädigung
erhalten
kann.
TildeMODEL v2018