Translation of "Community-wide" in German

For electricity production the introduction of a Community-wide law on inputs to the grid is a most important step.
Bei der Stromproduktion ist die Einführung eines gemeinschaftsweiten Stromeinspeisegesetzes ein äußerst wichtiger Schritt.
Europarl v8

We cannot avoid a new Community-wide energy tax.
Um eine gemeinschaftsweite Energiesteuer werden wir nicht herumkommen.
Europarl v8

This concept introduces Community-wide limit values for pollutant emissions by industry.
Dieses Konzept führt gemeinschaftsweite Grenzwerte für Schadstoffemissionen durch die Industrie ein.
Europarl v8

The question of dangerous preparations has been regulated on a Community-wide basis since 1988.
Das Problem der gefährlichen Zubereitungen ist schon seit 1988 gemeinschaftsweit geregelt.
Europarl v8

The first is this: are occupational pension schemes in the EU to be subject to Community-wide competition?
Erstens: Sollen die Betriebsrentensysteme in der EU einem gemeinschaftsweiten Wettbewerb unterworfen werden?
Europarl v8

The European Network of Transmission System Operators for Electricity shall publish a Community-wide 10-year network investment plan every two years.
Das Europäische Netz der Übertragungsnetzbetreiber veröffentlicht alle zwei Jahre einen gemeinschaftsweiten Zehnjahresinvestitionsplan.
TildeMODEL v2018

The interaction between a Community-wide emission trading system and international project-based mechanisms should be carefully considered.
Das Zusammenwirken eines gemeinschaftsweiten Emissionshandels und projektbe­zogener internationaler Mechanismen bedarf sorgfältiger Überlegungen.
TildeMODEL v2018

Thus, the same conditions would apply Community-wide to such services.
Auf diese Weise würden die genannten Dienste gemeinschaftsweit den gleichen Bedingungen unterliegen.
TildeMODEL v2018

Therefore, Community-wide limit values should only be introduced where they are necessary.
Daher sollten gemeinschaftsweite Grenzwerte nur dort eingeführt werden, wo sie erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

Furthermore, installations would have the possibility to engage in Community-wide emissions trading.
Darüber hinaus hätten Anlagen die Möglichkeit, sich am gemeinschaftsweiten Emissionshandel zu beteiligen.
TildeMODEL v2018

The European Network of Transmission System Operators for Gas shall publish a Community-wide 10-year network investment plan every two years.
Das Europäische Netz der Fernleitungsnetzbetreiber veröffentlicht alle zwei Jahre einen gemeinschaftsweiten Zehnjahresinvestitionsplan.
TildeMODEL v2018

Its results demonstrate the added value of a Community-wide support programme for concrete market-based intermodal actions.
Dessen Ergebnisse verdeutlichen den Mehrwert eines gemeinschaftsweiten Förderprogramms für ausgewählte marktorientierte Aktionen.
TildeMODEL v2018

The proposed priority substances would be subject to Community-wide emission controls and quality standards as foreseen under Article 16.
Die vorgeschlagenen prioritären Stoffe sollen gemeinschaftsweiten Emissionskontrollen und Qualitätszielen gemäß Artikel 16 unterliegen.
TildeMODEL v2018

To reduce effective Community-wide consumer protection would not be acceptable.
Einschränkungen des gemeinschaftsweit vorhandenen Verbraucherschutzes wären nicht hinnehmbar.
TildeMODEL v2018

Any reduction in Community-wide consumer protection would not be acceptable.
Einschränkungen des gemeinschaftsweiten Verbraucherschutzes wären grundsätzlich unannehmbar.
TildeMODEL v2018

The Community-wide network development plan shall, in particular:
Der gemeinschaftsweite Netzentwicklungsplan erfüllt insbesondere folgende Anforderungen:
DGT v2019

The Agency shall monitor the implementation of the Community-wide network-development plans.
Die Agentur beobachtet die Umsetzung der gemeinschaftsweiten Netzentwicklungspläne.
DGT v2019

Therefore, a Community-wide measure is necessary.
Infolgedessen ist eine gemeinschaftsweite Maßnahme unerlässlich.
DGT v2019

Holders of such a title enjoy Community-wide protection of an invention according to the uniform standards of that Regulation.
Inhaber eines solchen Titels genießen gemeinschaftsweit einheitlichen Schutz nach Maßgabe dieser Verordnung.
TildeMODEL v2018