Translation of "Community residents" in German
The
community
offers
its
residents
a
variety
of
leisure
facilities.
Die
Gemeinde
bietet
seinen
Einwohnern
ein
reichhaltiges
Freizeitangebot.
ParaCrawl v7.1
Talk
with
a
travel
community
and
residents.
Sprechen
Sie
mit
einer
Reise
Community
und
Bewohner.
CCAligned v1
The
community
offers
residents
beautiful
tropical
landscaped
gardens
…
Die
Gemeinde
bietet
den
Bewohnern
wunderschöne
…
ParaCrawl v7.1
Together,
the
SEED
team
and
the
future
community
residents
cleared
a
section
of
jungle.
Gemeinsam
rodeten
das
SEED-Team
und
die
zukünftigen
Bewohner
ein
Stück
Dschungel.
ParaCrawl v7.1
The
community
offers
to
residents
2
swimming
pools
and
communal
parking.
Die
Gemeinschaft
bietet
den
Bewohnern
2
Swimmingpools
und
Gemeinschaftsparkplätze.
ParaCrawl v7.1
Without
the
support
of
the
community
and
its
residents,
nothing
could
be
done.
Ohne
den
Rückhalt
der
Gemeinde
und
ihren
Einwohnern
läuft
gar
nichts.
ParaCrawl v7.1
The
project
brings
together
representatives
of
the
Jewish
community
with
young
residents
of
Neukölln,
predominantly
Muslims.
Das
Projekt
bringt
Vertreter
der
jüdischen
Community
mit
jungen
Neuköllnern,
vorwiegend
Muslimen,
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Community
residents
have
begun
legislating
for
sustainable
use.
Die
Gemeinschaft
hat
begonnen,
die
rechtlichen
Grundlagen
für
eine
nachhaltige
Nutzung
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
And
the
overall
opinion
of
community
residents
about
Delegate
Zero’s
visit
is
very
positive.
Grundsätzlich
ist
die
Meinung
der
Einwohner
der
Gemeinde
über
den
Besuch
des
Delegado
Zero
sehr
positiv.
ParaCrawl v7.1
For
such
a
small
community
(just
6,000
residents),
Cambria
has
many
moods.
Cambria
hat
viele
Gesichter,
obwohl
es
eine
kleine
Gemeinschaft
(nur
6.000
Einwohner)
ist.
ParaCrawl v7.1
And
the
overall
opinion
of
community
residents
about
Delegate
Zero's
visit
is
very
positive.
Grundsätzlich
ist
die
Meinung
der
Einwohner
der
Gemeinde
über
den
Besuch
des
Delegado
Zero
sehr
positiv.
ParaCrawl v7.1
Hunts
Point
was
formerly
a
walk-to-work
community,
but
now
residents
had
neither
work
nor
home
to
walk
to.
In
Hunts
Point
konnte
man
damals
zu
Fuß
zur
Arbeit
gehen,
aber
nun
hatten
die
Bewohner
weder
Arbeit
noch
ein
Zuhause,
das
sie
zu
Fuß
hätten
erreichen
können.
TED2020 v1
It
is
generally
considered
to
be
an
affluent
bedroom
community
whose
residents
are
typically
professionals
who
work
in
downtown
Hamilton,
Brantford,
Burlington,
Oakville,
Mississauga
or
Toronto.
Die
Einwohner
Ancasters
leben
und
arbeiten
typischerweise
in
Hamilton,
Brantford,
Burlington,
Oakville,
Mississauga
oder
Toronto
und
kommen
lediglich
für
ihre
Freizeit
nach
Ancaster,
das
damit
eine
reine
Schlafstadt
ist.
Wikipedia v1.0
1
(2),
total
Community-wide
turnover
shall
be
replaced
by
one-tenth
of
total
assets
multiplied
by
the
ratio
between
loans
and
advances
to
credit
institutions
and
customers
in
transactions
with
Community
residents
and
the
total
sum
of
those
loans
and
advances.
Bei
der
Anwendung
des
Artikels
1
Absatz
2
Buchstabe
b
)
und
Absatz
2
letzter
Satzteil
tritt
an
die
Stelle
des
in
der
Gemeinschaft
erzielten
Gesamtumsatzes
ein
Zehntel
der
Bilanzsumme,
die
mit
dem
Verhältnis
zwischen
den
Forderungen
aufgrund
von
Geschäften
mit
in
der
Gemeinschaft
ansässigen
Personen
gegenüber
Kreditinstituten
und
Kunden
und
dem
Gesamtbetrag
dieser
Forderungen
multipliziert
wird
.
JRC-Acquis v3.0
In
1991
the
community
contained
1823
residents,
though
according
to
the
2001
census,
only
1818
people
were
located
within
the
village,
representing
a
0.3%
decrease.
Im
Jahr
1991
hatte
die
Gemeinde
1823
Einwohner,
bei
der
Volkszählung
2001
nur
1818,
was
einem
Rückgang
von
0,3
%
entspricht.
Wikipedia v1.0
The
city,
located
west
of
Ardmore
on
U.S.
Route
70,
is
effectively
a
bedroom
community,
with
many
residents
employed
in
Ardmore.
Die
Stadt,
die
sich
rund
11
km
westlich
von
Ardmore
befindet,
ist
im
Wesentlichen
eine
Wohnsiedlung
und
viele
der
Bewohner
sind
in
Unternehmen
in
Ardmore
beschäftigt.
Wikipedia v1.0
The
Committee
welcomed
the
draft
directive
on
the
status
of
third-country
nationals
who
are
long-term
residents,
and
called
for
equal
rights
with
Community
residents,
including
the
right
to
vote
in
municipal
and
European
election.
Der
Ausschuss
begrüßt
den
Richtlinienentwurf
über
den
Status
von
langfristig
aufenthaltsberechtigten
Drittstaatsangehörigen
und
fordert
eine
rechtliche
Gleichstellung
mit
in
der
Gemeinschaft
Ansässigen,
auch
im
Hinblick
auf
das
Wahlrecht
Kommunal-
und
Europawahlen.
TildeMODEL v2018