Translation of "Community residents" in German

The community offers its residents a variety of leisure facilities.
Die Gemeinde bietet seinen Einwohnern ein reichhaltiges Freizeitangebot.
ParaCrawl v7.1

Talk with a travel community and residents.
Sprechen Sie mit einer Reise Community und Bewohner.
CCAligned v1

The community offers residents beautiful tropical landscaped gardens …
Die Gemeinde bietet den Bewohnern wunderschöne …
ParaCrawl v7.1

Together, the SEED team and the future community residents cleared a section of jungle.
Gemeinsam rodeten das SEED-Team und die zukünftigen Bewohner ein Stück Dschungel.
ParaCrawl v7.1

The community offers to residents 2 swimming pools and communal parking.
Die Gemeinschaft bietet den Bewohnern 2 Swimmingpools und Gemeinschaftsparkplätze.
ParaCrawl v7.1

Without the support of the community and its residents, nothing could be done.
Ohne den Rückhalt der Gemeinde und ihren Einwohnern läuft gar nichts.
ParaCrawl v7.1

The project brings together representatives of the Jewish community with young residents of Neukölln, predominantly Muslims.
Das Projekt bringt Vertreter der jüdischen Community mit jungen Neuköllnern, vorwiegend Muslimen, zusammen.
ParaCrawl v7.1

Community residents have begun legislating for sustainable use.
Die Gemeinschaft hat begonnen, die rechtlichen Grundlagen für eine nachhaltige Nutzung zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

And the overall opinion of community residents about Delegate Zero’s visit is very positive.
Grundsätzlich ist die Meinung der Einwohner der Gemeinde über den Besuch des Delegado Zero sehr positiv.
ParaCrawl v7.1

For such a small community (just 6,000 residents), Cambria has many moods.
Cambria hat viele Gesichter, obwohl es eine kleine Gemeinschaft (nur 6.000 Einwohner) ist.
ParaCrawl v7.1

And the overall opinion of community residents about Delegate Zero's visit is very positive.
Grundsätzlich ist die Meinung der Einwohner der Gemeinde über den Besuch des Delegado Zero sehr positiv.
ParaCrawl v7.1

Hunts Point was formerly a walk-to-work community, but now residents had neither work nor home to walk to.
In Hunts Point konnte man damals zu Fuß zur Arbeit gehen, aber nun hatten die Bewohner weder Arbeit noch ein Zuhause, das sie zu Fuß hätten erreichen können.
TED2020 v1

It is generally considered to be an affluent bedroom community whose residents are typically professionals who work in downtown Hamilton, Brantford, Burlington, Oakville, Mississauga or Toronto.
Die Einwohner Ancasters leben und arbeiten typischerweise in Hamilton, Brantford, Burlington, Oakville, Mississauga oder Toronto und kommen lediglich für ihre Freizeit nach Ancaster, das damit eine reine Schlafstadt ist.
Wikipedia v1.0

1 (2), total Community-wide turnover shall be replaced by one-tenth of total assets multiplied by the ratio between loans and advances to credit institutions and customers in transactions with Community residents and the total sum of those loans and advances.
Bei der Anwendung des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe b ) und Absatz 2 letzter Satzteil tritt an die Stelle des in der Gemeinschaft erzielten Gesamtumsatzes ein Zehntel der Bilanzsumme, die mit dem Verhältnis zwischen den Forderungen aufgrund von Geschäften mit in der Gemeinschaft ansässigen Personen gegenüber Kreditinstituten und Kunden und dem Gesamtbetrag dieser Forderungen multipliziert wird .
JRC-Acquis v3.0

In 1991 the community contained 1823 residents, though according to the 2001 census, only 1818 people were located within the village, representing a 0.3% decrease.
Im Jahr 1991 hatte die Gemeinde 1823 Einwohner, bei der Volkszählung 2001 nur 1818, was einem Rückgang von 0,3 % entspricht.
Wikipedia v1.0

The city, located west of Ardmore on U.S. Route 70, is effectively a bedroom community, with many residents employed in Ardmore.
Die Stadt, die sich rund 11 km westlich von Ardmore befindet, ist im Wesentlichen eine Wohnsiedlung und viele der Bewohner sind in Unternehmen in Ardmore beschäftigt.
Wikipedia v1.0

The Committee welcomed the draft directive on the status of third-country nationals who are long-term residents, and called for equal rights with Community residents, including the right to vote in municipal and European election.
Der Ausschuss begrüßt den Richtlinienentwurf über den Status von langfristig auf­enthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen und fordert eine rechtliche Gleichstellung mit in der Gemeinschaft Ansässigen, auch im Hinblick auf das Wahlrecht Kommunal- und Europawahlen.
TildeMODEL v2018