Translation of "Communication lack" in German

Our communication may lack power because it lacks integrity.
Unserer Kommunikation fehlt es an Stärke, denn es mangelt an Integrität.
ParaCrawl v7.1

The main characteristic of UDP communication is the lack of guarantee of delivery, ordering, or duplicate protection.
Das Hauptmerkmal der UDP-Kommunikation ist das Fehlen einer Garantie für Lieferung, Bestellung oder doppelten Schutz.
ParaCrawl v7.1

Only if and to the extent that this finding was correct, was the communication of lack of unity justified.
Nur wenn und insoweit diese Feststellung zutraf, war die Mitteilung der mangelnden Einheitlichkeit gerechtfertigt.
ParaCrawl v7.1

For poor communication and a lack of transparency result in a situation where many similar projects are planned and executed in isolation from each other.
Denn aufgrund fehlender Transparenz und ungenügender Kommunikation werden viele ähnliche Projekte isoliert voneinander geplant und durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Further, this communication recognises the lack of an integrated policy for the protection of the marine environment at Union level.
In der Mitteilung der Kommission wird auch eingeräumt, dass es auf der Ebene der Union keine integrierte Politik zum Schutz der Meeresumwelt gibt.
Europarl v8

The EESC endorses the mechanisms in the proposal for promoting the demonstration of CCS (Carbon Capture and Storage) in power stations, as set out in the Commission's Communication, however the lack of financing capacity and clearly established financing options for the medium (2010-2020) and long term (2020 and beyond) is a concern.
Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss befürwortet die in der Kommissionsmitteilung dargelegten Maßnahmen zur Förderung der Demonstration von CO2-Abscheidung und -Lagerung (CCS) in Kraftwerken, hegt jedoch Bedenken angesichts mangelnder Finan­zierungskapazitäten und klarer Finanzierungsoptionen auf mittlere (2010-2020) und lange (2020 und darüber hinaus) Sicht.
TildeMODEL v2018

"The EESC cannot, therefore, comment on the action plan proposed by the Communication, as this lack of clarity leads to speculation regarding potential impacts and has implications for legislation.
Der EWSA kann darum zu dem in der Mitteilung vorgeschlagenen Aktionsplan nicht Stellung beziehen, da aufgrund dieser Unklarheiten über dessen Folgen und Bedeutung für die Rechtsetzung nur spekuliert werden kann.
TildeMODEL v2018

Such obstacles include the absence of a common contractual framework, mutual recognition of qualifications, and exploitation of the training acquired, the failure to certify and recognize skills, the lack of incentives for small firms and craft businesses, the lack of back-up instruments, linguistic problems, lack of information and communication, and the lack of placement mechanisms.
Dabei handelt es sich insbesondere um das Fehlen eines gemeinsamen Vertragsrahmens, die mangelnde gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen und Fortbildungsmaßnahmen, die mangelnde Beschei­ni­gung und Anerkennung von Kompetenzen, fehlende Anreize für Kleinunternehmen und Handwerksbetriebe, fehlende ausbildungsbegleitende Instrumente, sprachliche Schwierigkeiten, Informa­tions- und Kommunikationsmangel und mangelnde Stellenvermittlungsstrukturen.
TildeMODEL v2018

The current situation is characterised by a certain compartmentalisation of responsibilities, weaknesses in communication and reporting, lack of obligatory ex-ante financial control inside income and spending centres and by the lack of harmonised legislation relating to control and audit competencies.
Die derzeitige Lage ist durch eine gewisse Zersplitterung der Zuständigkeiten, Defizite bei Kommunikation und Berichterstattung, das Fehlen einer obligatorischen Ex-ante-Kontrolle in den einnahmen- und mittelbewirtschaftenden Stellen und das Fehlen harmonisierter Rechtsvorschriften über die Kontroll- und Rechnungsprüfungszuständigkeiten gekennzeichnet.
TildeMODEL v2018

The Commission Communication identifies the lack of enforcement of EU legislation by Member States in a number of areas as one of the major issues adversely affecting animal welfare in the EU.
Die Mitteilung der Kommission nennt die mangelnde Durchführung der EU-Vorschriften seitens der Mitgliedstaaten in einer Reihe von Bereichen als einen der Hauptpunkte, die den Tierschutz in der EU beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

The reasons for this include an environment that is unsuited to the needs of people with disabilities, a shortage of appropriate facilities, poor communication, lack of information and consultation, as well as the education provided to children and young people with disabilities, which in practice often deprives them of educational opportunities right from the start.
Die Gründe hierfür sind ein nicht behinderten­gerechtes Umfeld, eine fehlende Ausstattung mit Hilfsmitteln, eine unzureichende Kommunikation und mangelnde Aufklärung und Beratung, aber auch das Ausbildungssystem für Kinder und Jugendliche mit Behinderungen, das diesen in der Praxis oft schon am Anfang der Aus­bildung die Bildungs­chancen verwehrt.
TildeMODEL v2018

The reasons for this include an environment that is unsuited to the needs of people with disabilities, a shortage of appropriate facilities, poor communication, lack of information and consultation.
Die Gründe hierfür sind ein nicht behinderten­gerechtes Umfeld, eine fehlende Ausstattung mit Hilfsmitteln, eine unzureichende Kommunikation und mangelnde Aufklärung und Beratung.
TildeMODEL v2018

Inspecting the nature and/or conditions of the employment relationship of migrant workers can be difficult due to communication problems, lack of knowledge of rules or the presence of organised networks operating at the margins of the law, often making use of complex legal constructions, involving agencies or intermediaries located in several Member States and sometimes having recourse to bogus self-employment forms of work.
Die Untersuchung der Art und/oder der Bedingungen des Arbeitsverhältnisses von Wanderarbeitnehmern kann sich schwierig gestalten, und zwar aufgrund von Kommunikationsproblemen, mangelnder Kenntnis der Vorschriften oder der Tätigkeit organisierter Netze, die am Rande der Legalität operieren und sich dabei häufig auf komplizierte rechtliche Konstruktionen unter Einbeziehung von in mehreren Mitgliedstaaten ansässigen Agenturen oder Mittlerorganisationen stützen und bisweilen auf Beschäftigungsformen der Scheinselbständigkeit zurückgreifen.
TildeMODEL v2018

The reasons for this include an environment that is unsuited to the needs of people with disabilities, a shortage of appropriate facilities, poor communication and lack of information.
Die Gründe hierfür sind ein nicht behinderten­gerechtes Umfeld, eine fehlende Ausstattung mit Hilfsmitteln, eine unzureichende Kommunikation und mangelnde Aufklärung.
TildeMODEL v2018

The Communication identified the lack of security on electronic networks as being one of the major obstacles impeding the rapid development of electronic commerce.
In der Mitteilung wurde der Mangel an Sicherheit in elektronischen Netzen als eines der größten Hindernisse für die schnelle Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs ausgewiesen.
TildeMODEL v2018

As set out in this Communication, a lack of public awareness of the environmental consequences of their actions is sometimes a considerable barrier preventing a more sustainable approach.
Wie in dieser Mitteilung erläutert wurde, ist eine mangelnde Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die ökologischen Folgen ihrer Handlungen mitunter ein erhebliches Hindernis für nachhaltigere Konzepte.
TildeMODEL v2018

One of the ironies emerging from the survey results in Phase III was the perceptions of respondents on the question of communication or the lack of it between themselves and worker directors contrasted with the efforts made by worker directors to try to communicate, remain in contact, and generally make themselves available to employees.
Es war deshalb überraschend, in den Untersuchungsergebnissen der Phase III eine Vorstellung der Kommunikation oder Nicht-Kommunikation zwischen Arbeit nehmern und Worker Directors zu finden, die mit den Bemühungen der Worker Directors, mit allen Arbeitnehmern Kontakt zu halten und ihnen zugänglich zu sein, in ausgesprochenem Kontrast stand.
EUbookshop v2

These include: lack of research policy, inadequate fi nancial support for science and technology, lack of trained scientists and engineers, weak national innovation and technology transfer infrastructures and poor socio-political environments, due to political upheavals and civil wars, linguistic dificulties and poor communication, lack of re search policies.
So wir ken sich beispielsweise das Fehlen einer Forschungspolitik, die unzureichende finanzielle Unterstützung für Wissenschaft und Technik, der Mangel an ausgebildeten Wissenschaftlern und In genieuren, schlecht ausgebaute nationale Infrastrukturen für den Innovations- und Technologietransfer und das durch politische Umstürze und Bürgerkriege beeinträchtigte gesellschaftlich-politische Umfeld sowie sprachliche Schwierigkeiten, eine mangel hafte Kommunikation und das Fehlen forschungspolitischer Strategien nachteilig aus.
EUbookshop v2

Writing down the corporate governance creates clear structures and prevents insecurity among employees, managers or external partners which could otherwise occur due to insufficient communication and/ or lack of or inaccurate information.
Eine schriftliche Fixierung der Corporate Governance schafft klare Strukturen und beugt Verunsi-cherungen bei Mitarbeitern, Führungskräften oder externen Partnern vor, die aufgrund mangelnder Kommunikation bzw. fehlender oder falscher Informationen entstehen könnten.
ParaCrawl v7.1

As shown by studies carried out by various human rights organizations, the lack of sensory stimuli, the total impossibility of communication and the lack of contact with other human beings induce mental and physical suffering such as paranoia, anxiety, depression, weight loss, and significantly increase the suicidal tendency.
Wie die von verschiedenen Menschenrechtsorganisationen durchgeführten Studien belegen, rufen fehlende Sinnesreize, die völlige Unmöglichkeit der Kommunikation und das Fehlen von Kontakten zu anderen Menschen psychische und physische Leiden hervor, wie Paranoia, Angstzustände, Depression und Gewichtsverlust, und lassen die Neigung zum Selbstmord spürbar steigen.
ParaCrawl v7.1

Whether you have the skills but lack the hours to devote to written communication or lack confidence in your abilities, Powerling can help with an editing service to ensure clear communication in any language.
Unabhängig davon, ob Sie über die Fähigkeiten verfügen, aber nicht die Zeit haben, sich mit der schriftlichen Kommunikation zu befassen, oder ob Sie kein Vertrauen in Ihre Fähigkeiten haben, Powerling kann Sie mit einem Editing-Service unterstützen, der eine verständliche und klare Kommunikation in jeder Sprache gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

Long wait times, poor communication, and lack of resolution might all play a role in this perception.
Lange Wartezeiten, die schlechte Kommunikation mit dem Berater und ausbleibende Lösungen für ihre Probleme könnten dabei eine Rolle gespielt haben.
ParaCrawl v7.1