Translation of "Commonly shared" in German
These
are
objectives
commonly
shared
by
all
stakeholders.
Diese
Ziele
werden
von
allen
Beteiligten
geteilt.
TildeMODEL v2018
This
belief
is
commonly
shared
by
all
orthodox
religions
around
the
world.
Dieser
Glaube
wird
im
Allgemeinen
von
allen
orthodoxen
Religionen
auf
der
Welt
geteilt.
ParaCrawl v7.1
People
most
commonly
shared
content
that
incited
anger,
leaving
comments
as
well.
Inhalte,
die
Ärger
hervorrufen,
werden
häufig
geteilt
und
öfter
kommentiert.
ParaCrawl v7.1
We
support
all
measures
to
protect
the
commonly
shared
weekly
day
of
rest,
which
is
Sunday.
Wir
unterstützen
alle
Maßnahmen
zum
Schutz
des
Sonntags
als
einen
allen
gemeinsamen
wöchentlichen
Ruhetag.
ParaCrawl v7.1
The
Member
States
of
the
Union
showed
determination
in
bringing
the
work
of
the
Union
closer
to
the
people
by
tackling
commonly
shared
concerns
and
deficiencies
in
Union
cooperation.
Indem
gemeinsame
Sorgen
und
Mängel
in
der
Zusammenarbeit
aufgegriffen
wurden,
zeigten
die
EU-Mitgliedstaaten
ihre
Entschlossenheit,
sich
in
ihrer
Arbeit
verstärkt
den
Anliegen
der
Bürger
zu
widmen.
Europarl v8
Those
efforts
shall
follow
commonly
shared
principles
of
maintaining
international
peace
and
security
as
established
by
the
Charter
of
the
United
Nations,
the
Helsinki
Final
Act
of
1975
of
the
Conference
on
Security
and
Cooperation
in
Europe
and
other
relevant
multilateral
documents.
Diese
Anstrengungen
stützen
sich
auf
gemeinsam
getragene
Grundsätze
für
die
Wahrung
des
Weltfriedens
und
der
internationalen
Sicherheit,
wie
sie
in
der
Charta
der
Vereinten
Nationen,
der
Schlussakte
der
Konferenz
über
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa
in
Helsinki
von
1975
und
anderen
einschlägigen
multilateralen
Dokumenten
festgelegt
sind.
DGT v2019
The
Parties
to
the
Agreement
have
agreed
on
the
text
of
the
EU-Republic
of
Moldova
Association
Agenda,
which
will
support
the
implementation
of
the
Agreement,
focusing
cooperation
on
commonly
identified
shared
interests,
Die
Vertragsparteien
des
Abkommens
haben
sich
auf
den
Wortlaut
der
Assoziierungsagenda
EU-Republik
Moldau
geeinigt,
die
die
Umsetzung
des
Abkommens
unterstützt
und
den
Schwerpunkt
auf
die
Zusammenarbeit
bei
den
gemeinsam
festgelegten
Interessen
legt —
DGT v2019
The
Parties
to
the
Agreement
have
agreed
on
the
text
of
the
EU-Lebanon
Partnership
Priorities,
including
the
Compact,
which
will
support
the
implementation
of
the
Agreement,
focusing
on
cooperation
in
relation
to
a
set
of
commonly
identified
shared
interests,
which
will
be
given
priority,
Die
Vertragsparteien
des
Abkommens
haben
sich
auf
den
Text
der
Partnerschaftsprioritäten
EU-Libanon,
einschließlich
des
Pakts,
geeinigt,
der
die
Umsetzung
des
Abkommens
unterstützt
und
den
Schwerpunkt
auf
die
Zusammenarbeit
bei
den
gemeinsam
festgelegten
Interessen
legt,
denen
Vorrang
eingeräumt
wird —
DGT v2019
The
efforts
referred
to
in
paragraph
1
shall
follow
commonly
shared
principles
of
maintaining
international
peace
and
security
as
enshrined
in
the
UN
Charter,
the
OSCE
Helsinki
Final
Act
and
other
relevant
multilateral
documents
to
which
the
Parties
have
aligned
themselves.
Die
in
Absatz
1
genannten
Anstrengungen
stützen
sich
auf
gemeinsam
getragene
Grundsätze
für
die
Wahrung
des
Weltfriedens
und
der
internationalen
Sicherheit,
wie
sie
in
der
Charta
der
Vereinten
Nationen,
der
OSZE-Schlussakte
von
Helsinki
und
anderen
einschlägigen
multilateralen
Dokumenten,
denen
sich
die
Vertragsparteien
angeschlossen
haben,
verankert
sind.
DGT v2019
The
Parties
to
the
Agreement
have
therefore
agreed
on
the
text
of
the
EU-Armenia
Partnership
Priorities,
which
will
support
the
implementation
of
the
Agreement,
focusing
cooperation
on
commonly
identified
shared
interests,
Die
Vertragsparteien
des
Abkommens
haben
sich
daher
auf
den
Wortlaut
der
Prioritäten
der
Partnerschaft
zwischen
der
EU
und
Armenien
geeinigt,
die
durch
Fokussierung
der
Zusammenarbeit
auf
einvernehmlich
festgelegte
gemeinsame
Interessen
die
Umsetzung
des
Abkommens
unterstützen
werden —
DGT v2019
The
parties
to
the
Agreement
have
agreed
on
the
text
of
the
EU-Algeria
partnership
priorities,
which
will
support
the
implementation
of
the
Agreement,
focusing
on
cooperation
in
relation
to
a
set
of
commonly
identified
shared
interests
to
which
priority
will
be
given,
Die
Vertragsparteien
des
Abkommens
haben
den
Wortlaut
der
Partnerschaftsprioritäten
EU-Algerien
angenommen,
mit
denen
die
Umsetzung
des
Abkommens
unterstützt
werden
soll,
indem
der
Schwerpunkt
auf
die
Zusammenarbeit
bei
gemeinsam
festgelegten
Interessen
gelegt
wird,
denen
Vorrang
eingeräumt
wird —
DGT v2019
The
Parties
to
the
Agreement
have
therefore
agreed
on
the
text
of
the
EU-Azerbaijan
Partnership
Priorities,
which
will
support
the
implementation
of
the
Agreement,
focusing
cooperation
on
commonly
identified
shared
interests,
Die
Vertragsparteien
des
Abkommens
haben
sich
daher
auf
den
Wortlaut
der
Prioritäten
der
Partnerschaft
zwischen
der
EU
und
Aserbaidschan
geeinigt,
die
durch
Fokussierung
der
Zusammenarbeit
auf
einvernehmlich
festgelegte
gemeinsame
Interessen
die
Umsetzung
des
Abkommens
unterstützen
werden —
DGT v2019
The
European
Parliament
has
wasted
a
great
opportunity
to
demonstrate
to
the
other
institutions
the
capacity
to
find
within
itself
solutions
based
on
legal
principles
that
are
commonly
recognised
and
shared.
Das
Europäische
Parlament
hat
eine
große
Chance
vertan,
nämlich
die,
auch
den
anderen
Organen
zu
beweisen,
dass
es
aus
sich
heraus
auf
anerkannten
und
gemeinsamen
Rechtsgrundsätzen
basierende
Lösungen
zu
finden
vermag.
Europarl v8
By
contrast,
history
is
more
commonly
shared
among
Americans
from
different
states,
who,
other
than
in
the
Civil
War,
have
fought
side
by
side
in
the
nation’s
external
wars.
Dagegen
haben
Amerikaner
aus
verschiedenen
Staaten
häufiger
eine
gemeinsame
Geschichte,
da
sie,
abgesehen
vom
Amerikanischen
Bürgerkrieg,
in
den
Auslandseinsätzen
der
Nation
Seite
an
Seite
gekämpft
haben.
News-Commentary v14
The
EU
is
ready
to
discuss
the
possibility
to
jointly
set
new
partnership
priorities,
which
would
focus
each
relationship
more
clearly
on
commonly
identified
shared
interests".
Die
EU
ist
bereit,
die
Möglichkeit
zu
erörtern,
neue
Prioritäten
für
die
Partnerschaften
festzulegen,
um
die
jeweiligen
Beziehungen
stärker
auf
einvernehmlich
vereinbarte
gemeinsame
Interessen
auszurichten".
TildeMODEL v2018
The
EU
is
ready
to
discuss
the
possibility
to
jointly
set
new
partnership
priorities,
which
would
focus
each
relationship
more
clearly
on
commonly
identified
shared
interests.
Die
EU
ist
bereit,
die
Möglichkeit
zu
erörtern,
neue
Prioritäten
für
die
Partnerschaften
festzulegen,
um
die
jeweiligen
Beziehungen
stärker
auf
einvernehmlich
vereinbarte
gemeinsame
Interessen
auszurichten.
TildeMODEL v2018