Translation of "Share a common vision" in German
The
stakeholders
share
a
common
vision,
roadmap
and
implementation
plan.
Die
Interessengruppen
haben
eine
Vision,
einen
Fahrplan
und
einen
Durchführungsplan
gemein.
TildeMODEL v2018
We
share
a
common
vision
and
common
goals
and
values.
Wir
teilen
eine
gemeinsame
Vision
und
gemeinsame
Ziele
und
Werte.
CCAligned v1
We
all
have
different
backgrounds
and
ideas
but
share
a
common
vision.
Wir
alle
haben
unterschiedliche
Backgrounds
und
Ideen,
aber
eine
gemeinsame
Vision.
ParaCrawl v7.1
Nor
do
Iran
and
Turkey
share
a
common
vision
with
regard
to
the
strategically
sensitive
Gulf
region.
Der
Iran
und
die
Türkei
haben
auch
keine
gemeinsame
Vision
für
die
strategisch
bedeutsame
Golfregion.
News-Commentary v14
Obviously,
we
share
a
common
vision
of
the
Union
and
of
its
financial
resources
as
a
means
of
action.
Offenkundig
haben
wir
gemeinsame
Vorstellungen
von
der
Union
und
den
ihr
als
Aktionsmittel
zur
Verfügung
stehenden
finanziellen
Ressourcen.
Europarl v8
It
confirms
that
we
share
a
common
vision,
both
on
the
importance
of
a
proactive
market
access
strategy
for
European
businesses
and
workers,
and
on
the
basic
principles
that
should
underlie
this
strategy.
Er
zeigt,
dass
wir
eine
gemeinsame
Vorstellung
sowohl
von
der
Bedeutung
eines
proaktiven
Marktzugangs
für
die
europäischen
Unternehmen
und
Arbeitnehmer
als
auch
von
den
Grundprinzipien
haben,
die
dieser
Strategie
zugrunde
liegen
sollten.
Europarl v8
The
substance
of
his
input,
together
with
the
Commission
paper
to
which
he
referred
–
the
paper
on
European
values
in
a
globalised
world
–
are
testament
to
the
extent
to
which
Member
States
and
the
Commission
share
a
common
vision
and,
indeed,
a
common
sense
of
urgency
with
regard
to
the
important
issues
facing
us
today.
Zusammen
mit
dem
von
ihm
genannten
Kommissionsdokument
über
europäische
Werte
in
der
globalisierten
Welt
zeugen
seine
Kernaussagen
davon,
in
welchem
Umfang
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
gemeinsame
Zielvorstellungen
verfolgen
und
ein
gemeinsames
Bewusstsein
dafür
haben,
wie
dringlich
die
Probleme
sind,
mit
denen
wir
es
gegenwärtig
zu
tun
haben.
Europarl v8
The
European
Central
Bank
(
ECB
)
and
the
European
Commission
share
a
common
vision
for
the
SEPA
and
constantly
monitor
and
support
the
process
leading
to
its
realisation
.
Die
Europäische
Zentralbank
(
EZB
)
und
die
Europäische
Kommission
haben
eine
gemeinsame
Vision
bezüglich
des
SEPA
und
beobachten
und
unterstützen
den
Prozess
hin
zu
seiner
Verwirklichung
fortwährend
.
ECB v1
Today,
we
share
a
common
vision
of
European
integration,
and
it
is
in
this
broader
context
that
our
conflicts
should
be
resolved.
Heute
teilen
wir
den
gemeinsamen
Traum
der
europäischen
Integration,
und
genau
in
diesem
weiteren
Rahmen
sollten
unsere
Konflikte
gelöst
werden.
News-Commentary v14
The
European
Central
Bank
(ECB)
and
the
European
Commission
share
a
common
vision
for
the
SEPA
and
constantly
monitor
and
support
the
process
leading
to
its
realisation.
Die
Europäische
Zentralbank
(EZB)
und
die
Europäische
Kommission
haben
eine
gemeinsame
Vision
bezüglich
des
SEPA
und
beobachten
und
unterstützen
den
Prozess
hin
zu
seiner
Verwirklichung
fortwährend.
TildeMODEL v2018
NATO
and
the
EU
share
a
common
vision
for
the
future
of
the
Western
Balkans:
self-sustaining
stability
based
on
democratic
and
effective
government
structures
and
a
viable
free
market
economy,
leading
to
further
rapprochement
towards
European
and
Euro-Atlantic
structures.
Die
NATO
und
die
EU
haben
eine
gemeinsame
Vision
von
der
Zukunft
der
westlichen
Balkanstaaten:
eine
sich
selbst
tragende
Stabilität
auf
der
Grundlage
demokratischer
und
leistungsfähiger
staatlicher
Strukturen
und
eine
tragfähige
freie
Marktwirtschaft,
die
zu
einer
weiteren
Annäherung
an
europäische
und
europäisch-atlantische
Strukturen
führen.
TildeMODEL v2018
The
international
community,
including
the
parties,
share
a
common
vision
of
two
States,
Israel
and
an
independent,
viable,
sovereign,
and
democratic
Palestine,
living
side
by
side
in
peace
and
security
on
the
basis
of
the
1967
borders.
Die
internationale
Gemeinschaft
einschließlich
der
betroffenen
Parteien
haben
eine
gemeinsame
Vorstellung
von
zwei
Staaten
Israel
und
ein
unabhängiges,
existenzfähiges,
souveränes
und
demokratisches
Palästina
-,
die
auf
der
Grundlage
der
Grenzen
von
1967
in
Sicherheit
nebeneinander
bestehen.
TildeMODEL v2018
Mr
van
Iersel
said
that
his
conclusion
was
that
it
was
difficult
to
share
a
common
vision
for
the
Single
Market
in
view
of
the
many
disparities
between
Member
States.
Joost
van
Iersel
zieht
die
Schlussfolgerung,
dass
es
angesichts
der
vielen
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
schwierig
sei,
eine
gemeinsame
Vision
für
den
Binnenmarkt
zu
haben.
TildeMODEL v2018
We
must
respond
to
criticism
of
Europe
by
showing
that
we
share
a
common
vision
of
our
future
and
that,
by
working
together,
we
can
advance
in
partnership
to
share
this
vision.
Wir
müssen
den
Kritikern
der
Europäischen
Union
zeigen,
dass
wir
eine
gemeinsame
Vision
unserer
Zukunft
haben
und
diese
durch
unser
gemeinsames
Handeln
veranschaulichen
können.
TildeMODEL v2018
Further
shared
ideas
and
ideals
may
well
emerge
during
the
course
of
Member
State
deliberations
on
the
agenda
proposed
in
the
Communication,
though
it
is
important
in
all
this
not
to
forget
that,
while
Member
States
may
share
a
common
vision
of
the
purpose
of
social
protection
and
the
broad
way
it
should
evolve,
they
have
total
freedom
to
decide
the
specific
changes
they
make
and
the
new
measures
they
introduce.
Das
ist
wichtig,
um
ein
objektives
Bild
der
Entwicklungen
und
der
diesen
zugrunde
liegenden
Faktoren
zu
vermitteln
und
auf
diese
Weise
zu
einem
besseren
Verständnis
der
Veränderungen
überall
in
der
Union
und
ihrer
Konsequenzen
nicht
nur
für
die
Wirtschaftspolitik
und
die
öffentlichen
Haushalte,
sondern
auch
für
soziale
Fragen
wie
die
Linderung
von
Armut
und
sozialen
Entbehrungen
beizutragen.
EUbookshop v2
A
unit
of
service
is
composed
of
individuals
who
share
a
common
vision,
and
recognise
their
responsibility
in
bringing
about
a
future
based
on
spiritual
values
and
principles.
Eine
Diensteinheit
ist
aus
individuellen,
einzelnen
Personen
zusammensetzt,
die
eine
gemeinsame
Vision
teilen
und
ihre
Verantwortung
an
der
Verwirklichung
einer
Zukunft
auf
der
Grundlage
spiritueller
Werte
und
Prinzipien
erkennen.
ParaCrawl v7.1
Sustainable
Sanitation
Alliance
(SuSanA)
is
an
informal
network
of
organisations
who
share
a
common
vision
on
sustainable
sanitation.
Die
Sustainable
Sanitation
Alliance
(SuSanA)
ist
ein
formloses
Netzwerk
von
Organisationen
mit
der
gemeinsamen
Vision
nachhaltiger
Sanitärlösungen.
ParaCrawl v7.1
About
Team
Invictus
Team
Invictus
is
a
Bristol-based
team
comprising
a
number
of
aerospace
engineers
and
professional
sailors,
who
share
a
common
vision
to
produce
a
highly
efficient,
exceptional
and
original
craft
to
compete
in
the
next
I4C
Challenge.
Über
das
Team
Invictus
Team
Invictus
ist
ein
in
Bristol
ansässiges
Team
aus
Luftfahrtingenieuren
und
professionellen
Seglern,
welche
die
gemeinsame
Vision
teilen
ein
sehr
effizientes,
außergewöhnliches
und
originelles
Boot
zu
bauen,
um
an
der
kommenden
I4C
Challenge
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Held
two
years
after
UNESCO's
first
emergency
expert
meeting
on
Syria,Â
the
Berlin
conference
had
three
main
objectives:
exchange
information
on
the
condition
of
all
Syrian
heritage
sites,
find
a
consensus
on
initial
priorities
and
emergency
measures,
coordinate
all
actions
and
to
share
a
common
vision.
Zwei
Jahre
nach
dem
ersten
UNESCO-Expertentreffen
zu
Notfallmaßnahmen
zum
Schutz
des
syrischen
Kulturerbes
verfolgte
das
Berliner
Expertentreffen
folgende
drei
Ziele:
Informationsaustausch
zu
den
syrischen
Welterbestätten,
Konsensfindung
im
Hinblick
auf
Prioritäten
und
Notfallmaßnahmen
sowie
Koordination
aller
Maßnahmen
und
Abgleich
der
gemeinsamen
Perspektiven.
ParaCrawl v7.1
You
should
challenge
yourself
to
think
about
the
future
of
your
organization
and
ensure
that
you,
and
your
colleagues,
share
a
common
vision.
Sie
sollten
sich
über
die
Zukunft
Ihres
Unternehmens
zu
denken,
herauszufordern
und
dass
Sie
sicherstellen,,
und
Ihre
Kollegen,
teilen
eine
gemeinsame
Vision.
ParaCrawl v7.1
We
share
a
common
vision
for
Solarfun
to
make
it
our
flagship
vehicle
in
the
solar
business
and
to
build
one
of
the
largest
and
leading
solar
companies
in
the
world.
Wir
teilen
eine
gemeinsame
Vision
für
Solarfun,
um
es
zu
unserem
Flaggschiff
im
Solargeschäft
zu
machen
und
um
es
zu
einem
der
größten
und
führenden
Solarunternehmen
der
Welt
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
Songwon
and
HPL
share
a
common
vision
to
establish
a
local
presence
in
the
fastest
growing
region,
the
Middle
East.”
Darüber
hinaus
teilen
Songwon
und
HPL
den
Anspruch,
eine
lokale
Präsenz
in
der
am
schnellsten
wachsenden
Region,
dem
Nahen
Osten,
aufzubauen.“
ParaCrawl v7.1
Most
of
7.000
European
local
authorities
that
signed
the
Covenant
of
Mayors,
including
23
municipalities
from
Cyprus,
share
a
common
vision:
to
relieve
their
cities
of
carbon
emissions
and
make
them
adaptable,
providing
citizens
with
access
to
safe,
sustainable
and
affordable
energy.
Die
meisten
europäischen
Kommunalbehörden
von
7.000,
die
den
Konvent
der
Bürgermeister
unterzeichnet
haben,
einschließlich
der
23-Kommunen
aus
Zypern,
teilen
eine
gemeinsame
Vision:
um
ihre
Städte
von
Kohlenstoffemissionen
zu
entlasten
und
sie
anpassungsfähig
zu
machen,
Bereitstellung
von
Zugang
für
Bürger
zu
sicherer,
nachhaltiger
und
erschwinglicher
Energie.
ParaCrawl v7.1