Translation of "Common position" in German

Mr Lambsdorff has proposed a common position that I can support.
Alexander Graf Lambsdorff hat eine gemeinsame Position vorgeschlagen, die ich unterstützen kann.
Europarl v8

The Commission therefore gives its definite support to the common position.
Die Kommission unterstützt deswegen eindeutig den gemeinsamen Standpunkt.
Europarl v8

We have managed to find a common position with regard to the Council.
Wir haben es geschafft, einen gemeinsamen Standpunkt gegenüber dem Rat einzunehmen.
Europarl v8

We suggested a compromise for the sake of a common European position.
Wir haben um einer gemeinsamen europäischen Position willen einen Kompromiss vorgeschlagen.
Europarl v8

The common EU position will then be adopted by the Council.
Die gemeinsame EU-Position wird sodann vom Rat übernommen werden.
Europarl v8

The common position has not hindered dialogue.
Der Gemeinsame Standpunkt hat den Dialog nicht behindert.
Europarl v8

It does not have a common position with any other country in the world.
Sie hat mit keinem anderen Land der Welt einen gemeinsamen Standpunkt.
Europarl v8

The common position was translated into an action plan.
Der gemeiname Standpunkt wurde in einen Aktionsplan umgewandelt.
Europarl v8

The European External Action Service will represent the common position of the whole European Union.
Der Europäische Auswärtige Dienst wird den gemeinsamen Standpunkt der gesamten Europäischen Union repräsentieren.
Europarl v8

We regret that the Council has not yet reached a common position.
Wir bedauern, dass der Rat noch keinen gemeinsamen Standpunkt erreicht hat.
Europarl v8

Unfortunately, we are among the last to adopt a common position.
Leider sind wir einer der letzten, die einen gemeinsamen Standpunkt einnehmen.
Europarl v8

I urge Parliament to reject this common position.
Ich fordere das Parlament auf, diesen gemeinsamen Standpunkt abzulehnen.
Europarl v8

The common position seems to me a step in the right direction.
Der Gemeinsame Standpunkt erscheint mir als ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

Five of these have been included in the common position taken by the Council.
Fünf davon wurden in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates aufgenommen.
Europarl v8

We shall be supporting this common position here in Parliament.
Wir werden diese gemeinsame Position hier im Parlament unterstützen.
Europarl v8

The common position provides a solution for this.
Der Gemeinsame Standpunkt bietet darauf eine Antwort.
Europarl v8

The rapporteur recommends adopting the common position as it stands.
Der Berichterstatter empfiehlt, den Standpunkt so zu übernehmen.
Europarl v8

The Council chose the option of not confirming its common position.
Der Rat hat sich dafür entschieden, seinen Gemeinsamen Standpunkt nicht zu bestätigen.
Europarl v8

I earnestly hope that the Council's common position will be approved as it stands.
Ich hoffe inständig, daß der Gemeinsame Standpunkt des Rates so angenommen wird.
Europarl v8

I can see no legal basis for the common position in the Treaty on European Union.
Ich sehe für den Gemeinsamen Standpunkt keine Rechtsgrundlage im Vertrag der Europäischen Union.
Europarl v8

This Parliament has requested that a common position be adopted on this.
Dieses Parlament hat hier eine gemeinsame Position angemahnt.
Europarl v8

In this respect, we prefer the text of the common position.
Wir ziehen insoweit den Text des Gemeinsamen Standpunktes vor.
Europarl v8