Translation of "Common expression" in German
The
expression
"common
sense"
was
used
several
times;
Der
Ausdruck
„gesunder
Menschenverstand“
wird
mehrmals
verwendet.
TildeMODEL v2018
The
expression
"common
market"
is
replaced
by
"internal
market".
Der
Ausdruck
"Gemeinsamer
Markt"
wird
ersetzt
durch
"Binnenmarkt".
TildeMODEL v2018
That's,
like,
a
common
expression.
Das
ist
ein
weit
verbreiteter
Ausdruck.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
common
expression
we
detectives
use.
Das
ist
unter
uns
Detektiven
ein
gängiger
Ausdruck.
OpenSubtitles v2018
The
definition
of
the
expression
'common
market',
however,
remains
highly
controversial.
Dennoch
bleibt
die
Definition
des
Ausdrucks
„Gemeinsamer
Markt"
außerordentlich
umstritten.
EUbookshop v2
For
this
purpose
preferably
common
expression
vectors
are
used,
which
encode
the
fusion
protein
according
to
the
invention.
Dazu
werden
vorzugsweise
übliche
Expressionsvektoren
verwendet,
die
für
das
erfindungsgemäße
Fusionsprotein
codieren.
EuroPat v2
Certainly
this
was
not
the
original
meaning
of
the
expression
"common
places."
Dennoch
war
dies
nicht
die
ursprüngliche
Bedeutung
des
Ausdrucks
"Gemeinplatz".
ParaCrawl v7.1
Common
fusion
expression
vectors
comprise
pGEX
(Pharmacia
Biotech
Inc;
Übliche
Fusionsexpressionsvektoren
umfassen
pGEX
(Pharmacia
Biotech
Inc;
EuroPat v2
Forex
is
short
for
Foreign
Exchange
and
is
a
common
expression
in
the
online
trading
world.
Forex
steht
für
Foreign
Exchange
und
ist
ein
häufiger
Ausdruck
in
der
Online-Handelswelt.
CCAligned v1
One
common
expression
of
the
dialogue
of
spiritual
experience
is
praying
together.
Ein
gemeinsamer
Ausdruck
des
Dialogs
der
spirituellen
Erfahrung
ist
das
gemeinsame
Gebet.
ParaCrawl v7.1
Tearing
the
hair
is
still
a
common
Oriental
expression
of
sorrow.
Das
Zerreißen
der
Haare
ist
immer
noch
ein
verbreiteter
orientalischer
Ausdruck
von
Trauer.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
common
expression
of
the
Mineral
kingdom.
Dies
ist
ein
allgemeiner
Ausdruck
des
Mineral-Reichs.
ParaCrawl v7.1
You
can
end
this
common
expression
in
tradition:
Sie
können
diesen
gemeinsamen
Ausdruck
in
der
Tradition
beenden:
ParaCrawl v7.1
Category
3
is
a
true
scapegoat,
to
use
a
common
expression.
Kategorie
3
ist
ein
regelrechter
"Prügelknabe"
,
um
einen
beliebten
Ausdruck
zu
verwenden.
Europarl v8
I
would
like
to
point
out
that
this
'Europe
of
knowledge',
which
we
have
come
to
use
as
a
common
expression,
has
to
give
an
account
of
itself
at
an
international
level.
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
dass
sich
dieses
Europa
des
Wissens,
das
wir
jetzt
inzwischen
auch
als
einen
gemeinsamen
Ausdruck
benutzen,
auf
der
internationalen
Ebene
wieder
zurückmelden
muss.
Europarl v8
In
his
closing
comments,
the
rapporteur
said
that
the
opinion
was
nothing
short
of
a
minor
miracle
of
consensus,
since
a
number
of
different
interests
-
both
national
and
wider
political
ones
-
had
found
a
common
form
of
expression..
Bei
seinen
abschließenden
Bemerkungen
äußert
der
BERICHTERSTATTER,
dass
die
Stellungnahme
nicht
weniger
als
ein
kleines
Konsenswunder
sei,
da
es
in
ihr
gelungen
sei,
eine
Reihe
sehr
unterschiedlicher,
sowohl
nationaler
als
auch
eher
übergeordneter
politischer
Interessen
zu
einem
gemeinsamen
Ergebnis
zu
bringen.
TildeMODEL v2018