Translation of "Be expressed" in German

I hope that will also be expressed today in the voting.
Ich hoffe, daß dies heute auch bei der Abstimmung zum Ausdruck kommt.
Europarl v8

Community solidarity should be expressed at this level.
Die Solidarität innerhalb der Gemeinschaft sollte auf diesem Niveau zum Ausdruck kommen.
Europarl v8

This contribution shall be expressed in EUR and paid into a EUR bank account of the Commission.
Dieser Beitrag wird in EUR angegeben und auf ein EUR-Bankkonto der Kommission überwiesen.
DGT v2019

The value of the goods defined in paragraphs 1 and 2 shall be expressed in the national currency.
Der in den Absätzen 1 und 2 definierte Warenwert ist in Landeswährung anzugeben.
DGT v2019

For the euro-zone countries, the figures should be expressed in euros.
Für die Länder der Eurozone sind die Werte in Euro auszuweisen.
DGT v2019

The remuneration shall be expressed and paid in euro.
Die Dienstbezüge lauten auf Euro und werden in Euro ausgezahlt.
DGT v2019

The contribution of Switzerland shall be expressed and paid in euro.
Der Beitrag der Schweiz wird in Euro ausgewiesen und gezahlt.
DGT v2019

The remuneration of the members of the temporary Staff shall be expressed in euro.
Die Dienstbezüge der Bediensteten auf Zeit lauten auf Euro.
DGT v2019

Expenditure. The figures have to be expressed in euros or, if applicable, national currency.
Die Ausgaben sind in Euro bzw. gegebenenfalls in Landeswährung anzugeben.
DGT v2019

The areas shall be expressed in hectares to two decimal places.
Die Flächen sind in Hektar mit zwei Dezimalstellen anzugeben.
DGT v2019

The quantities shall be expressed in tonnes to three decimal places.
Die Mengen sind in Tonnen mit drei Dezimalstellen anzugeben.
DGT v2019

The variables relating to expenditure should be expressed in the national currency of the country concerned.
Die Variablen für die Ausgaben sind in Landeswährung anzugeben.
DGT v2019

Contributions shall be expressed and paid in EUR.
Die Beiträge werden in Euro ausgewiesen und gezahlt.
DGT v2019

In addition, not all effects of noise nuisance can be expressed in money terms down to the last penny.
Außerdem lassen sich nicht sämtliche Folgen der Lärmbelästigung exakt in Geld ausdrücken.
Europarl v8