Translation of "The expressive" in German

Champagne for the most expressive, eloquent and convincing woman I've ever met!
Champagner für die ausdrucksstärkste, redegewandteste, überzeugendste Frau, die ich kenne!
OpenSubtitles v2018

Many RDFS components are included in the more expressive Web Ontology Language (OWL).
Viele Ergebnisse sind jetzt in der Web Ontology Language (OWL) enthalten.
WikiMatrix v1

The gift is expressive of my feelings.
Das Geschenk ist Ausdruck meiner Gefühle.
Tatoeba v2021-03-10

The solemn and expressive, recitative character of the melody is reminiscent of Bach's passion music.
Der feierlich-expressive, rezitativische Charakter der melodischen Linie erinnert an Bachs Passionsvertonungen.
WikiMatrix v1

During a flight from New York to Zurich the expressive actor died.
Auf einem Flug von New York nach Zürich verstarb der ausdrucksstarke Schauspieler.
ParaCrawl v7.1

Features: can produce aliasing, enhance the expressive force.
Eigenschaften: kann\r\nProduzieren Aliasing, verbessern die Ausdruckskraft.
CCAligned v1

These tools increase the performer's expressive power.
Diese Handwerkszeuge verfeinern die Ausdruckskraft der PerformerInnen.
CCAligned v1

The great oil abstractions by Paul Stöckli give this enormous work the necessary expressive expression.
Die grossartigen Oel-Abstraktionen von Paul Stöckli geben seines enormen Werkes den nötigen Ausdruck.
CCAligned v1

The eXpressive 970 is a semi-professional embroidery machine:
Die eXpressive 970 ist eine semi-professionelle Stickmaschine:
CCAligned v1

The use of expressive arts in the working place offers:
Der Einsatz von expressiver Kunst am Arbeitsplatz bietet:
CCAligned v1

Nevertheless the expressive power and spontaneity of the performance reveal a conductor who...
Dabei zeigen Ausdruckskraft und Spontaneität dieser Interpretation einen Dirigenten, der sein...
ParaCrawl v7.1

The expressive coloring of the tulle carnival children skirt colorful is a real eye-catcher.
Die ausdrucksstarke Farbgebung des Tüll Karnevals Kinder Rock bunt ist ein echter Hingucker.
ParaCrawl v7.1

The most expressive among one-year grades is iberis "Iceberg".
Ausdrucksvollst unter den einjährigen Sorten ist iberis "der Eisberg".
ParaCrawl v7.1

The expressive graffiti letter is actually an abstract painting.
Der expressive Graffitibuchstabe ist eigentlich ein abstraktes Gemälde.
ParaCrawl v7.1

A gesture from Britten's "Simple Symphony" closes the brief, expressive piece.
Eine Geste aus Brittens ‚Simple Symphony‘ beschließt das kurze expressive Stück.
ParaCrawl v7.1

The eyes are the most expressive part of the face.
Die Augen sind der ausdrucksstärkste Teil des Gesichts.
ParaCrawl v7.1

Our muscles are the carriers and expressive systems.
Sie sind die Stimme der Jugend, und das in jeder Generation.
ParaCrawl v7.1

The expressive bouquet of this Chilean wine smells intensely of black cherries and blackberries.
Das ausdrucksstarke Bouquet dieses Chilenen duftet intensiv nach Schwarzkirschen und Brombeeren.
ParaCrawl v7.1

This makes the look expressive, without weighing it down.
Dies macht den Look ausdrucksstark, ohne ihn zu beschweren.
ParaCrawl v7.1

The quickly painting artist with the increasingly expressive brushstroke created a gigantic oeuvre.
Der schnell malende Künstler mit dem zunehmend expressiv-unbekümmerten Gestus schuf ein gigantisches Oeuvre.
ParaCrawl v7.1