Translation of "Commercial traveller" in German
His
father
worked
as
a
commercial
traveller.
Sein
Vater
war
als
Handelsreisender
tätig.
WikiMatrix v1
As
a
salesman
and
commercial
traveller,
he
is
often
on
the
road.
Als
Kaufmann
und
Handlungsreisender
ist
er
sehr
oft
unterwegs.
ParaCrawl v7.1
His
father
had
left
the
family's
bookbinding
business
to
become
a
senior
commercial
traveller
for
Winsor
&
Newton,
the
supplier
of
artists'
materials.
Sein
Vater
hatte
die
Buchbinderei
der
Familie
verlassen,
um
ein
Handelsreisender
bei
Winsor
&
Newton,
einem
Hersteller
von
Künstlermaterialien,
zu
werden.
WikiMatrix v1
Following
the
war,
he
undertook
several
jobs
including
art
teacher,
journalist
and
a
commercial
traveller
before
starting
to
write
in
1925.
Nach
dem
Krieg
übernahm
er
verschiedene
Jobs,
darunter
Kunstlehrer,
Plakatmaler,
Designer,
Journalist
und
Handlungsreisender,
ehe
er
1925
mit
dem
Schreiben
begann.
WikiMatrix v1
In
France
special
regulations
exist
for,
eg
commercial
travellers,
home
workers
and
domestic
servants.
In
Frankreich
gelten
Sonderregelungen
z.B.
Handelsvertreter,
Heimarbeiter
sowie
Hausangestellte.
EUbookshop v2
The
Douglas
DC-3
revolutionized
commercial
air
travel.
Die
Douglas
DC-3
revolutionierte
die
kommerzielle
Luftfahrt.
ParaCrawl v7.1
Commercial
travellers
or
sales
representatives
are
not
entitled
to
agree
upon
additional
agreements
or
special
conditions
of
contract.
Handelsvertreter
und
Außendienstmitarbeiter
sind
nicht
berechtigt,
Nebenabreden
oder
besondere
Vertragsbedingungen
zu
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
The
pandemic
circulated
three
times
in
18
months
in
the
absence
of
commercial
air
travel.
Die
Pandemie
zirkulierte
drei
Mal
in
18
Monaten,
und
das
ohne
die
zivile
Luftfahrt.
TED2013 v1.1
Commercial
air
travel
for
tourists
began
in
Europe
after
the
First
World
War
in
1919.
Der
kommerzielle
Flugverkehr
für
Touristen
setzte
in
Europa
nach
dem
ersten
Weltkrieg
im
Jahr
1919
ein.
ParaCrawl v7.1
For
commercial
shipments
travelling
outside
the
European
Union,
make
sure
you
include
your
EORI
number.
Für
kommerzielle
Sendungen
in
Länder
außerhalb
der
Europäischen
Union
geben
Sie
Ihre
EORI-Nummer
an.
ParaCrawl v7.1
While
nearly
all
of
the
commercial
air
travel
in
the
world
goes
through
a
relatively
small
number
of
large
hub
airports,
there
is
a
huge
underutilized
resource
out
there.
Fast
der
ganze
kommerzielle
Flugverkehr
in
der
Welt
wird
über
eine
relativ
kleine
Anzahl
von
großen
Flughäfen
geleitet,
und
es
gibt
eine
sehr
wenig
genutzte
Ressource
da
draußen.
TED2013 v1.1
And
that
a
more
likely
toll
is
somewhere
in
the
neighborhood
of
80
to
100
million
people
before
we
had
commercial
air
travel.
Und
eine
wahrscheinlichere
Zahl
liegt
irgendwo
im
Bereich
von
80
bis
100
Millionen
Menschen,
noch
bevor
wir
die
zivile
Luftfahrt
hatten.
TED2020 v1