Translation of "Commercial terms and conditions" in German
These
Commercial
Terms
and
Conditions
were
published
on
01.04.2009.
Diese
Geschäftsbedingungen
wurden
am
01.04.2009
verkündet.
CCAligned v1
The
pricelist
of
services
is
an
integral
part
of
the
General
Commercial
Terms
and
Conditions.
Die
Preisliste
für
die
Dienstleistungen
ist
unbedingter
Bestandteil
der
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
General
Commercial
Terms
and
Conditions
represent
an
integral
part
of
Contract
between
Client
and
Contractor.
Die
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
bilden
einen
unbedingten
Bestandteil
des
Vertrages
zwischen
dem
Besteller
und
Unternehmer.
ParaCrawl v7.1
The
applicant
shall
provide
evidence
to
satisfy
the
competent
authority
that
he
has
made
efforts
to
obtain
authorisation
from
the
right
holder
on
reasonable
commercial
terms
and
conditions
and
that
such
efforts
have
not
been
successful
within
a
reasonable
period
of
time.
Der
Antragsteller
hat
gegenüber
der
zuständigen
Behörde
glaubhaft
zu
belegen,
dass
er
sich
bemüht
hat,
die
Zustimmung
des
Rechtsinhabers
zu
angemessenen
geschäftsüblichen
Bedingungen
zu
erhalten,
und
dass
diese
Bemühungen
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
erfolglos
geblieben
sind.
TildeMODEL v2018
It
was
concluded
the
Chinese
Taipei
authorities
misinterpreted
‘reasonable
commercial
terms
and
conditions’
from
the
TRIPS
Agreement
and
the
Patent
Act
of
Chinese
Taipei,
and
so
the
decisions
of
the
Chinese
Taipei
Authorities
were
in
violation
of
Article
31(b)
of
the
TRIPS
Agreement.
Nach
Auffassung
der
Kommission
legten
die
Behörden
von
Chinesisch
Taipeh
den
Ausdruck
„angemessene
geschäftsübliche
Bedingungen“
im
TRIPS-Übereinkommen
sowie
das
Patentgesetz
von
Chinesisch
Taipeh
inkorrekt
aus,
weshalb
die
Beschlüsse
der
Behörden
von
Chinesisch
Taipeh
gegen
Artikel 31
Buchstabe b
TRIPS-Übereinkommen
verstießen.
DGT v2019
Portugal
argues
they
were
commercial
transactions
whose
terms
and
conditions
were
equivalent
to
comparable
transactions
carried
out
by
prudent
investors
in
a
market
economy.
Portugal
führt
hier
an,
dass
es
sich
um
kommerzielle
Transaktionen
gehandelt
habe,
deren
Bedingungen
vergleichbaren
Transaktionen,
wie
sie
umsichtige
Anleger
in
einer
Marktwirtschaft
vornehmen,
gleichgestellt
gewesen
seien.
DGT v2019
In
the
event
of
a
disagreement
during
the
commercial
negotiation
on
technical
and
commercial
terms
and
conditions,
each
party
should
be
able
to
call
on
a
dispute
settlement
body
at
national
level
to
impose
a
solution
on
the
parties,
in
order
to
avoid
unjustified
refusals
to
deal
or
the
imposition
of
unreasonable
conditions.
Bei
Uneinigkeiten
im
Verlauf
der
kommerziellen
Verhandlungen
über
die
technischen
und
kommerziellen
Bedingungen
sollte
jede
Partei
eine
Streitbeilegungsstelle
auf
nationaler
Ebene
in
Anspruch
nehmen
können,
die
den
Parteien
eine
Lösung
vorschreiben
kann,
um
ungerechtfertigte
Geschäftsverweigerungen
oder
unangemessene
Bedingungen
zu
vermeiden.
DGT v2019
A
licence
or
exploitation
set
out
in
paragraphs
1,
2
and
3
may
be
granted
only
if
the
proposed
user
has
made
efforts
to
obtain
authorisation
from
the
patent
holder
on
reasonable
commercial
terms
and
conditions,
and
if
such
efforts
have
not
been
successful
within
a
reasonable
period
of
time.
Eine
Lizenz
oder
Benutzung
im
Sinne
der
Absätze
1,
2
und
3
kann
nur
dann
erteilt
oder
gestattet
werden,
wenn
derjenige,
der
eine
solche
beantragt,
sich
bemüht
hat,
die
Zustimmung
des
Patentinhabers
zu
angemessenen
geschäftsüblichen
Bedingungen
zu
erhalten,
und
wenn
diese
Bemühungen
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
erfolglos
geblieben
sind.
TildeMODEL v2018
In
the
EDPS'
view,
the
imbalance
of
power
between
cloud
customers
and
cloud
service
providers
could
be
addressed
by
developing
standard
commercial
terms
and
conditions
that
respect
data
protection
requirements
for
commercial
contracts,
public
procurement
and
international
data
transfers.
Aus
Sicht
des
EDSB
könnten
standardisierte
allgemeine
Geschäftsbedingungen,
die
Datenschutzvoraussetzungen
für
Handelsverträge,
öffentliches
Auftragswesen
und
internationale
Datenübermittlung
festlegen,
dem
Ungleichgewicht
zwischen
Cloud-Kunden
und
Cloud-Dienstanbietern
begegnen.
TildeMODEL v2018
It
describes
your
licensing
model
and
references
the
specific
commercial
terms
and
conditions
that
apply
to
your
subscription
to
the
CA
SaaS
Offering.
Es
beschreibt
Ihr
Lizenzmodell
und
verweist
auf
die
spezifischen
Geschäftsbedingungen,
die
für
Ihr
Abonnement
des
CA
SaaS-Angebots
gelten.
ParaCrawl v7.1
Corporations
cannot
avoid
the
need
to
update
or
comprehensively
amend
their
existing
legal
documentation
regarding
personal
data,
be
it
customer
contracts,
commercial
terms
and
conditions,
contracts
concluded
between
personal
data
controllers
or
processors,
or
other
documents
relating
to,
for
example,
extended
requirements
to
comply
with
information
obligations
relating
to
data
subjects.
Es
kann
grundsätzlich
die
Notwendigkeit
der
Aktualisierung
oder
einer
vollständigen
Änderung
der
bestehenden
Rechtsdokumentation,
die
personenbezogene
Daten
betrifft,
nicht
außer
Acht
gelassen
werden,
gleich
ob
es
sich
um
Kundenverträge,
Geschäftsbedingungen,
Verträge
zwischen
Verantwortlichen
und
Auftragsverarbeitern
personenbezogener
Daten
oder
andere
Dokumente
beispielsweise
im
Zusammenhang
mit
den
erweiterten
Anforderungen
in
Bezug
auf
die
Erfüllung
der
Auskunftspflichten
gegenüber
den
betroffenen
Personen
handelt.
ParaCrawl v7.1
The
General
Commercial
Terms
and
Conditions
define
and
specify
more
precisely
the
rights
and
obligations
of
the
Seller
and
the
Buyer
(hereinafter
referred
to
as
the
"Contractual
Parties").
Allgemeine
Geschäftsbedingungen
näher
begrenzen
und
präzisieren
Rechte
und
Verpflichtungen
des
Verkäufers
und
des
Käufers
(im
Weiteren
nur
"Vertragsparteien").
ParaCrawl v7.1
All
amendments
to
these
General
Commercial
Terms
and
Conditions
will
be
made
only
in
writing
and
thus
in
the
form
of
written
numbered
Annexes
to
the
mentioned
contract
documents.
Sämtliche
Änderungen
im
Vertrag
sowie
in
diesen
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
müssen
ausschließlich
in
der
Schriftform
ausgeführt
werden,
und
zwar
immer
als
ein
schriftlicher
und
numerierten
Antrag
zu
den
angeführten
Vertragsdokumenten.
ParaCrawl v7.1
Dutch
law
is
applicable
for
any
legal
proceedings
resulting
from
these
General
Commercial
Terms
and
User
Conditions.
Das
holländische
Recht
ist
maßgeblich
für
jedes
legale
Verfahren,
das
aus
diesen
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
und
Nutzerbedingungen
resultiert.
CCAligned v1
If
any
provision
of
these
General
Commercial
Terms
and
Conditions
or
the
Contract
has
become
invalid
or
unenforceable
under
the
valid
legal
regulations
in
any
respect,
this
shall
not
prejudice
or
affect
the
validity,
effectiveness
or
legal
perfection
of
the
remaining
provisions.
Soweit
jedwede
Bestimmung
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
oder
eines
Vertrages
in
jedweder
Hinsicht
gemäß
der
gültigen
juristischen
Regelung
ungültig
oder
unwirksam
wird,
ist
hierdurch
Gültigkeit,
Wirksamkeit
oder
juristische
Mängelfreiheit
von
sonstigen
Bestimmungen
nicht
berührt
oder
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
The
terms
of
using
the
services
of
the
PROFESIA
Company
are
regulated
in
the
General
Commercial
Terms
and
Conditions
of
the
PROFESIA
Company.
Die
Bedingungen
der
Benutzung
der
Dienstleistungen
der
Gesellschaft
PROFESIA
werden
in
den
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
der
Gesellschaft
PROFESIA
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
If
a
contact
between
the
Client
and
the
translator
or
interpreter
occurs
with
the
Contractor´
s
agreement,
the
Client
undertakes
not
to
discuss
matters
concerning
commercial
terms
and
conditions
of
the
Order.
Kommt
es
aufgrund
einer
Zustimmung
des
Unternehmers
zum
Kontakt
zwischen
Besteller
und
Übersetzer
oder
Dolmetscher,
so
ist
der
Besteller
verpflichtet,
keine
Angelegenheiten
zu
behandeln,
die
mit
den
Geschäftsbedingungen
des
Auftrages
im
Zusammenhang
stehen.
ParaCrawl v7.1
In
consequence
of
the
above
without
undue
delay
after
receipt
of
the
request
from
the
Seller,
the
Buyer
is
obliged
to
enter
into
an
agreement
with
the
Seller,
the
contents
of
which
will
be
the
replacement
of
such
invalid
or
ineffective
provision
of
the
General
Commercial
Terms
and
Conditions
or
a
specific
provision
of
the
Contract
by
a
Der
Käufer
ist
in
Folge
des
oben
Angeführten
verpflichtet,
ohne
unnötigen
Verzug
nach
Erhalt
der
Aufforderung
seitens
des
Verkäufers
mit
diesem
einen
solchen
Vertrag
abzuschließen,
wo
der
Inhalt
einer
solchen
ungültigen
oder
unwirksamen
Bestimmung
der
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
oder
einer
konkreten
Bestimmung
des
Vertrages
durch
eine
gültige
und
wirksame
Bestimmung
ersetzt
werden
soll,
die
am
besten
dem
Sinn
und
Zweck
der
ursprünglichen
Bestimmung
entspricht.
ParaCrawl v7.1
You
also
have
the
option
of
printing
out
both
the
order
and
the
General
Commercial
Terms
and
Conditions
after
you
have
received
the
order
confirmation.
Auch
haben
Sie
die
Möglichkeit,
sowohl
die
Bestellung
als
auch
die
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
nach
dem
Erhalt
der
Bestellbestätigung
auszudrucken.
ParaCrawl v7.1
By
the
sending
of
a
binding
order
/
Contract
to
the
Seller,
the
Buyer
expresses
his
unqualified
assent
to
these
General
Commercial
Terms
and
Conditions.
Mit
der
Absendung
der
verbindlichen
Bestellung
(des
Vertrages)
an
den
Verkäufer
äußert
der
Käufer
seine
vorbehaltslose
Zustimmung
mit
diesen
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
By
conclusion
of
the
Contract,
the
Contracting
Parties
agree
that
their
mutual
obligation
relationship
will
be
governed
by
the
Commercial
Code
and
these
General
Commercial
Terms
and
Conditions.
Durch
den
Abschluss
des
Vertrages
akzeptieren
die
Vertragsparteien,
dass
ihr
gegenseitiges
Verpflichtungsverhältnis
im
Weiteren
gemäß
dem
Handelsgesetzbuch
sowie
gemäß
diesen
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
geregelt
wird.
ParaCrawl v7.1
Commensurate
requirements
include
comprehensible
texts
and
diagrams,
accurate
price
calculations
as
well
as
comprehensive
information
on
technical
specifications
and
commercial
terms
and
conditions.
Verständliche
Texte
und
Grafiken,
korrekte
Preisermittlung,
vollständige
Informationen
über
technische
Daten
und
kommerzielle
Bedingungen
sind
notwendig.
ParaCrawl v7.1
The
text
of
amendments
and
supplements,
respectively
a
full
text
of
the
General
Commercial
Terms
and
Conditions
will
be
made
public
in
an
appropriate
manner
by
the
Seller
on
its
premises
at
the
reception
of
the
company's
headquarters
and
on
the
website
of
the
Seller.
Den
Wortlaut
von
Änderungen
und
Ergänzungen
bzw.
den
vollständigen
Wortlaut
von
novellierten
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
hat
der
Verkäufer
auf
eine
geeignete
Weise
in
seinen
Empfangsräumen
im
Firmensitz
und
weiter
auf
Internetseiten
des
Verkäufers
zu
veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1