Translation of "Commercial outlet" in German

Under the scheme, aid may only be given in respect of the extra cost of transport of goods inside national boundaries and calculated on the basis of the direct and most economical option of transport mode between the place of production and processing and commercial outlet.
Im Rahmen der Regelung dürfen Beihilfen nur gewährt werden für die zusätzlichen Kosten im Zusammenhang mit dem Warentransport innerhalb des nationalen Hoheitsgebiets, berechnet auf der Grundlage der direktesten und wirtschaftlich günstigsten Beförderungsart zwischen dem Herstellungs- und Verarbeitungsort und der nächstgelegenen Verkaufsstelle.
DGT v2019

According to the notification, aid may only be given in respect of the extra costs of transporting goods inside the national territory, calculated on the basis of the most direct and economical mode of transport between the place of production and processing and the nearest commercial outlet.
Gemäß der Notifizierung dürfen Beihilfen nur gewährt werden für die zusätzlichen Kosten im Zusammenhang mit dem Warentransport innerhalb des nationalen Hoheitsgebiets, berechnet auf der Grundlage der direktesten und wirtschaftlich günstigsten Beförderungsart zwischen dem Herstellungs- und Verarbeitungsort und der nächstgelegenen Verkaufsstelle.
DGT v2019

Public Liability Insurance is very essential for many business houses and commercial outlets.
Öffentliche Versicherung ist sehr wichtig für viele Business-Häuser und Absatzmärkte.
ParaCrawl v7.1

The shake-up of the regulatory and trading environment ought to encourage us to turn to the future and go on the offensive, to find new commercial outlets and to create markets, rather than to seek only to protect ourselves from competition on the internal market.
Die Erschütterungen im Regelungsumfeld und den kommerziellen Bedingungen sollten uns veranlassen, uns offensiv der Zukunft zuzuwenden, neue Absatzmärkte zu erschließen und Märkte zu schaffen, anstatt nur zu versuchen, uns gegen den Wettbewerb im Binnenmarkt abzuschotten.
Europarl v8

The development of new commercial outlets in other Member States - either through exporting products or investing directly by producing on-site - offers SMEs a strategic and proactive choice, which allows them to benefit from the considerable advantages of the internal market.
Der Aufbau neuer Absatzmärkte in anderen Mitgliedstaaten entweder durch den Export von Produkten oder unmittelbar durch die Produktion vor Ort bietet KMU eine strategische und proaktive Chance, die erheblichen Vorteile des Binnenmarktes zu nutzen.
TildeMODEL v2018

The description should reflect how the authorities intend to ensure that the aid is given only in respect of the extra cost of transport of goods inside national borders, is calculated on the basis of the most economical form of transport and the shortest route between the place of production or processing and commercial outlets, and cannot be given towards the transport of the products of businesses without an alternative location.
In der Beschreibung ist anzugeben, wie gewährleistet werden soll, dass die Beihilfe nur für die Mehrkosten zur Beförderung der Güter innerhalb der Landesgrenzen verwendet, anhand der wirtschaftlichsten Transportweise und der kürzesten Verbindung zwischen dem Ort der Herstellung oder Verarbeitung und den Verkaufsstellen berechnet und nicht für die Beförderung der Erzeugnisse von Unternehmen ohne Alternativstandort gewährt wird.
DGT v2019

The development of new commercial outlets in other Member States - either through exporting products or investing directly in on-site production - offers enterprises a strategic and proactive choice, allowing them to benefit from the considerable advantages of the internal market.
Die Erschließung neuer Absatzmärkte in anderen Mitgliedstaaten - entweder durch den Export von Produkten oder durch Direktinvestitionen in Produktionsstätten vor Ort - bietet Unternehmen die Möglichkeit, proaktiv vorzugehen und Absatzstrategien zu wählen, die es ihnen erlauben, die beträchtlichen Vorteile des Binnenmarktes zu nutzen.
TildeMODEL v2018

The Commission considers that the Portuguese legislative framework regulating the establishment of commercial outlets, and providing for an authorisation scheme for this purpose, is in breach of Article 43 of the EC Treaty regarding the freedom of establishment.
Die Kommission ist der Ansicht, dass die portugiesischen Rechtsvorschriften für die Eröffnung von Geschäften und das darauf basierende Zulassungsverfahren gegen den in Artikel 43 EG-Vertrag verankerten Grundsatz der Niederlassungsfreiheit verstößt.
TildeMODEL v2018

The Commission has formally requested Portugal to amend its legislation regulating the establishment of commercial outlets since it considers that the authorisation procedure under Portuguese legislation is discriminatory, unnecessarily burdensome and unfair in granting incumbent operators a decisive role.
Die Kommission hat Portugal förmlich aufgefordert, seine Rechtsvorschriften für die Eröffnung von Geschäften zu ändern, da sie der Ansicht ist, dass das portugiesische Zulassungsverfahren mit Diskriminierung und unnötig hohem Aufwand verbunden und ungerecht ist, da es bereits niedergelassenen Betreibern eine Schlüsselrolle beim Verfahren einräumt.
TildeMODEL v2018

But on the other hand, he expressed the opinion that it might be considered a sour joke that the Commission's own actions of four years ago prevented one of the main commercially viable outlets for such paper, food packaging, from being availed of.
Andererseits meinte er, man könne es für einen schlechten Witz halten, daß die Kommission vor vier Jahren beschloß, einen der wichtigsten Absatzmärkte für Altpapier, nämlich den Lebensmittelbereich, auszuschließen.
EUbookshop v2

Commerce can however play a significant role in rural areas: for improve economies of scale for a number of functional activities, example, not only do commercial outlets often act as the hub of such as purchasing, marketing, finance and information man village life and serve the local community, they also offer a nat agement.
Rolle spielen, da die Verkaufsstellen nicht selten den Mittelpunkt unter anderem die Funktionen Einkauf, Marketing, Finanzverwal­ des dörflichen Lebens bilden und der Versorgung der ortsansäs­ tung und Informationsmanagement.
EUbookshop v2