Translation of "Commencing" in German

He studied law for two years and was admitted to the bar in Baltimore in 1850, commencing practice in Elkton, Maryland.
Die Anwaltszulassung erhielt er 1850 in Baltimore und begann seine Rechtsanwaltspraxis in Elkton.
Wikipedia v1.0

Baseline liver function tests and documentation of viral hepatitis status is recommended prior to commencing therapy.
Vor Einleitung der Therapie sollten die Leberfunktionswerte und der Virushepatitis-Status bestimmt werden.
ELRC_2682 v1

Baseline liver function tests and documentation of viral hepatitis status are recommended prior to commencing therapy.
Vor Einleitung der Therapie sollten die Leberfunktionswerte und der Virushepatitis-Status bestimmt werden.
ELRC_2682 v1

Animals should undergo a thorough clinical examination before commencing treatment with Trocoxil.
Vor Einleitung der Behandlung mit Trocoxil sollten die Tiere sorgfältig klinisch untersucht werden.
EMEA v3

Before commencing a flight, the pilot-in-command shall ensure all of the following:
Vor Beginn eines Fluges hat der verantwortliche Pilot Folgendes sicherzustellen:
DGT v2019

A 24-hour period commencing at 00:00 local time.
Ein Zeitraum von 24 Stunden, der um 0.00 Uhr Ortszeit beginnt.
DGT v2019

This proficiency check must be undertaken before commencing commercial air transport operations.
Diese Befähigungsüberprüfung muss durchgeführt werden, bevor mit der gewerbsmäßigen Beförderung begonnen wird.
DGT v2019

A 24 hour period commencing at 00.00 local time.
Ein Zeitraum von 24 Stunden, der um 0.00 Uhr Ortszeit beginnt.
DGT v2019

The maximum time period between commencing two in-service conformity checks shall not exceed 18 months.
Der maximale Zeitraum zwischen dem Beginn zweier Übereinstimmungsprüfungen darf 18 Monate nicht überschreiten.
DGT v2019

A 24 hour period commencing at 00:00 local time.
Ein Zeitraum von 24 Stunden, der um 0.00 Uhr Ortszeit beginnt.
DGT v2019