Translation of "Commemorative service" in German
Every
year
on
World
AIDS
Day,
a
commemorative
service
is
held
at
the
installation.
Jährlich
am
Welt-Aids-Tag
findet
an
der
Installation
ein
Gedenken
statt.
ParaCrawl v7.1
He
compared
the
commemorative
service
of
the
Battle
of
Breitenfeld
with
the
Jewish
Purim
festival.
Darin
verglich
er
die
Gedächtnisfeier
der
Schlacht
von
Breitenfeld
mit
dem
jüdischen
Purimfest.
ParaCrawl v7.1
I
just
wish
to
inform
the
House
that
tomorrow
morning
in
Liverpool
a
commemorative
service
will
be
held
for
our
late
colleague
Ken
Stewart.
Ich
darf
das
Parlament
unterrichten,
daß
am
morgigen
Vormittag
in
Liverpool
ein
Gedenkgottesdienst
für
unseren
verstorbenen
Kollegen
Ken
Stewart
stattfinden
wird.
Europarl v8
Over
the
past
few
days,
and
during
the
commemorative
service
yesterday
in
the
Great
Church
at
Edam,
many
confirmed
this
image
of
him
as
Monsieur
l'Europe.
Viele
haben
in
den
vergangenen
Tagen
und
bei
der
gestrigen
Gedenkfeier
in
der
Grote
Kerk
in
Edam
in
den
Niederlanden
dieses
Bild
von
ihm
als
Monsieur
l'Europe
bestätigt.
Europarl v8
On
the
morning
of
the
April
24,
our
group
went
to
the
Syriac
Orthodox
church
of
St
Mary
for
a
commemorative
service
where
sermons
were
delivered
to
remember
those
who
died.
Am
Morgen
des
24.
April
besuchte
unsere
Gruppe
in
der
syrisch-orthodoxen
Kirche
St.
Mary
einen
Gedenkgottesdienst,
wo
Predigten
im
Gedenken
an
die
Verstorbenen
verlesen
wurden.
GlobalVoices v2018q4
Thursday,
November
12th
was
all
about
the
annual
international
commemorative
service
at
the
Monument
of
Tolerance
in
Haelen.
Donnerstag,
der
12.
November
stand
im
Zeichen
der
jährlichen
internationalen
Gedenkfeier
beim
Monument
der
Toleranz
in
Haelen.
ParaCrawl v7.1
Every
year
on
24th
December
the
Silent
Night
commemorative
service
in
Oberndorf
is
broadcast
online
as
a
live
audio
stream?
Jedes
Jahr
am
24.
Dezember
die
Stille
Nacht
Gedächtnisfeier
in
Oberndorf
live
als
Audio-Stream
im
Internet
übertragen
wird?
ParaCrawl v7.1
In
order
to
honor
the
researcher,
and
to
give
his
friends
a
chance
to
share
their
memories
of
a
truly
remarkable
man,
there
will
be
a
commemorative
service
held
in
Cambridge
in
the
near
future.
Um
den
Wissenschaftler
zu
ehren
und
seinen
Freunden
die
Möglichkeit
zu
geben,
Erinnerungen
an
einen
wirklich
bemerkenswerten
Menschen
zu
teilen,
wird
in
Cambridge
in
naher
Zukunft
eine
Gedächtnisfeier
veranstaltet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
visit
was
coupled
to
the
annual
International
Commemorative
Service
at
the
Monument
of
Tolerance
in
Haelen
on
Thursday
November
18th.
Der
Besuch
war
verkuppelt
mit
der
alljährlichen,
internationalen
Gedenkfeier
beim
Monument
der
Toleranz
in
Haelen
am
Donnerstag
dem
18.
November.
ParaCrawl v7.1
Around
130
people
held
a
vigil
in
front
of
the
town's
church,
which
in
turn
hosted
a
commemoration
service.
Rund
130
Menschen
hielten
vor
der
Stadtkirche
eine
Mahnwache,
in
der
wiederum
ein
Gedenkgottesdienst
stattfand.
ParaCrawl v7.1
We
met
our
guests
again
at
a
commemoration
service
at
the
Wolfenbüttel
main
church.
Auch
abends
bei
einem
Gedenkgottesdienst
in
der
Hauptkirche
in
Wolfenbüttel
trafen
wir
wieder
auf
unsere
Gäste.
ParaCrawl v7.1
Several
organizations
–
for
a
large
part
associations
or
private
initiatives
–
have
been
carrying
out
annual
commemoration
services
in
Berlin
ever
since
the
first
casualties
occurred.
Verschiedene
Organisationen
–
zum
größten
Teil
Vereine
oder
private
Initiativen
–
führten
seit
den
ersten
Todesfällen
jährlich
Gedenkveranstaltungen
in
Berlin
durch,
meist
am
Jahrestag
des
Mauerbaus.
WikiMatrix v1
The
victims
are
being
commemorated
in
church
services,
August
told
the
Protestant
press
service
(epd).
Mit
Gottesdiensten
werde
der
Opfer
des
Anschlags
gedacht,
sagte
August
dem
Evangelischen
Pressedienst
(epd).
ParaCrawl v7.1
Each
year
on
ANZAC
Day
(25
April),
the
efforts
of
the
ANZAC
soldiers
are
commemorated
during
a
service
called
'Dawn
Service'.
Jedes
Jahr
am
ANZAC-Tag
(25.
April)
wird
in
einem
"Dämmerungsgottesdienst"
an
den
Einsatz
der
ANZAC-Soldaten
gedacht.
ParaCrawl v7.1
It
was
planned,
built
and
celebrated
here
in
1859
on
the
occasion
of
a
memorial
service
commemorating
of
the
100th
anniversary
of
the
death
of
the
artist
with
a
grand
community
action
between
Germans
and
Britons.
Es
wurde
hier
im
Jahr
1859
anlässlich
einer
Gedenkveranstaltungen
zum
100.
Todestag
des
Künstlers
mit
einer
großartigen
Gemeinschaftsaktion
zwischen
Deutschen
und
Briten
geplant,
hergestellt
und
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1