Translation of "Come to blows" in German
I
suppose
I
have
to
stop
them
before
they
come
to
blows.
Ich
denke,
ich
muss
sie
stoppen,
bevor
sie
in
Streit
geraten.
OpenSubtitles v2018
Longtime
enemies,
these
men
have
often
come
to
blows...
Zwischen
diesen
beiden
Konkurrenten
kam
es
oft
zu
Auseinandersetzungen.
OpenSubtitles v2018
For
a
moment,
it
looked
like
it
would
come
to
blows.
Für
einen
Augenblick
dachte
ich,
es
käme
zu
einer
Prügelei.
OpenSubtitles v2018
Workers
and
factory
owners
come
to
bitter
blows
over
fair
wages
and
working
conditions.
Zwischen
Arbeitern
und
Fabrikbesitzern
toben
erbitterte
Auseinandersetzungen
um
faire
Löhne
und
Arbeitsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Will
Becky
Lynch
and
Carmella
come
to
blows?
Wird
Becky
Lynch
und
Carmella
zu
Handgreiflichkeiten
kommen?
CCAligned v1
Families
argue,
neighbors
come
to
blows,
countries
fire
weapons
at
each
other.
Familien
streiten
sich,
Nachbarn
werden
handgreiflich,
Länder
feuern
Waffen
aufeinander
ab.
ParaCrawl v7.1
Families
argue,
neighbors
come
to
blows,
countries
lob
weapons
at
each
other.
Familien
streiten
sich,
Nachbarn
werden
handgreiflich,
Länder
feuern
Waffen
aufeinander
ab.
ParaCrawl v7.1
They
first
come
to
physical
blows,
and
then
as
the
Act
2
curtain
falls,
Jimmy
and
Helena
are
kissing
passionately
and
falling
on
the
bed.
Doch
schließlich
beginnen
die
beiden
einander
leidenschaftlich
zu
küssen
und
lassen
sich
auf
das
Bett
fallen.
Wikipedia v1.0
The
women
come
to
blows
to
settle
their
differences
and
you
won't
believe
how
it
ends.
Die
Frauen
beginnen
und
wollen
ihre
Differenzen
klären
und
du
wirst
nicht
glauben,
wie
dasausgeht.
ParaCrawl v7.1
Economists
who
study
growth
almost
come
to
blows
at
conferences
over
whether
“institutions”
or
“culture”
are
more
important
to
growth,
with
both
sides
seeking
to
take
credit
for
Singapore,
which
inherited
English
institutions
and
elements
of
Chinese
culture.
Ökonomen,
die
mit
Wachstum
befasst
sind,
geraten
auf
Konferenzen
fast
aneinander,
wenn
es
darum
geht,
ob
„Institutionen“
oder
„Kultur“
wichtiger
für
Wachstum
sind,
wobei
beide
Seiten
versuchen,
die
Lorbeeren
für
Singapur
einzuheimsen,
das
englische
Institutionen
geerbt
und
Elemente
der
chinesischen
Kultur
übernommen
hat.
News-Commentary v14
When
the
two
finally
come
to
blows
over
him,
Rochelle
reveals
she's
a
vampire,
but
they're
evenly
matched
---
Joyce
is
a
witch.
Als
es
zwischen
den
beiden
schließlich
zur
Konfrontation
kommt,
enthüllt
Rochelle,
dass
sie
eine
Vampirin
ist
-
die
beiden
haben
sich
tatsächlich
gefunden,
denn
Joyce
ist
eine
Hexe.
ParaCrawl v7.1
The
imperialists
would
long
ago
have
come
to
blows
among
themselves,
were
it
not
for
the
Communist
Parties,
which
are
waging
a
determined
struggle
against
imperialist
war,
were
it
not
for
the
U.S.S.R.,
whose
peaceful
policy
is
a
heavy
fetter
on
the
instigators
of
a
new
war,
and
were
it
not
for
their
fear
of
weakening
one
another
and
thus
facilitating
a
new
breach
of
the
imperialist
front.
Sie,
die
Imperialisten,
wären
schon
längst
einander
in
die
Haare
geraten,
gäbe
es
nicht
die
kommunistischen
Parteien,
die
einen
entschiedenen
Kampf
gegen
die
imperialistischen
Kriege
führen,
gäbe
es
nicht
die
UdSSR,
deren
Friedenspolitik
den
Anstiftern
eines
neuen
Krieges
im
höchsten
Maße
hinderlich
ist,
fürchteten
die
Imperialisten
nicht,
einander
zu
schwächen
und
damit
eine
neue
Durchbrechung
der
imperialistischen
Front
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1